Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7479 entries starting with p. Results 3600 to 3800:
German
English
Platte {f} (ugs.: Festplattenlaufwerk)
harddisk
Platte {f} (ugs.: Geschwätz)
line (Am.) (coll.)
Platte {f} (ugs.: Geschwätz)
pitch (sl.)
Platte {f} (ugs.: Glatze)
bald pate
Platte {f} (ugs.: kahle Stelle)
bald patch
Platte {f} (ugs.: Langspielplatte)
album (coll.)
Platte {f} (ugs.: Schallplatte)
vinyl (coll.)
Platte {f} (ugs.: Schallplatte)
platter (Am.) (sl.)
Platte {f} (Wand, Fußboden)
panel
Platte {f} (über Knopfleiste etc.)
fly
Platte {f} (zur Datenspeicherung)
disk
Platte {f} (zur Dämpfung)
pad
Platte {f} (österr.: Verbrecherbande)
gang (of criminals)
Plattenbau {m} (Gebäude) [-special_topic_archi.-]
prefabricated building (made with concrete slabs) [-special_topic_archi.-]
Plattenbausiedlung {f} [-special_topic_archi.-]
estate of prefabricated houses [-special_topic_archi.-]
Plattenbauweise {f} [-special_topic_archi.-]
prefabricated construction (using concrete slabs) [-special_topic_archi.-]
Plattendatei {f}
disk file
Platteneinheit {f}
disk drive
Plattenfirma {f}
record company
Plattenhülle {f}
record sleeve
Plattenkamera {f}
plate camera
Plattenlaufwerk {n}
disc drive
Plattenleger {m}
paver
Plattenlegerhammer {m}
paver's hammer
Plattenmesser {n} (für Gipskartonplatten)
board knife
plattenorientiert
disk-oriented
Plattensammlung {f}
record collection
Plattenschaber {m}
ship scraper
Plattenschneider {m}
plate cutter
plattenspeicherresident
disk-resident
Plattenspieler {m}
record player
Plattenspieler {m}
phonograph (Am.)
Plattenspieler {m} (als Teil einer Hi-Fi-Anlage etc.)
turntable
Plattenspieler-Tonabnehmer {m}
phonograph pickup (Am.)
Plattenspieler-Tonabnehmer {m}
phonograph pick-up (Am.)
Plattenspieler-Tonabnehmer {m}
record player pickup
Plattenspieler-Tonabnehmer {m}
record player pick-up
Plattenspielertonabnehmer {m}
phonograph pick-up (Am.)
Plattenspielertonabnehmer {m}
phonograph pickup (Am.)
Plattenspielertonabnehmer {m}
record player pickup
Plattenspielertonabnehmer {m}
record player pick-up
Plattenständer {m}
record rack
Plattenteller {m}
turntable
Plattenverlegehammer {m}
paver's hammer
Plattenwalze {f}
slab roller
platter
triter
platter Reifen
flat tyre
platteste
tritest
Plattform {f}
platform
plattformübergreifend
cross-platform
Plattfuß {m}
flatfoot
Plattfuß {m}
flat
Plattfußindianer(in) {m} {f} (iron.)
flatfooted person
plattfüßig
flat footed
Plattheit {f}
flatness
Plattheit {f}
triviality
Plattheit {f} (geistig)
triteness
Plattheiten {pl}
trivialities
plattieren
to coat with silver
plattiert
plated
plattierter Stahl {m}
clad steel
plattierter Stahl {m}
cladded steel
Plattitüde {f}
platitude
Plattitüde {f}
bromide
Plattkäfer {m}
flat bark beetle
Plattwurm {m} [-special_topic_zool.-]
flatworm [-special_topic_zool.-]
Platz (Lage) wechseln
to shift
Platz da!
Move along, please!
Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus.
Out of memory.
Platz machen für
to make room for
Platz sparen
to save space
Platz {m}
square
Platz {m}
room
Platz {m}
space
Platz {m}
seat
Platz {m}
plaza (Am.)
