Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 1818 entries starting with o. Results 600 to 800:
German
English
offizielle
officially
offizieller Richtpreis {m}
officially fixed base price
offiziellere
more official
offiziellste
most official
Offizier {m}
officer
Offizier {m} (Schach)
piece (except pawn)
Offiziers-Kontroll-Spähtrupp {m} [-special_topic_mil.-]
officer reconnaissance control patrol [-special_topic_mil.-]
Offiziersanwärter {m}
officer candidate
Offiziersanwärter {m}
officer cadet
Offiziersauswahl {f}
Selection Board (Br.)
Offizierskorps {n}
the officers
Offizierskorps {n}
officer corps
Offiziersmesse {f}
wardroom
Offiziersmessen {pl}
wardrooms
Offizierspatent {n}
commission
Offizierspistole {f}
officer's pistol
Offiziersstellvertreter {m}
branch officer (Royal Navy since 1949)
Offizium {n} (Messe)
Divine Office
Offizium {n} (Stundengebet)
prayer said at the canonical hours
offiziös
semiofficial
Offset-Scheibenegge {f}
A-type disc harrow (Br.)
Offset-Scheibenegge {f}
A-type disk harrow (Am.)
Offsetdruck {m}
offset printing
Offsetdruck {m} (Druckerzeunis)
offset print
Offsetdruckfarbe {f}
offset ink
Offsetdruckmaschine {f}
offset printing machine
Offsetdruckmaschine {f}
offset printing press
Offsetdruckmaschine {f}
offset machine
Offshore-Helikopter {m}
offshore helicopter
Offshore-Hubschrauber {m}
offshore helicopter
Oflag : Offizierslager für Kriegsgefangene im 2. WK
camp for prisoners of war in WW2
oft
often
oft
frequently
oft benutzt
often used
oftmals
often
oftmals
oftentimes
Oger {m} (im Märchen: Menschen fressendes Ungeheuer)
ogre
oh du liebe Zeit
good gracious
Oh je!
Oops!
Oh mein Gott!
OMG : Oh My God!
Oh nein, nicht das schon wieder
ONNTA : Oh no, not this again
Oh nein, nicht Du schon wieder
ONNYA : Oh no, not you again
Oh nein, nicht schon wieder
ONNA : Oh no, not again
Oheim {m}
uncle
OHG : offene Handelsgesellschaft
general partnership
Ohm {n} (elektrischer Widerstand)
ohm
Ohmmeter {n}
ohmmeter
ohmsche Last {f} [-special_topic_electr.-]
resistive load [-special_topic_electr.-]
ohne
un...
ohne
devoid
ohne
voidly
ohne
without
ohne abzusetzen
without a break
ohne Aggressivität
nonaggression
ohne Angstgefühl
free of fear
ohne Anhaltspunkt
clueless
ohne Anmut
ungraceful
ohne Antwort
unreplying
ohne Appetit
off one's oats (coll.)
ohne Appetit
off one's feed
ohne auch nur hinzusehen
without even looking
ohne Aufsicht
unattended
ohne Befund
negative
ohne Begeisterung
unenthusiastic
ohne Begeisterungen
unenthusiastically
ohne Begleitung
unaccompanied
ohne Begleitung
unchaperoned
ohne Begleitung
alone
ohne Begleitung
dateless
ohne Beispiel
without precedent
ohne Berücksichtigung
regardless of
ohne Berücksichtigung der Staatsangehörigkeit oder Aufenthaltsberechtigung
without distinction on ground of nationality or residence
ohne Beschwerden
uncomplaining
ohne Beziehung
unrelated
ohne Bindestrich
unhyphenated
ohne Butter
unbuttered
ohne böse Absicht
with no ill intent
ohne Chlor
unchlorinated
ohne dass
but
ohne Datum
n.d. : no date
ohne Dimension
dimensionless
ohne direkte Nachkommen sterben
to die without issue
ohne Duft
unscathed
ohne eigene Meinung
viewlessly
ohne eigene Meinung
viewless
ohne Einbeziehung eines Dritten
without the use of a third party
ohne Eis
without ice
ohne Eis [Cocktails]
straight up (coll.)
ohne Erfolg
unsuccessfully
ohne Erfolg bleiben
to remain unsuccessful
ohne Erlaubnis wegbleiben
to take French leave
ohne ersichtlichen Grund
for no apparent reason
ohne es zu wissen
unknowingly
ohne Fett
ungreased
ohne Fett
unlubricated
Ohne Fleiß kein Preis.
