Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 9747 entries starting with w. Results 6600 to 6800:

German English
Wiederholung {f} iterativeness
Wiederholung {f} re-enactment
Wiederholung {f} reiterativeness
Wiederholung {f} repetition
Wiederholung {f} retake
Wiederholung {f} retry
Wiederholung {f} systrophe
Wiederholung {f} repeat
Wiederholung {f} rollback
Wiederholungen {pl} iterations
Wiederholungen {pl} reiterations
Wiederholungen {pl} repetitions
Wiederholungsaufforderung {f} request for repeat
Wiederholungsfall {m} in case of recurrence
Wiederholungsfälle {pl} cases of recurrence
Wiederholungshäufigkeit {f} repetitiveness
Wiederholungslauf {m} rerun
Wiederholungsprobennahme {f} [-special_topic_tech.-] resampling [-special_topic_tech.-]
Wiederholungssendung {f} rebroadcasting
Wiederholungsspiel {n} replay
Wiederholungsspiele {pl} replays
Wiederholungszeichen {n} tilde
Wiederholungszeichen {n} sign of repetition
Wiederholungszeichen {n} für Bezugszahlen asterisk indicator
wiederkaufend repurchasing
Wiederkehr {f} return
Wiederkehr {f} (periodische) recurrence
Wiederkehr {f} eines Gedenktages anniversary
wiederkehren to recur
wiederkehrende recurrently
wiederkehrenden recurring
wiederkehrt recurs
wiederkehrte recurred
wiederkäuen to ruminate
Wiederkäuen {n} rumination
wiederkäuend ruminating
wiederladbar reloadable
wiederlesen to reread
Wiedernehmen {n} repossession
wiedernehmend repossessing
wiederprüfend reinspecting
wiederrufend recanting
wiederruft recants
wiederrufte recanted
wiedersehen to meet again
Wiedersehen {n} reunion
Wiedersehen {n} mit Chemnitz Chemnitz revisited
wiedersehend meeting again
Wiedertaufe {f} rebaptism
Wiedertäufer {m} anabaptist
Wiedertäufer {m} rechristen
wiederum against
wiederum again
wiederum in turn
wiederum on the other hand
wiederverbinden to reconnect
Wiederverbindung {f} reconnection
wiedervereinigen to reunify
wiedervereinigen to reunite
wiedervereinigend reunifying
wiedervereinigende reuniting
Wiedervereinigung {f} reunion
Wiedervereinigung {f} reunification
Wiedervergiftung {f} recontamination
wiederverheiraten to remarry
wiederverheiratend remarrying
wiederverheiratet remarried
Wiederverheiratung {f} remarriage
Wiederverheiratungen {pl} remarriages
Wiederverkauf {m} resale
Wiederverkauf {m} abbroachement
wiederverkaufen to resell
wiederverkaufend reselling
Wiederverkaufspreis {m} trade price
Wiederverkaufspreise {pl} trade prices
Wiederverkäufer {m} reseller
wiederverpflichten to re-enlist
wiederverpflichtend re-enlisting
wiederverwendbar re-usable
Wiederverwendung {f} re-utilize
Wiederverwendung {f} reuse
wiederverwertbar recyclable
Wiederverwertung {f} recycling
Wiedervorlage {f} resubmission
Wiedervorlage {f} hold-file
Wiedervorlage {f} follow-up
Wiedervorlageverfahren {n} follow-up system
Wiederwahl {f} re-election
Wiederwahl {f} reelection
wiederwählbar reeligible
wiederwählen to re-elect
wiederwählen to reelect
wiederwählen (Telefon) to redial
wiederwählend re-electing
wiederwählend reelecting
wiederzugelassen readmitted
wiederzulassen to readmit
