Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 12220 entries starting with v. Results 4000 to 4200:

German English
Verkäufer {pl} venders
Verkäufer {pl} vendors
Verkäuferin {f} saleswoman
Verkäuferin {f} salesgirl
Verkäuferin {f} saleslady
Verkäuferinnen {pl.} salesladies
Verkäuferinnen {pl.} saleswomen
Verkäuferinnen {pl} salesladies
Verkäuferinnen {pl} saleswomen
verkäuflich alienable
verkäuflich alienably
verkäuflich for sale
verkäuflich negotiable
verkäuflich salable
verkäuflich salably
verkäuflich saleable
verkäuflich saleably
verkäuflich vendible
verkäufliche salably
Verkäuflichkeit {f} negotiability
Verkäuflichkeit {f} salableness
verkörperlichen materialize
verkörperlichen to materialize
verkörperlichend materializing
verkörperlicht materializes
verkörperlichte materialized
verkörpern to embody
verkörpern to impersonate
verkörpern to incarnate
verkörpern to personify
verkörpern to typify
verkörpernd embodying
verkörpernd impersonating
verkörpernd incarnating
verkörpernd personifying
verkörpernd typifying
verkörpert embodied
verkörpert embodies
verkörpert impersonates
verkörpert incarnates
verkörpert personifies
verkörpert typifies
verkörperte embodied
verkörperte impersonated
verkörperte incarnated
verkörperte personified
verkörperte typified
Verkörperung {f} materialization
Verkörperung {f} incarnation
Verkörperung {f} embodiment
Verkörperung {f} typification
Verkörperung {f} (einer Idee etc.) emblem
Verkörperung {f} (einer Institution, eines Landes etc.) representation
Verkörperung {f} (einer Person, des Guten etc.) personification
Verkörperung {f} (einer Rolle, im Film etc.) playing
Verkörperung {f} (einer Rolle, im Film etc.) portrayal
Verkörperung {f} (einer Rolle, im Film etc.) impersonation
Verkörperung {f} (einer Tugend etc.) image
Verkörperung {f} (fig.) epitome
Verkörperung {f} des Bösen personification of evil
Verköstigung {f} feeding
Verl. : Verlag publishing house, publishing company, publishers
verlacht laughs at
Verladeflughafen {m} airport of dispatch
verladen to load
verladen to consign
verladen (auf Schiff) to embark
verladen (für dumm verkaufen) to con, to dupe
verladen (in Eisenbahn) to entrain
verladen (in Flugzeug) to emplane
Verladeplatz {m} embark point
Verladeraum {m} embark area
Verladung {f} embarkation
Verladungen {pl} embarkations
Verlag {m} publisher
Verlag {m} publishing house
Verlag {m} publishers
verlagern to displace
Verlagerung {f} shift
Verlagerung {f} displacement
Verlagerung {f} shifting
Verlagerung {f} transfer
Verlagerung {f} removal
Verlagsangabe {f} publisher's imprint
Verlagsbuchhandel {m} publishing trade
Verlagsbuchhändler {m} publisher
Verlagskatalog {m} publisher's list
Verlagskauffrau {f} (female) management assistant in publishing
Verlagskaufmann {m} (male) management assistant in publishing
Verlagsort {m} publishing place
Verlagsrecht {n} copyright
Verlagsrecht {n} right of publishing
Verlagsrechte {pl} rights of publishing
verlangen to require
verlangen to requisition
verlangen to demand
verlangen to ask
verlangen nach to long for
Verlangen {n} appetites
Verlangen {n} hankering
Verlangen {n} demand
Verlangen {n} (nach) desire (for)
verlangend demanding
verlangend requiring
verlangende demandingly
verlangenden requisitioning
verlangsamen to decelerate
verlangsamen to slow down
verlangsamend decelerating
verlangsamt slowed
verlangsamt decelerates
verlangsamte decelerated
Verlangsamung {f} slowdown
Verlangsamung {f} deceleration
Verlangsamungen {pl} decelerations
verlangt requested
verlangt requests
verlangt requires
verlangt requiring
verlangt demands
verlangt wieder redemands
verlangte demanded
verlangte requisitioned
verlangte wieder redemanded
verlangten requisitions
verlass' dich auf mich! stand on me! (sl.)
verlassen to evacuate
verlassen abandoned
verlassen to derelict
verlassen derelicted
verlassen to desert
verlassen deserted
verlassen to abandon
verlassen to forlorn
verlassen to forsake {forsook, forsaken}
verlassen to loose
verlassen to quit {quitted, quit, quitted, quit}
verlassen to leave {left, left}
verlassen to quit
verlassen loose
verlassen to outgo {outwent, outgone}
Verlassen {n} desertion
Verlassen {n} quitting
verlassen, sich verabschieden von to depart
verlassend derelicting
verlassend deserting
verlassend escaping
verlassend leaving
verlassend outgoing
verlassend quiting
Verlassende {m,f} abandoner
verlassene forlornly
Verlassene {m,f} abandonee
verlassenen forsaken
Verlassenheit {f} abandonment
verlastet lorried
Verlauf {f} (eines Naturereignisses oder -prozesses) regime
Verlauf {m} progression
Verlauf {m} devolution
Verlauf {m} order of events
verlaufend zigzagging
verlaust full of lice
verlaust verminous
verlauste verminously
verlautbarend disclosing
verlautbart discloses
verlautbarte disclosed
verlauten to be reported
verlauten lassen, anklingen lassen, von sich geben to sound
verlautend being reported
verlautet is reported
verlautete was reported
verlautetem been reported
verlauteten were reported
verleben to spend {spent, spent}
verlegen confused
verlegen to mislay
verlegen to misplace
verlegen to evacuate
verlegen self-conscious
verlegen (Buch) to publish
verlegen gemacht nonplussed
verlegen machen to abash
verlegen machen to confuse
verlegen machend nonplussing
verlegen sein um to be at a loss for
verlegend misplacing
verlegend mislaying
Verlegenheit {f} quandary
Verlegenheit {f} awkward situation
Verlegenheit {f} disconcertedness
Verlegenheit {f} embarrassment
Verlegenheit {f} nonplus
Verlegenheit {f} abashment
Verlegenheit {f} self-consciousness
Verlegenheit {f} pucker (coll.)
Verlegenheit {f} bashfulness
Verleger {m} publisher
verlegt mislaid
verlegt misplaces

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.