Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 1819 entries starting with o. Results 600 to 800:

German English
offizielle officially
offizieller Richtpreis {m} officially fixed base price
offiziellere more official
offiziellste most official
Offizier {m} officer
Offizier {m} (Schach) piece (except pawn)
Offiziers-Kontroll-Spähtrupp {m} [-special_topic_mil.-] officer reconnaissance control patrol [-special_topic_mil.-]
Offiziersanwärter {m} officer candidate
Offiziersanwärter {m} officer cadet
Offiziersauswahl {f} Selection Board (Br.)
Offizierskorps {n} the officers
Offizierskorps {n} officer corps
Offiziersmesse {f} wardroom
Offiziersmessen {pl} wardrooms
Offizierspatent {n} commission
Offizierspistole {f} officer's pistol
Offiziersstellvertreter {m} branch officer (Royal Navy since 1949)
Offizium {n} (Messe) Divine Office
Offizium {n} (Stundengebet) prayer said at the canonical hours
offiziös semiofficial
Offset-Scheibenegge {f} A-type disc harrow (Br.)
Offset-Scheibenegge {f} A-type disk harrow (Am.)
Offsetdruck {m} offset printing
Offsetdruck {m} (Druckerzeunis) offset print
Offsetdruckfarbe {f} offset ink
Offsetdruckmaschine {f} offset printing machine
Offsetdruckmaschine {f} offset printing press
Offsetdruckmaschine {f} offset machine
Offshore-Helikopter {m} offshore helicopter
Offshore-Hubschrauber {m} offshore helicopter
Oflag : Offizierslager für Kriegsgefangene im 2. WK camp for prisoners of war in WW2
oft often
oft frequently
oft benutzt often used
oftmals often
oftmals oftentimes
Oger {m} (im Märchen: Menschen fressendes Ungeheuer) ogre
oh du liebe Zeit good gracious
Oh je! Oops!
Oh mein Gott! OMG : Oh My God!
Oh nein, nicht das schon wieder ONNTA : Oh no, not this again
Oh nein, nicht Du schon wieder ONNYA : Oh no, not you again
Oh nein, nicht schon wieder ONNA : Oh no, not again
Oheim {m} uncle
OHG : offene Handelsgesellschaft general partnership
Ohm {n} (elektrischer Widerstand) ohm
Ohmmeter {n} ohmmeter
ohmsche Last {f} [-special_topic_electr.-] resistive load [-special_topic_electr.-]
ohne un...
ohne devoid
ohne voidly
ohne without
ohne abzusetzen without a break
ohne Aggressivität nonaggression
ohne Angstgefühl free of fear
ohne Anhaltspunkt clueless
ohne Anmut ungraceful
ohne Antwort unreplying
ohne Appetit off one's oats (coll.)
ohne Appetit off one's feed
ohne auch nur hinzusehen without even looking
ohne Aufsicht unattended
ohne Befund negative
ohne Begeisterung unenthusiastic
ohne Begeisterungen unenthusiastically
ohne Begleitung unaccompanied
ohne Begleitung unchaperoned
ohne Begleitung alone
ohne Begleitung dateless
ohne Beispiel without precedent
ohne Berücksichtigung regardless of
ohne Berücksichtigung der Staatsangehörigkeit oder Aufenthaltsberechtigung without distinction on ground of nationality or residence
ohne Beschwerden uncomplaining
ohne Beziehung unrelated
ohne Bindestrich unhyphenated
ohne Butter unbuttered
ohne böse Absicht with no ill intent
ohne Chlor unchlorinated
ohne dass but
ohne Datum n.d. : no date
ohne Dimension dimensionless
ohne direkte Nachkommen sterben to die without issue
ohne Duft unscathed
ohne eigene Meinung viewlessly
ohne eigene Meinung viewless
ohne Einbeziehung eines Dritten without the use of a third party
ohne Eis without ice
ohne Eis [Cocktails] straight up (coll.)
ohne Erfolg unsuccessfully
ohne Erfolg bleiben to remain unsuccessful
ohne Erlaubnis wegbleiben to take French leave
ohne ersichtlichen Grund for no apparent reason
ohne es zu wissen unknowingly
ohne Fett ungreased
ohne Fett unlubricated
Ohne Fleiß kein Preis. No cross, no crown.
