Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 4148 entries starting with i. Results 1000 to 1200:
German
English
im Chor singend
chorusing
im Dachgeschoss
in the attic
im Dachgeschoss wohnen
to live under the roof
im Damensattel reiten
to ride side-saddle
im Damensitz reiten
to ride side-saddle
im Design verändert
redesigned
im dichtesten Gewühl
in the thick of it
im Dienst
in commission
im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät
OHMS : On His (Her) Majesty's Service
im Durchschnitt
averaged
im eigentlichen Sinne
in the proper meaning of the word
im Eimer sein (fig.) (ugs.)
to be done for
im Eingriff sein
to be in mesh
im Eingriff stehen
to be in mesh
im Einsatz (tech.)
in action
im Einsatz, im Dienst
in the line of duty
im Einzelhandel (30$) kosten
to retail (at / for 30$)
im Elternhaus aufwachsen
to be brought up at home
im Elternhaus aufwachsen
to grow up at home
im engsten Freundeskreis feiern
to celebrate with a few good friends
im engsten Kreise feiern
to celebrate within the family circle
im engsten Kreise feiern
with one's close friends
im Erklärungsnotstand sein
to have a lot of explaining to do
Im Ernst!
No kidding!
im ersten Augenblick
for a moment
im ersten Stockwerk
on the first (second (Am.)) floor
im Evaskostüm
in one's birthday suit
im Falle
in the event
im Fernen Osten selbst
in the Far East proper
im Fernsehen
on tv
im Fernsehen gesendet
telecasted
im Fernsehen gezeigt
televised
im Fernsehen sein
to be on TV
im Fernsehen übertragen
telecast
im Fernsehen übertragen
to transmit by television
im Fernsehen übertragen
to televise
im Fernsehen übertragend
televising
im Fernsehen übertragend
telecasting
im Fernsehen zeigend
televising
im Flugzeug befördert
airborne
im Freien
alfresco
im Freien
out of doors
im Freien schlafen
to sleep in the open
im Freien, an der frischen Luft
al fresco, alfresco
im Gange
toward
im Gange
afoot
im Gange sein
be running
im Gange sein
be working
im Gange sein
to be under way
im Ganzen
in the aggregate
im Ganzen
altogether
im ganzen
on the whole
im ganzen Lande stationiert
deployed across the country
im Ganzen, insgesamt
a total of
im Gedenken an
in remembrance of
im Gedächtnis behalten
to bear in mind
im Gedächtnis haften
to stick in one's mind
im Gegensatz {m} dazu
by/in contrast
im Gegenteil
on the contrary
im Geiste
in one's mind's eye
im Genesungsprozess {m} befindlich
in recovering health
im Gerede sein
to be gossiped about
im Gerede sein
to be talked about
im Gesicht
facial
im Gleichschritt marschieren
to march lock-step
im Gleichschritt marschieren
to march in step
im Gleichschritt {m}
in step
im Gleichschritt {m}
in lockstep
im Gleichschritt, Marsch!
forward march!, quick march!
im großen ganzen
by and large
im Großen und Ganzen
on the whole
im Großen und Ganzen
generally speaking
im Großen und Ganzen
in the main
im Grunde
fundamentally
im Grunde
basically
im Grunde
in a manner of speaking
im Grunde
effectively
im Grunde genommen
at heart
im günstigsten Fall
at best
im Gänsemarsch gehen
to go in single file
im Handbuch nachschlagen
to consult a manual
im Handumdrehen
in the twinkling of an eye
im Haus haben
to have in
im Heer dienen
to serve in the army
im Hinblick auf
in view of
im Hinblick auf
with regard to
im Hinterland
outback
im Holzofen gebrannt
wood-fired
im industriellen Massstab {m}
industrial-scale
im Innendienst sein
to work in the office
im Innendienst tätig sein
to work in the office
im Innendienst tätig sein
to work at base (coll.)
im Innern
inside
im Innern
within
im innern, im inneren
inside
im innern, im inneren
within
im Innersten
at heart
im Interesse von
on behalf of
im Internet surfen
to surf the internet
im Kaufrausch sein
to be on a spending spree
im Keim ersticken
to blight
im Klo
in the loo
im Klo
in the john (Am.)
im Kommen
on the up and up (Br. ) (coll.)
im Kommen sein
to be on the make (sl.)
im Kommen sein
to be in the making
im Kommen sein
to be in the pipeline
im Kommen sein (fig.) (Person)
to be in the ascendant
im Kreise der Familie
in the family (circle)
im Krieg
at war
im Land herumziehen
to dash around the country
im Laufe (+gen), im Verlauf (+gen), im Zuge (+gen)
over the course of
Im Laufschritt, marsch!
