Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 28724 entries starting with s. Results 27000 to 27200:

German English
stürmisch (z.B. Applaus) rapturous
stürmische tempestuously
stürmische turbulently
stürmische Romanze {f} whirlwind romance
stürmischer gustier
stürmischer stormier
stürmischer Schneeregen {m} driving sleet
stürmisches Gelächter {n} gale of laughter
stürmisches Gelächter {n} gales of laughter
stürmischste gustiest
stürmischste stormiest
stürmt squalls
stürmt los barrages
stürmte flounced
stürmte gusted
stürmte raged
stürmte los barraged
Styrol {n} styren
Styrolkautschuk {m} styrene rubber
Styropor {n} polystyrene
Styropor {n} styrofoam
Stürze {pl} croppers
stürzen to overthrow {overthrew, overthrown}
stürzen to overturn
stürzen to precipitate
stürzen to fall {fell, fallen}
stürzen to topple
stürzen to fall off
stürzen to rush
stürzen to tumble
stürzend barging
stürzend overturning
stürzend plummeting
stürzend precipitating
stürzend toppling
stürzt overthrows
stürzt overturns
stürzt plummets
stürzt precipitates
stürzt topples
stürzt los lunges
stürzte barged
stürzte overthrew
stürzte plummeted
stürzte toppled
stürzte ab gullied
stürzte ein caved
stürzte los lunged
Stütz-BH {m} support bra
Stütz-BH {m} (BH, der die Haltung verbessern soll) posture bra
Stützbalken {m} shore
Stützbalken {m} support log
Stützband {n} brace
Stützbock {m} jack
Stützbock {m} (Baugerüst) trestle
Stützbock {m} (für Anhänger) trailer jack
Stützbock {m} (für Fahrzeug) jack stand (Am.)
Stützbock {m} (für Fahrzeug) axle stand (Br.)
Stützbock {m} (für Fahrzeug) safety stand
Stützbock {m} (für Wohnwagen) camper jack
Stützbock {m} (Maschine) pedestal
Stütze {f} rest
Stütze {f} brace
Stütze {f} support
Stütze {f} prop
Stütze {f} sustainer
Stütze {f} column
Stütze {f} linchpin
Stütze {f} stilt
Stütze {f} stanchion
Stütze {f} buttress
Stütze {f} pad
Stütze {f} (Baugerüst) trestle
Stütze {f} (Bauwesen) strut
Stütze {f} (Befestigungsbügel) mounting bracket
Stütze {f} (seitlich, gegen Umkippen) shore
Stütze {f} (vertikale Stütze an Bauwerk) pillar
Stütze {f} (vertikale Stütze an Bauwerk) standard
Stütze {f} (vertikale Stütze an Bauwerk) upright
Stütze {f} (von hinten) backup
stützen to sustain
stützen to base on
stützen to shore up
stützen to brace
stützen to buttress
stützen to support
stützend basing
stützend pillowing
stützend propping
stützend supporting
Stützgerüst {n} (Erdölbohrung) jacket
Stützpfeiler {m} buttress
Stützpfeiler {m} abutment
Stützpunkt {m} fulcrum
Stützpunkt {m} base
Stützrad {m} carrying wheel
Stützrad {n} depth wheel
Stützschale {f} (tech.) (eines Lagers) backing shell
Stützstelle {f} [-special_topic_phys.-] sampling point [-special_topic_phys.-]
Stützstrecke {f} [-special_topic_sport-] squat thrust [-special_topic_sport-]
stützt props
stützte propped
stützte supported
Stäbchen {n} (small) rod
Stäbchen {n} (bei Dessous: Metallstäbchen im Mieder etc.) steel
Stäbchen {n} (beim Häkeln) treble
Stäbchen {n} (biol.) (Bazillus) (rod-shaped) bacillus
Stäbchen {n} (biol.) (Bazillus) rod
Stäbchen {n} (Essstäbchen) chopstick
Stäbchen {n} (in BH, Korsett) bone
Stäbchen {n} (in der Netzhaut des Auges) rod (receptor)
Stäbchen {n} (Mikado) jackstraw
Stäbchen {n} (ugs.) (Zigarette) ciggy (coll.)
