Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 12587 entries starting with k. Results 11000 to 11200:

German English
Kursbuch {n} railway timetable
Kursbuch {n} railroad timetable (Am.)
Kurse {pl} courses
Kurseinbruch {m} fall in prices
Kurseinbruch {m} slump
Kursgewinn {m} (price) gains
Kursgewinn {m} exchange profits
kursieren to circulate
kursieren (Gerüchte) to go round
Kursindex {m} share price index
kursiv cursive
Kursivschrift {m} italics
Kurskatalog {m} course catalog (Am.)
Kurskorrektur {f} course correction
Kursleiter {m} course instructor
Kursleiter {m} teacher
Kursnotierung {f} quotation
Kursnotierung {f} quot. : quotation
kursorisch excursive
Kursrückgang {m} decline in prices
Kursschwankung {f} exchange rate fluctuation
Kursschwankung {f} price fluctuation
Kursteilnehmer {m} course participant
Kursunterschied {m} arbitrage
Kursus {m} (Bildung) course
Kursus {m} (Bildung) class
Kursverlust {m} exchange loss
Kursverlust {m} (stock price) loss
Kurswechsel {m} (politisch) change of policy
Kurswert {m} market value
Kurswert {m} [Börse] market value
Kurswinkel {m} course angle
Kurszettel {m} stock list
Kurszettel {m} stock exchange list
Kurszettel {m} stocklist
Kursänderung {f} (Devisen) change in the exchange rate
Kursänderung {f} (Verkehr) change of course
Kurtaxe {f} visitor's tax
Kurtisane {f} courtesan
Kurtosis {f} kurtosis
Kurve rechts (oder links) (Verkehrszeichen) Bend to right (or left) (Br.) (traffic sign)
Kurve {f} curve
Kurve {f} bend
Kurve {f} graph
Kurve {f} curved line
Kurven {pl} curves
kurvenbetont curve-accentuated
Kurvenblatt {n} graph
Kurvendiskussion {f} (math.) curve tracing
Kurvenfahrverhalten {n} cornering ability
Kurvenfahrverhalten {n} stability (Am.)
Kurvenflug {m} spiralling
Kurvenflug {m} turning flight
kurvenförmig curvilinear
Kurvenleser {m} curve follower
Kurvenlineal {m} curve template
Kurvenlineal {n} French curve
Kurvenquietschen {n} cornering squeal
Kurvenradien {pl} curve radii
Kurvenradius {m} curve radius
kurvenreich winding
kurvenreich curvaceous
kurvenreich (Figur) hourglass
kurvenreiches Mädchen {n} sweater girl (sl.) (obs.)
Kurvenschar {f} array of curves
Kurvenschreiber {m} x-y plotter
Kurvenstabilität {f} cornering stability
Kurvensteifigkeit {f} cornering power
Kurvenverlauf {m} curve shape
Kurvenzeichner {m} plotter
kurz brief
kurz briefly
kurz curtly
kurz short
kurz shortly
kurz (in Fett) anbraten [-special_topic_gastr.-] to sauté [-special_topic_gastr.-]
kurz angebunden offhand (adj.)
kurz angebunden offhanded
kurz aufblicken to glance up
kurz ausfallen to fail briefly
kurz darstellen epitomize
kurz darstellend epitomizing
kurz davor stehen, etw. zu tun to be on the verge of doing sth.
kurz entschlossen on the spur of the moment
kurz gesagt to make a long story short
kurz halten skimp
kurz nach Schulschluss just after school finishes
kurz und bündig lapidary
kurz und gedrungen Humpty-Dumpty (Br.) (adj.)
kurz und gut in a nutshell
kurz und klein schlagen to smash to bits
kurz überfliegen to glance over/through
kurz zusammen gefasst in a nutshell
kurz zusammenfassen to brief
kurz zusammengefasst summary
kurz zusammengefasst [alt] in a nutshell
Kurzadresse {f} abbreviated address
Kurzarbeit {f} short time (works)
Kurzatmigkeit {f} [-special_topic_med.-] shortness of breath [-special_topic_med.-]
Kurzaufruf {m} abbreviated address call
Kurzausleihe {f} short-term loan
Kurzbahnpatrone {f} short-range cartridge
Kurzbeschreibung {f} abstract
Kurzbeschreibung {f} brief description
Kurzbesuche mehrerer Inseln island hopping
Kurzbezeichnung {f} shortcut
Kurzdarstellung {f} abstract
Kurzdarstellung {f} brief description
kurze compendiously
kurze short
kurze Darstellung {f} epitome
kurze Raubank {f} fore plane
kurze Rochade {f} castling king's side
kurze Uniformjacke {f} (Marine) mess jacket
kurze Verse versicles
kurze Wiederholung recap
kurzen Prozess machen to give short shrift
kurzen Prozess machen mit to make short shrift of
kurzer Blick {m} glance
kurzer Dankesbrief note of thanks
kurzer Entwurf minute
kurzer Rundflug flip (Br.)
