Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7684 entries starting with r. Results 7400 to 7600:

German English
Rüstung {f} panoply
Rüstungen {pl} armaments
Rüstungsindustrie {f} arm industry
Rüstungsunternehmen {n} armaments manufacturer
Rüstungswettlauf {m} armament race
Rüstwagen (RW) {m} (Feuerwehr) rescue vehicle
Rüstwagen Schiene (RW-S) {m} (Feuerwehr) railway rescue vehicle
Rüstzeit {f} setting-up time
Rüstzeug {n} equipment
Rütteladapter {m} vibrating adapter
Rüttelbeton {m} form-vibrated concrete
Rüttelbeton {m} jolted concrete
Rüttelbetrieb {m} [-special_topic_tech.-] vibration operation [-special_topic_tech.-]
Rüttelbohle {f} (Betonbau) compacting beam
Rüttelbohle {f} (Betonbau) vibrating beam
Rüttelbohle {f} (Betonbau) vibrating screed
Rüttelbohlenfertiger {m} vibrating beam finisher
Rüttelegge {f} (mit Zinkenbalken) reciprocating harrow (with tine bars)
rütteln to jog
rütteln to jiggle
rütteln to joggle
rütteln to jolt
rütteln to jounce
rütteln to shake {shook, shaken}
Rütteln {n} jog
Rütteln {n} jarring
rüttelnd jiggling
rüttelnd jogging
rüttelnd jolting
rüttelnd jouncing
Rüttelsieb {n} shaking screen
Rüttelsieb {n} riddle screen
Rüttelsieb {n} impact screen
Rüttelstampfer {m} (Baumaschine) vibrating tamper
rüttelt jiggles
rüttelt jogs
rüttelt jolts
rüttelt jounces
rüttelt auf arouses
rüttelte jiggled
rüttelte jolted
rüttelte jounced
rüttelte jogged
rüttelte auf aroused
Rüttelvorgang {m} vibration process
rächen to retaliate
rächend avenging
rächend revenging
Rächer {m} avenger
rächt avenges
rächt revenges
rächte revenged
Rädchen {n} small wheel
rädeln (Schnittmuster) to trace
Rädelsführer {m} ringleader
Rädelsführer {pl} ringleaders
Räder {pl} wheels
Rädergetriebe {n} gearing
Räderkasten {m} gear box
Räderkästen {pl} gear boxes
rädern to break on the wheel
Rädertier {n} rotifer
Rädertrieb {m} gear train (techn.)
Räderwerk {n} wheelwork
räfeln to inlay {inlaid, inlaid}
räkeln to loll
räkelnd lolling
räkelt lolls
Rändel {n} knurl
Rändelknopf {m} knurled knob
Rändelmutter {f} knurled nut
rändeln to knurl
Rändelrad {n} thumb wheel
Rändelschraube {f} knurled-head screw
Rändelschraube {f} knuried screw
Rändelung {f} knurling
Rändelwerkzeug {n} knurling tool
Ränder {m} rims
Ränder {pl} boarders
Ränder {pl} borders
Ränder {pl} brinks
Ränder {pl} margins
Ränder {pl} verges
Ränkeschmied {m} (veraltend) intriguer
Ränkeschmiedin {f} (veraltend) intriguer
ränkevoll scheming
rät advises
rät counsels
rät ab dissuades
Räte {pl} councils
Rätsel {n} mystery
Rätsel {n} enigma
Rätsel {n} puzzle
Rätsel {n} riddle
Rätsel {pl} enigmas
Rätsel {pl} riddles
Rätselbuch {n} puzzle book
rätselhaft enigmatical
rätselhaft enicmatical
rätselhaft puzzling
rätselhaft {adv} enigmaticly
rätselhaft {adv} enigmatically
Rätselhaftigkeit {f} mysteriousness
Rätselheft {n} puzzle magazine
Rätselheft {n} (meist relativ dick) puzzle book
Rätselraten {n} speculation
Räuber spielen to play at robbers
Räuber {m} predator
Räuber {m} robber
Räuber {m} bandit
Räuber {pl} robbers
Räuberei {f} robbery
Räubereien {pl} robberies
räuberisch piratically
räuberisch predacious
räuberisch predatorily
räuberisch predatory
räuberische Erpressung {f} extortion
räuberische Erpressung {f} extortion under threat of force
räuberische Wanze {f} (zool.) predatory bug
Räucherapparat {m} fumigator
Räucherapparate {pl} fumigators
Räucherkammer {f} smokehouse
Räucherkammern {pl} smokehouses
räuchern to fumigate
räuchern to burn incense
räuchern (Fleisch) to smoke
räuchern (Fleisch) to cure
räuchernd fuming
Räuchersalz {n} curing salt
Räucherstäbchen {n} joss stick
Räucherstäbchen {n} incense stick
Räucherstäbchen {pl} incense sticks
Räucherstäbchen {pl} joss sticks
räuchert fumes
räucherte fumed
Räucherung {f} (von Fisch, Fleisch) smoking
Räucherung {f} (von Fisch, Fleisch) (fire) curing
Räucherung {f} (zur Desinfektion) fumigation
Räucherverfahren {n} fuming technique
Räucherware {f} smoked meat and fish products
Räucherwurst {f} smoked sausage
Räude {f} mange
räudig mangily
räudig mangy
räudig scabiesious
Räume {pl} rooms
räumen to evacuate
räumend evacuating
räumend vacating
räumlich spatial
räumlich spacial
räumlich through
räumlich durch thru
räumliche spatially
räumliche Struktur topology
Räumlichkeit {f} three-dimensionality
Räumlichkeiten {pl} premises
Räummaschine {f} broaching machine
Räumnadel {f} broach
Räumnadelhalter {m} broach holder
räumt evacuates
räumt vacates
räumt auf tidies
räumt ein concedes
räumte vacated
räumte auf tidied
Räumung {f} cleaning
Räumung {f} clearance
Räumung {f} removal
Räumung {f} (bei Gefahr) evacuation
Räumungsbefehl {m} eviction notice
Räumungsbefehl {m} eviction order
röcheln to rattle (in the throat)
röcheln to gasp (out)
Röcheln {n} death-rattle
röchelnde stertorously
Röckchen {n} tutus
Röckchen {n} little skirt
Röckchen {n} (einer Ballerina; auch hum., iron.) tutu
Röcke {pl} skirts
Röcklein {n} (hum., iron.) tutu
Röcklein {n} (poet.) (Jacke) (little) jacket
Röcklein {n} (poet.) (Mantel) (little) coat
Röcklein {n} (poet.; auch iron.) little skirt
Röhre {f} duct
Röhre {f} tube
Röhre {f} pipe
Röhre {f} (ugs.) (Fernseher) (boob) tube (esp. Am.) (coll.)
Röhre {f} (vorstehendes Teil) beak
Röhren {pl} ducts
Röhren {pl} tubes
röhrenförmig tubular
röhrenförmig tubularly
röhrenförmige tubularly
Röhrenhose {f} drainpipe trousers
Röhrenhose {f} (a pair of) drainpipes (coll.)
röm. : römisch Rom. : Roman
Römer {m} roman
Römer {pl} latins


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/r/7400.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.