Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7482 entries starting with u. Results 600 to 800:

German English
umgestaltet transfigures
umgestaltete transfigured
Umgestaltung {f} reconfiguration
Umgestaltung {f} transfiguration
Umgestaltung {f} recast
Umgestaltungen {pl} transfigurations
Umgestaltungen {pl} recasts
umgestellt reconverted
umgesteuert reversed
umgestimmt retuned
umgestürzt overthrown
umgewandelt converted
umgewandelt transformed
umgewandelt transmuted
umgewandelt werden können to convert
umgewertet reassessed
umgewälzt revolutionized
umgezogen moved
umgezogen (Kleidung) changed clothes
umgeändert altered
umgibt encompasses
umgibt girdles
umgießen to transfuse
umgießend transfusing
umgießend recasting
umging went round
umgraben to dig up
umgrabend digging up
umgreifen to encompass
umgrenzt bounds
Umgriff {m} wrap-around
umgruppieren to redeploy
umgruppieren to regroup
umgruppierend redeploying
umgruppierend regrouping
Umgruppierung {f} redeployment
umgürten to cincture
umgürtend cincturing
umgürtend girding
umgürtet girded
umgürtet girds
umgürtete girded
umgänglich und mitteilsam personable
Umgänglichkeit {f} affability
Umgänglichkeit {f} companionableness
Umgänglichkeiten {pl} companionable qualities
umhabend having on
umhackend hoeing
Umhang {m} shawl
Umhang {m} cape
umhauend cutting down
umhegen to coddle
umheimlich weird
umherbummeln to stroll
umhergestreift rambled
umhergestrichen roved
umhergezogen gadded about
Umherirren {n} errantry
umherreisend errant
umherschweifen to wander
umherspringen to cavort
umherspringend cavorting
umherstreichen to rove
umherstreichend roving
umherstreifen to scour
umherstreifen to straggle
umherstreifend ramble
umherstreifend scouring
umherstreifend straggling
umhertasten to fumble
umhertastend fumbling
umhertollend wantoning
umhertreibend gadding
umherwerfen to knockabout
umherwirbeln (z. B. Blätter) to whirl around
umherwirbeln (z. B. Blätter) to whirl about
umherziehen to gad about
umherziehen to stroll
umherziehend strolling
umherziehend gadding about
umherziehend itinerant
umhüllen to coat (with)
umhüllen to encase
umhüllen to infold
umhüllen to muffle
umhüllen to jacket
umhüllend encasing
umhüllend infolding
umhüllend muffling
umhüllt encases
umhüllt infolds
umhüllt muffled
umhüllt muffles
umhüllte encased
umhüllte infolded
Umhüllung {f} encasement
Umhüllung {f} envelopment
Umhüllung {f} shell
Umhüllung {f} (z. B. beim Kabel) jacket
Umhüllungen {pl} encasements
Umhüllungen {pl} envelopments
umhäkeln to crochet around
Umhänge {pl} capes
Umhänge {pl} shawls
umhängend putting on
Umhängetasche {f} shoulder bag
Umhängetaschen {pl} shoulder bags
Umhängetuch {n} shawl
Umhängetücher {pl} shawls
Umkehr {f} reversion
umkehrbar invertible
umkehrbar reversible
Umkehrbarkeit {f} reversibility
umkehren to invert
umkehren to turn back
umkehren to turn around
umkehren to turndown
umkehren (um 180°) to make a U-turn
umkehrend inversive
umkehrend reversing
Umkehrer {m} inverter
Umkehrfilm {m} reversal film
Umkehrfunktion {f} [-special_topic_math.-] inverse [-special_topic_math.-]
Umkehrosmose {f} reverse osmosis
Umkehrschluß {m} reverse
Umkehrschluß {m} inversion of an argument
Umkehrung {f} reversion
Umkehrung {f} inversion
Umkehrung {f} reversal
Umkehrung {f} converse
Umkehrungen {pl} inversions
Umkehrungen {pl} reversals
Umkehrverstärker {m} inverting mode amplifier
umkippen to faint
umkippen to fall over
umkippen to tip over
umkippen to knock over
umkippen to switch completely
umkippen to flake out
umkippen to keel over
umkippen (Gewässer) to die
umklammern to clip
umklammern to clasp
umklammern to hug
umklammernd clasping
umklammert clasps
umklammerte clasped
umklappen to turn down
umklappend turning down
Umkleide {f} dressing room
Umkleide {f} (in Geschäft) fitting room
Umkleide {f} (Kabine) changing cubicle
Umkleide {f} (Kabine, in Schwimmbad) bathing cubicle
Umkleide {f} (Kabine, in Schwimmbad) bathing cabin
Umkleide {f} (Umkleidekabine im Schwimmbad) bathing cubicle
Umkleide {f} (Umkleidekabine im Schwimmbad) bathing cabin
Umkleide {f} (Umkleideraum) locker room
Umkleide {f} (Umkleideraum) dressing room
Umkleide {f} (Umkleideraum, auch Umkleidekabine in Geschäft) changing room
Umkleidehäuschen {n} cabana
Umkleidehäuschen {pl} cabanas
Umkleidekabine {f} changing cubicle
Umkleidekabine {f} fitting room
Umkleidekabine {f} (größerer Raum, auch Umkleidekabine in Geschäft) changing room
Umkleidekabine {f} (größerer Raum, bei Sportstätte) locker-room
Umkleidekabine {f} (größerer Raum, bei Sportstätte) locker room
umkleiden to coat
umkleiden to coat (with)
Umkleideraum {m} changing room
Umkleideraum {m} dressing room
umklemmen to reconnect
umkommen to go to waste
umkommen to perish
umkommend perishing
Umkreis {m} circumcircle
umkreisen to revolve
umkreisen to orbit
umkreisend circling
umkreisend orbiting
umkreisend perimetric
umkreisende perimetrically
umkreist revolves
umkreist revolved
umkreiste circled
umkreiste orbited
Umkreisung {f} orbit
umkrempeln to turn upside down
umkristallisieren to recystallize
umladen to reload
umladen to transship
umladend transshipping
umladend reloading
Umladung {f} transshipment
Umladung {f} reloading
Umladungszone {f} transshipment zone
Umlage {f} share in the costs
Umlage {f} (Steuer) [-special_topic_hist.-] levy [-special_topic_hist.-]
umlagefinanziertes System {n} pay-as-you-go scheme
Umlagen {pl} shares in the costs
umlagernd restoring

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.