Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 2205 entries starting with j. Results 1000 to 1200:
German
English
jdn. um etw. betrügen
to defraud sb. out of sth.
jdn. umlegen (umbringen)
to wack sb. (sl.)
jdn. umstimmen
to change sb.'s mind
jdn. umstimmen (durch Überredung)
to persuade sb. otherwise
jdn. umstimmen (durch Überzeugung)
to convince sb. otherwise
jdn. unter den Tisch trinken (ugs.)
to outdrink sb.
jdn. unter Druck setzen
to bully sb.
jdn. unter Druck setzen, etw. zu tun
to browbeat sb. into doing sth.
jdn. unter Mordanklage stellen
to charge sb. with murder
jdn. unter Vertrag nehmen
to sign sb. on
jdn. verarschen
to take sb. for a ride
jdn. verarschen (ugs.)
to fuck sb. about
jdn. verarschen (ugs.)
to fuck sb. around
jdn. verbittern
to embitter sb.
jdn. vereidigen (Amtseinführung)
swear sb. in/into office
jdn. vergackeiern
to pull sb's leg
jdn. verhetzen
to poison sb.'s mind
jdn. vernaschen (ugs.)
to lay sb. (sl.)
jdn. vernaschen (wollen) (sl.)
(to want) to make it with sb.
jdn. vernaschen (wollen) (sl.)
(to want) to have it off with sb. (coll.)
jdn. vernichtend schlagen [-special_topic_mil.-]
to destroy sb. utterly [-special_topic_mil.-]
jdn. vernichtend schlagen [-special_topic_sport-]
to beat so. hollow [-special_topic_sport-]
jdn. verprügeln
to beat sb. up
jdn. verraten
to backstab sb.
jdn. verschnupfen (ugs.)
to rub sb. up the wrong way
jdn. versetzen (ugs., nicht kommen)
to stand up
jdn. versohlen (ugs.)
to belt
jdn. versohlen (zur Strafe, ugs.)
to leather
jdn. verstimmen
to rub sb. up the wrong way
jdn. vertreten
to cover for sb.
jdn. verächtlich abweisen
to snub sb.
jdn. vom Kommen abhalten
to prevent sb. (from) coming
jdn. von der Arbeit abhalten
to keep sb. from work
jdn. von etw. wegbeordern; jdn. anweisen, von etw. fernzubleiben
to order sb. off sth.
jdn. von seiner Arbeit weglocken
to seduce sb. (away) from sb.'s job
jdn. vor den Kopf stoßen (fig.)
to put so.'s nose out of joint (fig.)
jdn. vor den Kopf stoßen (ugs.)
to put sb.'s nose out of joint (coll.)
jdn. vor die Nase gesetzt bekommen (ugs.)
to have sb. plonked in front of one
jdn. vor einer Dummheit bewahren
to stop sb. from doing sth. stupid
jdn. vor einer Dummheit bewahren
to stop sb. from doing sth. they might regret
jdn. vor etw. stellen, jdm. etw. bereiten ; jdm. etw. übergeben/überreichen
to present sb. with sth.
jdn. vorladen
to summon sb.
jdn. vorläufig seines Amtes entheben
suspend sb. (from office)
jdn. vögeln, bumsen (vulg.)
to screw sb. (vulg.)
jdn. völlig in der Hand haben
to have sb. in the palm of one's hand
jdn. völlig in der Hand haben
to hold sb. in the palm of one's hand
jdn. völlig irritieren
to confound sb.
jdn. wachrütteln
to give sb. a wake-up call
jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassen
to drop sb. like a hot potato
jdn. wie einen Idioten behandeln
to fuck sb. about
jdn. wie einen Idioten behandeln
to fuck sb. around
jdn. wieder auf die Beine bringen
to pull sb. round
jdn. wieder aufmuntern, jdn. hinwegtrösten (über etw.)
to console sb. (for sth.)
jdn. wieder hinkriegen (ugs.)
