Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7684 entries starting with r. Results 7200 to 7400:

German English
Rückverweis {m} backlink
Rückverweise {pl} back references
rückverzweigen to branch backward
rückverzweigen re-enter
Rückwand {f} backplane
Rückwand {f} (z. B. einer Kamera) back
rückwandeln to reconvert
Rückwanderung {f} remigration
Rückweg {m} way back
Rückwege {pl} ways back
rückweisen to repel
Rückweisung {f} rejection
Rückweisungsquote {f} rejection number
rückwirkend reactive
rückwirkend retroactive
rückwirkend retroactively
rückwirkend retrospective
rückwirkende retroactively
Rückwirkung {f} backlash
Rückwirkung {f} retroaction
Rückwirkung {f} retroactivity
Rückwirkung {f} repercussion
Rückwirkungen {pl} backlashes
rückwirkungsfreies Glied {n} (Regeltechnik) irreversible element
Rückwirkungsfreiheit {f} absence of reaction
rückwärtig rearward
rückwärtige Bebauung {f} rear development
rückwärtiger Gehschlitz {m} back walking slit
rückwärts backward
rückwärts aback
rückwärts afterwards
rückwärts backlink
rückwärts backwards
rückwärts rearwards
rückwärts regress
rückwärts (absteigend) sortiert backward sorting
rückwärts fahren to reverse
rückwärts springen to branch backward
rückwärts streuen to backscatter
Rückwärts-Richtung {f} reverse direction
Rückwärtsdrall {m} backspin
Rückwärtsgang {m} reverse gear
Rückwärtsgang {m} reverse (gear)
Rückwärtslesen {n} backward reading
Rückwärtssalto {m} backflip
Rückwärtsschritt {m} backspace
Rückwärtsschrägstrich {m} backward slash, backslash ()
Rückwärtsverkettung {f} backward chaining
Rückwärtszähleinrichtung {f} decrementer
Rückwärtszähler {m} reverse counter
Rückübertragung {f} assignment back
Rückübertragung {f} back transfer
Rückübertragung {f} retrocession
rückzahlbar refundable
rückzahlbar reimbursable
rückzahlbar repayable
Rückzahlung {f} rebate
Rückzahlung {f} refund
Rückzahlung {f} repayment
Rückzahlung {f} refunding
Rückzahlungen {pl} repayments
Rückzahlungsbetrag {m} amount repayable
Rückzahlungsfrist {f} time for repayment
Rückzieher {m} backdown
Rückzieher {m} cop-out
Rückzieher {pl} backdowns
Rückzug {m} retreat
Rückzug {m} withdrawal
Rückzug {m} retraction
Rückzüge {pl} withdrawals
Rückzüge {pl} retreats
Rüde {m} male dog
Rüdiger Roger
rüffeln to snub
rüffelt snubs
rüffelte snubbed
rügen to reprehend
rügen to reprove
rügend reprimanding
rügend reproving
rügende reprovingly
rügt reprehends
rügt reproves
rügte reprimanded
rügte reproved
rühmen to praise
rühmen vaunt
rühmend vaunting
rühmenswert commendable
rühmt vaunts
rühmt sich vaunts
rühmte sich vaunted
Rührarm {m} (stirring) paddle
Rührbesen {m} beater
Rührei {n} scrambled eggs
rühren to stir
rühren to budge
rühren to touch
rühren to melt {melted, melted, molten}
rührend stirringly
rührend pathetic
rührend stiring
rührend stirring
rührend touchingly
rührend toughing
rührende movingly
rührende pathetically
Rührgerät {n} mixer
Rührglas {n} mixing glass
Rührglas {n} mixing tumbler
Rührigkeit {f} activity
Rührlöffel {m} stirring spoon
Rührquirl {m} (für Farbe) paint stirrer
Rührschnecke {f} paddle screw
Rührschüssel {f} mixing bowl
rührselig maudlin
rührselig maudlinly
rührselig mawkish
rührselig mawkishly
rührselig schmaltzy
Rührstange {f} paddle
rührt budges
rührt stirs
rührte budged
Rührung {f} emotion
Rührwerk {n} tube extruder
Rührwerk {n} stirrer
rülpsen to belch
rülpsen to burp
rülpsend belching
rülpsend burping
rülpst belches
rülpst burps
rülpste belched
rülpste burped
rüpelhaft rowdily
Rüppell-Seeschwalbe {f} lesser crested tern (Sterna bengalensis)
Rüppellseeschwalbe {f} lesser crested tern (Sterna bengalensis)
Rüsche {f} quilling
Rüschen {pl} quillings
Rüschen-BH {m} frilled bra
Rüschen-BH {m} frill bra
Rüschen-BH {m} frilly bra
Rüschen-Tanga {m} frilled thong
Rüschen-Tanga {m} frilly thong
Rüschenbluse {f} frilled blouse
Rüschenbluse {f} ruched blouse
Rüschenbluse {f} frill blouse
Rüschenbluse {f} frilly blouse
Rüschenhemd {n} frilled shirt
Rüschenhemd {n} ruched shirt
Rüschenhose {f} frill trousers
Rüschenhose {f} frill pants
Rüschenhose {f} frilled trousers
Rüschenhose {f} frilled pants
Rüschenhöschen {n} frilly panties
Rüschenhöschen {n} frilled panties
Rüschenhöschen {n} frilly panty
Rüschenhöschen {n} frilled panty
Rüschenkleid {n} frilled dress
Rüschenkleid {n} frill dress
Rüschenrock {m} frill skirt
Rüschenrock {m} frilled skirt
Rüschenschürze {f} frilled apron
Rüschenschürze {f} frill apron
Rüschenslip {m} frilly briefs
Rüschenslip {m} frilled briefs
Rüschenslip {m} (Damenslip) frilly panties
Rüschenslip {m} (Damenslip) frill panties
Rüschenslip {m} (Damenslip) frilled panties
Rüschentanga {m} frilly thong
Rüschentanga {m} frilled thong
Rüssel {m} proboscis
Rüssel {m} (zool.) (eines Insekts) beak
Rüsselkäfer {m} weevil
Rüsselkäfer {m} snout beetle
Rüsselkäfer {pl} weevils
Rüst... setting-up
rüsten to set up
rüsten (rüstete, gerüstet) to arm
Rüsten {n} setting-up
Rüster-Maser {f} (Furnier) elm burl (veneer)
rüstet auf rearms
rüstet aus equips
rüstet aus accoutres
rüstet aus accouters (Am.)
rüstet neu aus re-equips
rüstet neu aus reequips
rüstet neu aus refits
rüstete aus accoutred
rüstete aus accouters (Am.)
rüstete neu aus re-equipped
rüstete neu aus refitted
Rüsthaken {m} [-special_topic_hist.-] lance rest [-special_topic_hist.-]
rüstig hale
rüstig lusty
Rüstlöschfahrzeug (RLF) {n} rescue fire-fighting vehicle
Rüstung {f} armament
Rüstung {f} armor (Am.)
Rüstung {f} armour (Br.)


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/r/7200.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.