Double! (Br.)
im lebenden Organismus [-special_topic_med.-]
in vivo [-special_topic_med.-]
im Leerlauf sein (Auto)
to tick
im letzten Augenblick
in the nick of time
im letzten Augenblick
in the (very) last moment
im letzten Moment
at the eleventh hour
im letzten Moment
under the wire (coll.)
Im letzten Moment bekam ich kalte Füße und tat es nicht.
I got cold feet at the last moment and didn't do it.
im Lichterglanz erstrahlen
to be ablaze with light
im Lokal
on the premises
im Mikrowellenherd erhitzen
to microwave
im nachhinein
with the wisdom of hindsight
im nachhinein
in retrospect
im nachhinein
afterwards
im nachhinein
by hindsight
im Nachhinein
with hindsight
im Namen meines Freundes
in behalf of my friend
im Nebenraum {m}
in the next room
im Netz fangen
to mesh
im Notfall
in case of necessity
im Notfall
at a push
im Notfall
in case of need
im Nu
in a jiffy
im Nu
in an instant
im Nu
in no time
im Nu
trice
im oberen Marktsegment (adv.)
upscale (Am.)
im Offensivbereich {n} [-special_topic_sport-]
up front [-special_topic_sport-]
im Plauderton
in a conversational tone
im Plural
in the plural
im Plus (ugs.)
to the good
Im Preis ist alles eingeschlossen.
The price is all-inclusive.
im Prinzip
in principle
im Prinzip
principally
im Prinzip
as a matter of principle
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.
The program will include several breaks.
im Pulk
in a throng
im Radio
on the radio
im Radio
on the phone
im Radio
over the radio
im Radio durchgeben
to announce over the radio
im Radio hören
to hear on the radio
im Rahmen der geltenden Gesetze
within the framework of existing legislation
Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ...
Within the framework of the proposed urban-planning development ...
im Rahmen des Möglichen
within the realms of possibility
im Rahmen von
within the scope of
im Raum (von) Chemnitz
in the Chemnitz area
im Rausch der Sinne
in a sensual frenzy
im Rausch der Tiefe
experiencing the raptures of the deep
im Reagenzglas [-special_topic_med.-]
in vitro [-special_topic_med.-]
im Recht sein
to be in the right
im Regelfall
as a rule
im Reitsitz auf etw. sitzen
to sit astride sth.
im Reitsitz auf etw. sitzen
to straddle sth.
im Ruhestand
retired
im Sand verlaufen
to end in talk
im Sand verlaufen
to come to nothing
im Sande verlaufen
to fizzle
im Sande verlaufen (fig.)
to come to nothing
im Schadensfalle
in the event of damage
im Schadensfalle
in the event of loss
im Schadensfalle
in case of loss
im Scheckheft verbleibender Abschnitt
counterfoil
im Schlaf
asleep
im Schmutz herumwühlen
to muckrake
im Schmutz wälzen
to wallow
im Schneidersitz
cross-legged
im Schritt offen (ouvert) (Slip)
crotchless
im Schuldienst (tätig) sein
to be a teacher
im Schuldienst (tätig) sein
to be in the teaching profession
im schulpflichtigen Alter
of school age
im Schulstress sein
to be under stress at school
im Schutze der Nacht
under favour of night
im Schweiße seines Angesichts (geh.)
in / by the sweat of one's brow
im schweren Drogenrausch
zonked (Am.) (sl.)
im sechsten Monat sein
to be gone six months
im Siebdruckverfahren herstellen
to silk-screen
im Sinn haben
to have in mind
im Sinne als
in terms of
im Soll verbuchen
to enter on the debit side
im Spaß
kiddingly
im Stadtzentrum
midtown
im Steigen (begriffen)
on the up and up (Br. ) (coll.)
im Stich lassen
to abandon
im Stich lassen
to desert
im Stich lassen
to maroon
im Stich lassen
to leave in the lurch
im Stich lassend
forsaking
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/i/1000.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.