No cross, no crown.
Ohne Fleiß kein Preis.
No sweet without sweat.
Ohne Fleiß kein Preis.
There is no pleasure without pain.
Ohne Fleiß kein Preis.
No pain no gain.
ohne Formalitäten
summarily
ohne Fruchtblätter
acarpellous
ohne Fuge
jointless
ohne Fußboden
floorless
ohne Gebrauchswert
non-functional
ohne Gefährte
companionless
ohne Grundbesitz
landless
ohne Gummi
ungummed
ohne Hand und Fuß
without rhyme or reason
ohne Handschuhe
ungloved
ohne Hilfe
unaided
ohne Hilfe
unassistedly
ohne Hindernis
unhindered
ohne Hinweis
clueless
ohne Jahrgang (o. J.)
without volume
ohne jede Eigeninitiative sein
to be completely unresourceful
ohne jeden Umstand
without any fuss
ohne Knochen
boneless
ohne Knochen
unboned
ohne lange nachzudenken
OTTOMH : off the top of my head
ohne Löcher
unperforated
ohne Markierung
unbranded
ohne Medikamenten
unmedicated
ohne Mehrpreis
at no extra cost
ohne Menschen
unpeopled
Ohne mich!
I'm not taking any!
ohne mit der Wimper zu zucken
without turning a hair
ohne mit der Wimper zu zucken
without turning an eyelid
ohne mit der Wimper zu zucken
without batting an eye
ohne Mitgift
dowerless
Ohne Moos nichts los.
No ticky, no washy.
Ohne Moos nichts los.
No mon, no fun.
ohne Nachkommen
issueless
ohne nachzudenken
WT : without thinking
ohne Oberbekleidung
topless
ohne Pause
without respite
ohne Profit
unprofitable
ohne Profite
unprofitably
ohne Rahmen
unframed
ohne Rand
borderless
ohne Randprägung {f} (bei Münzen)
plain edge
ohne Rat
uncounselled
ohne Rückkehr
non-return
ohne Rücksicht auf Verluste
reqardless of the consequences
ohne Schleier
unshrouded
ohne Schritt!
break step! (Br.)
ohne Schulung
unbred
ohne sie wäre ich aufgeschmissen
she is my girl Friday
ohne Teppich
uncarpeted
ohne Tinte
uninked
ohne Treibstoff
unfueled
ohne Umschweife
in-your-face (coll.)
ohne Umschweife zur Sache kommen
to plunge in medias res
ohne Unterbrechung
at a stretch
ohne Unterbrechung
without respite
ohne Unterschied
indiscriminately
ohne Unterschied
alike
ohne Unterschied
indiscriminate
ohne Unterstützung
unassisted
ohne Verspätung
undelayed
ohne viel nachzudenken
WTTM : without thinking too much
ohne viel Umstände
without much fuss
ohne Vorbehalt
without reservation
ohne Vorzeichen
unsigned
ohne Wachs
unwaxed
ohne weitere Bedingungen
no strings attached
ohne Wärmeaustausch [-special_topic_chem.-]
adiabatic [-special_topic_chem.-]
ohne Übergang
cold turkey
ohne Zaun
unfenced
ohne zu verstehen
uncomprehending
ohne zu verstehen
uncomprehendingly
ohne zu weinen
tearless
ohne zu zögern
without hesitation
ohne Zustimmung
unconsenting
ohne Zweifel
without doubt
ohne Öl
unoiled
ohnegleichen
unparalleled
ohnegleichen
unprecedented
ohnegleichen
unparalleledly
ohnehin {adv}
anyhow
ohnehin {adv}
anyway
Ohnmacht {f}
palsy
Ohnmacht {f}
swoon
Ohnmacht {f}
blackout
Ohnmacht {f}
faint
Ohnmacht {f}
powerlessness
Ohnmachten {pl}
palsies
ohnmächtig
powerless
ohnmächtig werden
to faint
ohnmächtig werden
to flake out
ohnmächtig werden
to keel over
Ohr {n}
ear
Ohren {pl}
ears
Ohren...
auricular
Ohrenarzt {m}
ear specialist
ohrenbetäubend
earpiercing
Ohrenlerche {f}
shore lark (Eremophila alpestris)
Ohrenlerche {f}
horned lark (Eremophila alpestris)
Ohrenscharbe {f}
double-crested cormorant
Ohrenschmalz {n}
earwax
Ohrenschmalzdrüse {f}
ceruminal gland
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/o/600.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.