Platz {m}
location
Platz {m} (Fußball, Hockey)
pitch
Platz {m} (Fußball, Hockey)
field
Platz {m} (Golf)
course
Platz {m} (Golf)
links
Platz {m} (Schul-Sportplatz)
playing field
Platz {m} (Sportplatz)
(sports) field
Platz {m} (Tennisplatz)
court
Platz {m} in der ersten Elf
first-team place (football)
Platz {m} in der Startelf
starting berth (football)
Platz {m}, Feld {n} [-special_topic_sport-]
pitch (esp. Br.) [-special_topic_sport-]
Platzangst {f}
claustrophobia
Platzangst {f}
agoraphobia
Platzanweiser {m} (im Kino etc.)
usher
Platzanweiserin {f} (im Kino etc.)
usherette
Platzanweisung {f}
placement
Platzbedarf {m}
floor space
Platzbedarf {m}
local requirements
Platzbedarf {m}
required space
Platzdeckchen {n}
place mat
Platzdruck {m}
burst pressure
platzen
to burst {burst, burst}
platzen
to crack
Platzen {n} durch Überhitzung
heat blow-out
platzend
bursting
Platzer {m}
blow-out
Platzer {m}
burst
Platzerweiterung {f} für das Tennisdoppel
alley between the tramlines (tennis doubles)
Platzhalter {m}
ambiguous letter
Platzhalter {m}
locumtenency
Platzhalter {m}
replacement
Platzhalter {m}
substitution
Platzhalter {m}
placeholder
Platzhalter {m}
place holder
Platzhalter {m}
dummy
Platzhalter {m}
variable
Platzhalter {m}
wild card
Platzhalter {m}
wildcard
Platzherren {pl}
home team
platzierbar
placeable
platzieren
to place
platzierend
placing
platziert
well-placed
platziert
placed
platziert
places
Platzierung {f}
place
Platzierung {f}
placement
Platzkarte {f}
reservation card
Platzmangel {m}
lack of space
Platzpatrone {f}
blank cartridge
Platzregen {m}
cloudburst
Platzschutzschwarm {m} (Luftwaffe)
Airfield defense flight
platzsparend
space saving
platzt
bursts
platzt heraus
blurts
platzte heraus
blurted
Platzverweis {m}, Feldverweis {m}
dismissal, sending-off (football)
Platzwahl {f}
toss-up
Platzwart {m}
groundsman (Br.)
Platzwunde {f}
laceration
Plauderei {f}
gossip
Plauderei {f}
chat
Plauderei {f}
chin-wag
Plauderei {f}
chinwag (Br.)
Plauderer {f}
conversationalist
plaudern
to chat
plaudern
to chin-wag
plaudern
to have a chat
plaudern
to natter
plaudern
to prate
plaudern
to prattle
plaudern
to gossip
plaudern
to chitchat
plaudern
to chinwag (Br.)
plaudernd
having a chat
plaudernd
nattering
plaudernd
prattling
plaudernd
chatting
plaudert
has a chat
plaudert
natters
plaudert
prates
plaudert
prattles
plaudert
chats
plaudert aus
blabs
plaudert aus
peaches
plaudert aus
divulges
Plaudertasche {f}
chatterbox
Plaudertasche {f}
babbler
plauderte
prated
plauderte
chatted
plauderte aus
peached
plauderten
prattled
Plausch {m}
chin-wag
Plausch {m}
chat
Plausch {m}
gossip
Plausch {m}
chitchat
Plausch {m}
chinwag (Br.)
Plauschecke {f}
chat room
plauschen
to chin-wag
plauschen
to chat
plauschen
to chitchat
plauschen
to chinwag (Br.)
Plausibilität {f}
plausibility
Plausibilität {f}
verisimilitude
Plausibilitätsprüfung {f}
validity check
Playback {n}
playback
Plazenta {f}
placenta
plazierbar [alt]
placeable
plazieren [alt]
to place
plazierend [alt]
placing
plaziert [alt]
well-placed
plaziert [alt]
placed
plaziert [alt]
places
Plazierung {f} [alt]
place
Plazierung {f} [alt]
placement
Plebiszit {n}
plebiscite
Pleistozän {n} [-special_topic_geol.-]
Pleistocene [-special_topic_geol.-]
pleite
on the rocks
Pleite gehen
to bust
Pleite machen
to go bust
Pleite {f}
bankruptcy
Pleite {f}
fizzling
Pleite {f}
flop
Pleite {f}
washout
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/p/3600.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.