Stäbchen {n} (ugs.) (Zigarette) fag (coll.)
Stäbchen {n} (ugs.) (Zigarette) smoke (coll.)
Stäbchen {n} (zur Versteifung, z. B. in Hemdkragen) stiffener
Stäbchen {pl} (biol.) (Bazillen) rods
Stäbchen {pl} (biol.) (Bazillen) (rod-shaped) bacilli
Stäbe {pl} batons
Stäbe {pl} staffs
Stäbe {pl} wands
Städte {pl} cities
Städte {pl} burgs
Städte {pl} towns
Städtebank {f} (Reichstag) [-special_topic_hist.-] house of free imperial cities (imperial diet) [-special_topic_hist.-]
städtebauliche Entwicklung {f} urban development
städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f} urban development measure
städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f} redevelopment measures in urban planning
städtebauliche Umstrukturierung {f} reorganisation of the structure of urban development
städtebauliche Verhältnisse unban-planning context
städtebaulicher Entwicklungsbereich urban development zone
Städtebaurecht {n} urban planning legislation
Städter {pl} townsfolk
Städter {pl} townspeople
Städtesystem {n} urban system
Städtezug {m} interurban express train
städtisch municipal
städtische Behörde municipal authority
Städtische Verkehrsbetriebe Municipal Transport Services
Stähle {f} steels
stählen to anneal
stählen (Körper, Geist) to harden
stählen (Körper, Geist) to toughen
stählern steely
stählern (Körper, Wille) of iron
stählern (Nerven) of steel
stählerne Muskeln {pl} rocky muscles
Stämme {f} phyla
Stämme {f} tribes
stämmig sturdy
stämmig chunky
stämmigere sturdier
Stämmigkeit {f} burliness
Stämmigkeit {f} chunkiness
Stämmigkeit {f} stockiness
stämmigste sturdiest
Ständchen {n} serenade
Ständchen {pl} serenades
Ständer {m} pillar
Ständer {m} stand
Ständer {m} stud
Ständer {m} (als Fuß) pedestal
Ständer {m} (aufrecht stehende Maschine) upright standard
Ständer {m} (aufrecht stehende Maschine) upright housing
Ständer {m} (aus Holz) timber stud
Ständer {m} (Drehstromgenerator) stator assembly
Ständer {m} (Drehstromgenerator; Messgerät) stator
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion) rack column
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion) vertical
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion; aufrecht stehendes Bauteil) post
Ständer {m} (für mobile Scheinwerfer) pillar stand
Ständer {m} (für mobile Scheinwerfer) floor stand
Ständer {m} (vertikales Bauteil) vertical member
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) boner (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) hard-on (sl.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) bone (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) horn (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) bone in the leg (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) bone-on (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) bone-up (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) bonk-on (vulg.)
Ständer {m} (vulg.) (erigierter Penis) cock-stand (vulg)
Ständer {pl} pillars
Ständerbohrmaschine {f} box column drill
Ständerschleifmaschine {f} pedestal grinder
ständig incessantly
ständig (dauerhaft) permanent
ständig (Einkommen) fixed
ständig (Einkommen) regular
ständig (endlos) endless
ständig (fortwährend) constant
ständig (fortwährend) continual
ständig (laufend) continuous
ständig (Praxis, Regel) established
ständig (regelmäßig) steady
ständig meckern (über) (ugs.) to keep complaining (about)
ständige Korrespondentin {f} resident correspondent
ständiger Ausschuss {m} standing committee
ständiger Begleiter {m} constant companion
ständiger Beirat {m} permanent council


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/s/27000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.