wiederzulassend readmitting
Wiederzulassung {f} readmission
Wiege {f} cradle
Wiege {f} (Geschütz) cradle
Wiegemesser {n} mincing knife
wiegen to weigh (on)
wiegen to dandle
wiegen to cradle
wiegen to weigh
wiegen (schaukeln) to rock
wiegen (zerkleinern) to chop
Wiegen {pl} cradles
wiegend cradling
wiegend dandling
wiegend weighting
wiegender Gang {m} swaying walk
Wiegendruck {m} (Drucktechnik) cradle book
Wiegendruck {m} (Drucktechnik) incunabulum
Wiegenlied {n} lullaby
Wiegenzurrung {f} (Geschütz) cradle lock
wiegt cradles
wiegt dandles
wiegt weighs
wiegt neu reweighs
wiegte cradled
wiehern to neigh
wiehern whinny
wiehernd whinnying
wiehernd neighing
wieherndes Gelächter {n} guffaw
wiehert neighs
wiehert whinnies
wieherte neighed
wieherte whinnied
Wien Vienna
Wien'sche Brücke {f} (phys.) Wien bridge
Wien'sches Verschiebungsgesetz {n} (phys.) Wien's Law
Wien-Brücke {f} (phys.) Wien bridge
Wiener Auster {f} (Stellung beim Geschlechtsverkehr) Persuading of the Debtor (position)
Wiener Becken {n} (geo.) Vienna Basin
Wiener Kalk {m} Vienna lime
Wiener Sandbiene Viennese sand bee
Wiener Schnitzel {n} (Wiener) schnitzel (esp. Am.)
Wiener Schnitzel {n} breadcrumbed and fried veal scallop
Wiener {m} Viennese
Wiener {m} (Junge) Viennese boy
Wiener {m} (Mann) Viennese man
Wienerin {f} Viennese
Wienerin {f} Viennese lady
Wienerin {f} (Frau) Viennese woman
Wienerin {f} (Mädchen) Viennese girl
wienerisch Viennese
wienern to polish, to shine
wies pointed at
wies ab repelled
wies ein warded
wies hin adverted
wies hin alluded
wies zurecht rebuked
Wiese {f} grassland
Wiese {f} meadow
Wiesel {m} stoat
Wiesel {m} weasel
Wiesel {pl} weasels
Wiesen {pl} meadows
wiesenartig meadowy
Wiesenchampignon (Agaricus campestris) agaricus campestris
Wiesenegge {f} grassland harrow
Wiesenkerbel {m} (bot.) cow parsley (Anthriscus silvestris)
Wiesenknöterich {m} adder's wort
Wiesenlabkraut {n} (Galium mollugo) white bedstraw
Wiesenland {n} meadowland
Wiesenlerche {f} meadowlark
Wiesenlieschgras (Phleum pratense) timothy
Wiesenotter {f} meadow viper
Wiesenpieper {m} meadow pipit (Anthus pratensis)
Wiesenpieper {m} (Vogel) meadow pipit (Anthus pratensis)
Wiesenrispengras {n} bluegrass
Wiesensalbei (Salvia pratensis) meadow clary
Wiesenschaumkraut {n} lady's smock, cuckooflower
Wiesenweihe {f} (Greifvogel) Montagu's harrier (Circus pygargus)
Wiesenzünsler {m} (Falter) [-special_topic_zool.-] beet webworm (moth) (Loxostege sticticalis) [-special_topic_zool.-]
wieso why
wieviel how much
Wieviel kostet es? How much is it?
Wieviel macht es? How much it is?
Wieviel Zeit wird dazu nötig sein? How much time will that require?
Wieviel? How much?
wieviele how many
wievielmal how many times
Wigwam {n} wigwam
Wigwam {n} tepee
Wikinger {m} viking
Wikinger {pl} vikings
Wikingjugend {f} (Naziorganisation) Wiking Youth
Wikingjugend {f} (Naziorganisation) Viking Youth
wild wild
wild feral
wild ferocious
wild ferociously
wild frantically
wild furious
wild furiously


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/w/6600.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.