kurzer Satz phrase
kurzer Vers versicle
kurzer Wollmantel {m} (für Babys) matinée coat
kurzerhand shorthand
kurzes Nachthemd shortie
kurzes Röckchen {n} short little skirt
Kurzfanghabicht {m} levant sparrowhawk (Accipiter brevipes)
Kurzfassung {f} abbreviated version
Kurzfassung {f} abridgement
Kurzfassung {f} executive summary
Kurzfassung {f} brief paper (as opposed to full paper)
Kurzflossen-Mako {m} (Haifischart) shortfin mako
Kurzflügler {m} rover beetle
Kurzflügler {m} rove beetle
Kurzform {f} short form
Kurzform {f} shortened form
kurzfristig short-dated
kurzfristig short term
Kurzfristvorhersage {f} short-range forecast
Kurzgeschichte {f} short story
Kurzgeschichten {pl} short stories
Kurzgewehr {n} bullpup rifle
Kurzhaarfrisur {f} short hairstyle
kurzhubiges Kleinhebezeug {n} jack
Kurzkatalog {m} short catalogue (Br.)
Kurzkatalog {m} short catalog (Am.)
Kurzkupplung {f} close coupler
kurzlebig short-lived
kurzlebig ephemeral
kurzlebig transient
kurzlebig fugacious
kurzlebiges Insekt ephemerid
kurzlebiges Insekt ephemeropteran
kurzläufig (Revolver) snubnose
Kurznachricht {f} newslet
Kurznachrichtendienst {m} Short Message Service (SMS)
Kurznachrichtensystem {n} SMS : short messaging system
Kurznarkose {f} short anesthesia (Am.)
Kurznarkose {f} short anaesthesia (Br.)
Kurzpassspiel {n} short passing game (football)
Kurzraubank {f} jack plane
Kurzroman {m} novelette
Kurzrufdokument {n} abbreviation document
Kurzscheibenegge {f} short disc harrow (Br.)
Kurzscheibenegge {f} short disk harrow (Am.)
Kurzschluss {m} (tech.) short circuit
Kurzschluss {m} (tech.) short (coll.)
Kurzschluss {m} (ugs, fig., psych.) (vorübergehende affektive Störung; Kontrollverlust) moment of madness
Kurzschluss {m} (ugs., fig., psych.) (Affekthandlung) rash action
Kurzschluss {m} (ugs., fig., psych.) (falsche Schlussfolgerung) fallacy
Kurzschluss {m} (ugs., fig., psych.) (Panikreaktion) panic (reaction)
Kurzschlussbrücke {f} jumper
kurzschlussfest short-circuit-proof
Kurzschlusshandlung {f} (psych.) (Affekthandlung) rashly impulsive act
Kurzschlusshandlung {f} (psych.) (Affekthandlung) sudden irrational act
Kurzschlusshandlung {f} (psych.) (Panikreaktion) panic reaction
Kurzschlussreaktion {f} (psych.) (Panikreaktion) panic reaction
Kurzschlussstrom {m} short-circuit current
Kurzschlusswicklung {f} shading coil
Kurzschnabelgans {f} pink-footed goose (Anser brachyrhynchus)
kurzschneidend shingling
Kurzschrift {f} stenography
Kurzschrift {f} shorthand
Kurzschwanzammenhai {m} short-tail nurse shark
kurzsichtig myopic
kurzsichtig nearsighted
kurzsichtig purblind
kurzsichtig shortsighted
kurzsichtige nearsightedly
kurzsichtige shortsightedly
Kurzsichtige {m,f} myope
Kurzsichtigkeit {f} myopia
Kurzsichtigkeit {f} nearsightedness
Kurzsichtigkeit {f} purblindness
Kurzsichtigkeit {f} shortsightedness
kurzstapelige Baumwolle {f} short-staple cotton
kurzstapelige Baumwolle {f} short-stapled cotton
kurzstart- und -landefähig [-special_topic_aviat.-] short take-off and landing (STOL) [-special_topic_aviat.-]


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/k/11000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.