Ohne Fleiß kein Preis. No sweet without sweat.
Ohne Fleiß kein Preis. There is no pleasure without pain.
Ohne Fleiß kein Preis. No pain no gain.
ohne Formalitäten summarily
ohne Fruchtblätter acarpellous
ohne Fuge jointless
ohne Fußboden floorless
ohne Gebrauchswert non-functional
ohne Gefährte companionless
ohne Grundbesitz landless
ohne Gummi ungummed
ohne Hand und Fuß without rhyme or reason
ohne Handschuhe ungloved
ohne Hilfe unaided
ohne Hilfe unassistedly
ohne Hindernis unhindered
ohne Hinweis clueless
ohne Jahrgang (o. J.) without volume
ohne jede Eigeninitiative sein to be completely unresourceful
ohne jeden Umstand without any fuss
ohne Knochen boneless
ohne Knochen unboned
ohne lange nachzudenken OTTOMH : off the top of my head
ohne Löcher unperforated
ohne Markierung unbranded
ohne Medikamenten unmedicated
ohne Mehrpreis at no extra cost
ohne Menschen unpeopled
Ohne mich! I'm not taking any!
ohne mit der Wimper zu zucken without turning a hair
ohne mit der Wimper zu zucken without turning an eyelid
ohne mit der Wimper zu zucken without batting an eye
ohne Mitgift dowerless
Ohne Moos nichts los. No ticky, no washy.
Ohne Moos nichts los. No mon, no fun.
ohne Nachkommen issueless
ohne nachzudenken WT : without thinking
ohne Oberbekleidung topless
ohne Pause without respite
ohne Profit unprofitable
ohne Profite unprofitably
ohne Rahmen unframed
ohne Rand borderless
ohne Randprägung {f} (bei Münzen) plain edge
ohne Rat uncounselled
ohne Rückkehr non-return
ohne Rücksicht auf Verluste reqardless of the consequences
ohne Schleier unshrouded
ohne Schritt! break step! (Br.)
ohne Schulung unbred
ohne sie wäre ich aufgeschmissen she is my girl Friday
ohne Teppich uncarpeted
ohne Tinte uninked
ohne Treibstoff unfueled
ohne Umschweife in-your-face (coll.)
ohne Umschweife zur Sache kommen to plunge in medias res
ohne Unterbrechung at a stretch
ohne Unterbrechung without respite
ohne Unterschied indiscriminately
ohne Unterschied alike
ohne Unterschied indiscriminate
ohne Unterstützung unassisted
ohne Verspätung undelayed
ohne viel nachzudenken WTTM : without thinking too much
ohne viel Umstände without much fuss
ohne Vorbehalt without reservation
ohne Vorzeichen unsigned
ohne Wachs unwaxed
ohne weitere Bedingungen no strings attached
ohne Wärmeaustausch [-special_topic_chem.-] adiabatic [-special_topic_chem.-]
ohne Übergang cold turkey
ohne Zaun unfenced
ohne zu verstehen uncomprehending
ohne zu verstehen uncomprehendingly
ohne zu weinen tearless
ohne zu zögern without hesitation
ohne Zustimmung unconsenting
ohne Zweifel without doubt
ohne Öl unoiled
ohnegleichen unparalleled
ohnegleichen unprecedented
ohnegleichen unparalleledly
ohnehin {adv} anyhow
ohnehin {adv} anyway
Ohnmacht {f} palsy
Ohnmacht {f} swoon
Ohnmacht {f} blackout
Ohnmacht {f} faint
Ohnmacht {f} powerlessness
Ohnmachten {pl} palsies
ohnmächtig powerless
ohnmächtig werden to faint
ohnmächtig werden to flake out
ohnmächtig werden to keel over
Ohr {n} ear
Ohren {pl} ears
Ohren... auricular
Ohrenarzt {m} ear specialist
ohrenbetäubend earpiercing
Ohrenlerche {f} shore lark (Eremophila alpestris)
Ohrenlerche {f} horned lark (Eremophila alpestris)
Ohrenscharbe {f} double-crested cormorant
Ohrenschmalz {n} earwax
Ohrenschmalzdrüse {f} ceruminal gland


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/o/600.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.