Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7684 entries starting with r. Results 7000 to 7200:

German English
Rückkehr {f} comeback
Rückkehr {f} reversion
Rückkehradresse {f} return address
rückkehren to return
rückkoppeln to feed back
Rückkopplung {f} feedback
Rückkopplung {f} (Radio) backcoupling
Rückkühler {m} heat exchanger
Rückkäufe {pl} redemptions
Rücklage {f} reserve
Rücklagen auflösen to appropriate reserves
Rücklauf {m} response
Rücklauf {m} return
Rücklaufbremse {f} [-special_topic_tech.-] recoil brake [-special_topic_tech.-]
Rücklaufhemmung {f} escapement barrier
Rücklaufhemmung {f} escapement mechanism
Rücklaufquote {f} response rate
Rücklaufsperre {f} escapement mechanism
Rücklaufsperre {f} [-special_topic_tech.-] non-reverse ratchet [-special_topic_tech.-]
Rücklauftransformator {m} flyback transformer
Rücklicht {n} rear lamp
Rücklicht {n} tail lamp (Br.)
Rückläufer {m} refusal
Rückläufer {m} returns (comm.)
rückläufig regressive
rückläufig retrograde
rückläufige regressively
rückläufige Wachstumsrate {f} negative economic growth rate
Rückläufigkeit {f} regressiveness
rücklöten to resolder
Rücklöten {n} resoldering
rückmelden to feed back
Rückmeldung {f} checkback signal
Rückmeldung {f} feedback
Rückmeldung {f} acknowledgement
Rücknahme einer Berufung abandonment of an appeal
Rücknahme {f} taking back
Rücknahme {f} retraction
Rücknahme {f} (Geldkürzungen) reversal
Rücknahme {f} (Senkung) reduction
Rücknahme {f} (Verordnung, Gesetz) revocation, revoking
Rücknahmepreis {m} redemption price
Rücknahmepreis {m} repurchase price
Rücknahmepreis {m} withdrawal price
Rücknahmepreis {m} call price
Rücknahmepreis {m} repurchasing price
Rückpass {m} [-special_topic_sport-] return pass [-special_topic_sport-]
Rückplatte {f} backplate
Rückporto {n} return postage
Rückprall {m} rebound
Rückprallhammer {m} rebound hammer
Rückprallhammer {m} rebounding hammer
Rückprallhärteprüfer {m} scleroscope
rückrechnend recalculating
Rückreise {f} way back
Rückreise {f} return journey
Rückreise {f} voyage home
Rückruf {m} recall
Rückruf {m} callback
Rückruf {m} (Telefon) ring back
rückrufen to recall
Rückschaltung {f} shift-in
Rückschau halten to pass in review
Rückschaufel {f} backhoe shovel
Rückschein {m} advice of receipt
Rückschein {m} answer registered
Rückschlag {m} setback
Rückschlag {m} backstroke
Rückschlag {m} repercussion
Rückschlag {m} atavism
Rückschlag {m} (von Schusswaffen) blowback
rückschlagfreier Hammer {m} dead blow hammer
rückschlagfreier Hammer {m} non-rebound hammer
Rückschlaghammer {m} rebounding hammer
Rückschlaghammer {m} rebound hammer
Rückschlagklappe {f} flap valve
Rückschlagventil {n} check valve
Rückschlagventil {n} non-return valve
Rückschlagventil {n} one-way valve
Rückschlagventil {n} unidirectional valve
Rückschläge {pl} backstrokes
Rückschläge {pl} setbacks
Rückschläge {pl} throwbacks
rückschmelzen to meltback
Rückschritt {m} regress
Rückschritt {m} regression
Rückschritt {m} (fig.) retrograde step
Rückschritte {pl} regresses
Rückseite einer Münze versus
Rückseite eines Buchblattes verso
Rückseite {f} back
Rückseite {f} backside
Rückseite {f} flipside
Rückseite {f} reverse
Rückseite {f} (eines Hauses) rear
Rückseiten {pl} backs
Rückseiten {pl} backsides
Rückseiten {pl} versos
Rücksendung {f} sending back
Rücksendung {f} return
rücksetzen to back-space
Rücksetztaste {f} backspace key
Rücksetzung {f} back-spacing
Rücksicht {f} regard
Rücksicht {f} consideration
Rücksicht {f} concern
Rücksichtnahme im Verkehr courtesy on the road
Rücksichtnahme {f} considerateness
Rücksichtnahme {f} (auf) consideration (for)
rücksichtslos inconsiderate
rücksichtslos irrespective
rücksichtslos irrespectively
rücksichtslos regardlessly
rücksichtslos unthoughtful
rücksichtslos fahren (Fahr- oder Motorrad) to ride recklessly
rücksichtslose unthoughtfully
rücksichtsloser Bauunternehmer {m} cowboy builder (Br.) (sl.)