to pull sb. round
jdn. wieder hinkriegen (ugs.)
to pull sb. through
jdn. wieder zu sich bringen
to pull sb. round
jdn. windelweich dreschen/hauen/prügeln/schlagen
to beat the (living) daylights out of someone
jdn. wüst beschimpfen
to swear at sb.
jdn. wüst beschimpfen
to slang sb. (esp. Br.)
jdn. wüst beschimpfen
to baste sb.
jdn. wüst beschimpfen
to call sb. every name under the sun
jdn. wüst beschimpfen
to subject sb. to a torrent of foul abuse
jdn. über den Löffel balbieren (ugs.)
to play sb. for a sucker
jdn. über den Löffel balbieren (ugs.)
to take sb. for a ride
jdn. über den Löffel barbieren (ugs.)
to play sb. for a sucker
jdn. über den Löffel barbieren (ugs.)
to take sb. for a ride
jdn. über die Tanzfläche wirbeln
to twirl sb. round the dance floor
jdn. über Nacht bei sich aufnehmen
to put sb. up for a night
jdn. überholen; an jdm. vorbeizischen
to zip by sb.
jdn. überhäufen mit
to shower sb. with
jdn. übermannen
to get the better of sb.
jdn. übers Ohr hauen
to get the better of sb.
jdn. übertreffen
to score over sb.
jdn. überwinden
to get the better of sb.
jdn. überwältigen
to get the better of sb.
jdn. zu Besuch haben; einladen
to have sb. over
jdn. zu einer Entscheidung drängen
to hustle sb. into a decision
jdn. zu Gast haben
to entertain sb.
jdn. zu Mus schlagen
to make mincemeat of sb.
jdn. zu sich zitieren
to summon sb.
jdn. zum Diktat rufen (im Büro)
to ask sb. to take a letter
jdn. zum Handkoffer schlagen (verprügeln)
to beat the (living) daylights out of someone
jdn. zum Helden (des Tages) machen
to lionize sb.
jdn. zum Narren machen (ugs.)
to make a fool of sb.
jdn. zum Sieg führen
to lead sb. to victory
jdn. zur Minna machen (ugs.)
to tear sb. off a strip (coll.)
jdn. zur Minna machen (ugs.)
to tear strips off sb. (coll.)
jdn. zur Minna machen (ugs.)
to tear a strip off sb. (coll.)
jdn. zur Sau machen (sl.)
to give sb. a bollocking
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to come down on sb. like a ton of bricks (coll.)
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to have a real go at sb. (coll.)
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to give sb. a real bawling-out (coll.)
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to tear sb. off a strip (coll.)
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to tear strips off sb. (coll.)
jdn. zur Schnecke machen (ugs.)
to tear a strip off sb. (coll.)
jdn. zur Seite drängen
to push sb. aside
jdn. zurück ins Spiel bringen [-special_topic_sport-]
to lead someone back into the match [-special_topic_sport-]
jdn. zusammenscheißen (sl.)
to give sb. a bollocking
jdn. zwangsernähren/zwangsrekrutieren/...
to feed/recruit/... sb. forcibly
jdn. zwingen, etw. zu tun
to compel sb. to do sth.
jdn./etw. (+dat) aussetzen
to subject sb./sth. to
jdn./etw. ablehnen
to diss sb./sth. (Am.)
jdn./etw. als etw. auszeichnen
to mark out sb./sth. as sth.
jdn./etw. an sich pressen
to hug sb./sth. to oneself
jdn./etw. hochjubeln
to hype sb./sth.
jdn./etw. in eine andere Richtung lenken
to head sb./sth. off
jdn./etw. missachten
to diss sb./sth. (Am.)
jdn./etw. mit Füßen treten (fig.)
to trample all over so./sth. (fig.)
jdn./etw. totfahren
to run (sb./sth.) over and kill sb./sth.
jdn./etw. vor etw. bewahren
to prevent sb./sth. from sth.