rücksichtsloser und unqualifizierter Mensch {m} cowboy (Br.) (sl.)
Rücksichtslosigkeit {f} inconsiderateness
Rücksichtslosigkeit {f} recklessness
rücksichtsvoll kid-glove (fig.)
rücksichtsvolle considerately
Rücksitz {m} back seat
Rücksitze {pl} back seats
Rückspeisung {f} energetic recovery system
Rückspiegel {m} rear-view mirror
Rückspiel {n} [-special_topic_sport-] return [-special_topic_sport-]
Rücksprache {f} consultation
rückspringen to return
Rücksprung {m} (einer Wand) setback
Rückspulung {f} rewind
Rückspülpumpe {f} backwash pump
Rückstand {m} backlog
Rückstand {m} backorder
Rückstand {m} arrears
Rückstand {m} arrearage
Rückstand {m} leeway
Rückstand {m} residue
Rückstand {m} backlock
Rückstandsbuchung {f} backlog posting
Rückstandsverfolgung {f} backlog investigation
Rückstau {m} backlock
Rückstau {m} tailback
Rückstellkraft {f} restoring force
Rückstellkraft {f} reset force
Rückstellmoment {m} self-aligning torque
Rückstellmoment {m} steering response
Rückstellung {f} reset
Rückstellung {f} (Betriebswirtschaft) accrual
Rückstellungen {pl} accrued liabilities
Rückstoß {m} blow back
Rückstoß {m} recoil
Rückstoß {m} (von Geschützen) blowback
rückstoßfrei recoilless
Rückstoßkraft {f} recoil force
Rückstoßlader {m} (Waffentechnik) blowback-operated weapon
Rückstoßlader {m} (Waffentechnik) recoil-operated weapon
Rückstrahlelektronenmikroskop {n} (REM) (scanning) reflection electron microscope (SREM/REM)
Rückstreuung {f} backscatter
Rückstreuverfahren {n} backscattering technique
Rückstände {pl} arrearages
Rückstände {pl} arrears
Rückstände {pl} residuums
rückständig under developed
rückständig backwardly
Rückständigkeit {f} backwardness
rückt hitches
rückt vor advances
Rücktaste {f} backspace key
rückte hitched
Rückteil {n} (z. B. einer Kamera) back
Rücktritt {m} resignation
Rücktritt {m} recession
Rücktritt {m} rescission
Rücktritt {m} retirement
Rücktritt {m} abdication (of a politician)
Rücktritt-Bremsnabe {f} [-special_topic_tech.-] back-pedalling brake hub [-special_topic_tech.-]
Rücktrittbremse {f} [-special_topic_tech.-] coaster brake [-special_topic_tech.-]
Rücktrittbremse {f} [-special_topic_tech.-] backpedal brake (Br.) (coll.) [-special_topic_tech.-]
Rücktrittbremsnabe {f} [-special_topic_tech.-] back-pedalling brake hub [-special_topic_tech.-]
Rücktritte {pl} recessions
Rücktritte {pl} retirements
Rücktrittsrecht {n} right of withdrawal
Rückverfolgbarkeit {f} traceability
rückverfolgen to track
rückverfolgen to trace back
rückvergrößern re-enlarge
rückvergrößern remagnify
Rückvergrößerung {f} re-enlargement
rückvergütend refunding
rückvergütete refunded
Rückvergütung {f} reimbursement
Rückvergütung {f} rebate
Rückversicherer {m} alien company
rückversichern to reinsure
rückversichernd reinsuring
rückversichert reinsures
rückversicherte reinsured
Rückversicherung {f} reassurance
Rückversicherung {f} reinsurance

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.