jdn./jds. Körper... mit (feuchten) Küssen benetzen
to bathe sb./sb.'s body... with (wet) kisses
jdn./jds. Körper... mit (heißen) Küssen bedecken
to cover sb./sb.'s body... with (hot) kisses
jds. Amt übernehmen
to succeed sb. in office
jds. Arbeit behindern
to hinder sb.'s work
jds. Begeisterung bremsen
to dampen sb.'s enthusiasm
jds. Gedächtnis nachhelfen
to jog someone's memory
jds. Herz fällt/rutscht jdm. in die Hose (ugs.)
sb.'s heart is in sb.'s mouth
jds. Herz höher schlagen lassen
to stir sb.'s blood
jds. Lebensgeister sind erwacht
sb.'s spirits are revived
jds. Pläne durchkreuzen
to interfere with sb.'s plans
jds. Standpunkt nachvollziehen können
to know where sb. is coming from (coll.)
jds. Tage (ugs. Menstruation)
sb´s period
jds. Taschen füllen (ugs.)
to line the pockets of sb.
je
per
je
ever
je ... desto
the ... the
je nach
according to
je nachdem, ob
according as
je Stück
apiece
Jeans-Korsett {n}
denim corset
Jeans-Unterwäsche {f} (für Damen)
jeans lingerie
Jeans-Unterwäsche {f} (für Damen)
denim lingerie
Jeansanzug {m}
jeans suit
Jeansanzug {m}
denim suit
Jeansbluse {f}
denim blouse
Jeansbluse {f}
jeans blouse
Jeansgewebe {n} (Textilbranche)
denim
Jeanshose {f}
jeans pants (esp. Am.)
Jeanshose {f}
jeans trousers
Jeanshose {f}
denim pants (esp. Am.)
Jeanshose {f}
denim trousers
Jeansjacke {f}
denim jacket
Jeanskleid {n}
denim dress
Jeanskorsett {n}
denim corset
Jeansrock {m}
jeans skirt
Jeansrock {m}
denim skirt
Jeansstoff {m}
denim
Jeansunterwäsche {f} (für Damen)
jeans lingerie
Jeansunterwäsche {f} (für Damen)
denim lingerie
Jeansweste {f}
denim jacket
jede
each
jede
any
jede
every
jede Mange Arbeit
stacks of work
jede Mark umdrehen
to count every penny
jede Menge
aplenty
jedem das Seine
to each his own
jedem Wort voranstellen
to precede each word with
jeden Augenblick
at a moment's notice
jeden Pfennig umdrehen
to count every penny
jedenfalls
anyway
jedenfalls
at all events
jeder
every
jeder
all
jeder
each
jeder
eachone
jeder
everybody
jeder
anybody
jeder
any
jeder
anyone
jeder beliebige
anyone
jeder Beschreibung spotten
to defy description
jeder der
whoso
Jeder ist seines Glückes Schmied.
Man forges his own destiny.
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt.
Everyone knows best where the shoe pinches.
Jeder zahlt für sich selbst.
Let's go Dutch. (Every one pays for himself.)
jeder Zweite
every other
jedermann
everyone
jedermann
a'body (allbody) (Scot.)
jedermann (ist ...)
all and sundry (are ...)
jedermann bekannt
household word
jedermanns
everyones
jederzeit
anytime
jederzeit
at all hours
jederzeit
at all times
jederzeit
at any time
jederzeit
everytime
jedes
anything
jedes beliebige
anything
jedes der
whosoever
jedesmal
each time
jedesmal
every time
jedesmal
always
jedesmal
a time
jedesmal wenn
whensoever
Jedi-Ritter {m} [-special_topic_tm.-]
Jedi Knight [-special_topic_tm.-]
JEDOCH-NICHT-Gatter {n} (einer Logikschaltung) [-special_topic_electr.-]
EXCEPT gate [-special_topic_electr.-]
jeglicher Couleur
of all shades
jein
yes and no
jem. von den Füßen holen
to rush so. off his/her feet
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/j/1000.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.