Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 12119 entries starting with g. Results 3600 to 3800:

German English
Geliebter {m} gallant
Geliebter {m} truelove
Geliebter {m} leman (obs.)
Geliebter {m} inamorato (obs.)
geliefert supplied
geliehen borrowed
geliehen lent
geliehen loaned
gelieren gelatinize
gelierend gelatinizing
gelierend jellying
Geliermittel {n} gelling agent
geliert gelatinizes
geliert jellied
geliert gelled
gelierte gelatinized
gelinde gesagt to say the least
gelindert soothed
gelindert allayed
gelindert alleviated
gelindert mitigated
gelindert palliated
gelingen to succeed
gelingen to be successful
gelingt succeed
gelingt succeeds
gelinkt screwed
gelispelt lisped
gelitten suffered
gell shrill, piercing
gell (ugs.) [-special_topic_slang-] eh (Can.) [-special_topic_slang-]
gell, gelle, gelt? isn't it?
gell, gelle, gelt? (ugs.) (Satzende) right?
gellend screaming
gellend shrilly
Gellerschuss {m} ricochet shot
gellierend gelling
geloben to vow
gelobend vowing
gelobte vowed
gelobtest vowed
gelocht {adj} perforate
gelockert loosened
gelockert limbered
gelockt curled
gelockt enticed
gelockt wooed
gelodert blazed
gelogen lied
gelohnt remunerated
gelost casted
gelotst piloted
Gelse {f} (landschaftlich: Stechmücke) mosquito
gelten be valid
gelten to count
gelten (du giltst, er gilt), es galt (galte, golte), es hat/hatte gegolten, es gälte, gölte, gilt! to apply
gelten als to pass for
gelten, zutreffen to pertain
geltend being valid
geltend machen to assert
geltend machen to exert influence
geltendes Recht applicable law
geltendes Recht governing law
Geltendmachung {f} exercise
Geltendmachung {f} enforcement
Geltendmachung {f} assertion
Geltung verschaffen to enforce
Geltung {f} worth
Geltung {f} prestigiousness
Geltungsbedürfnis {n} craving for recognition
Geltungsbedürfnis {n} egotism
Geltungsbedürfnisse {pl} egotisms
geltungsbedürftig egotistic
geltungsbedürftige egotistically
Geltungsbereich {m} ambit
gelungen successful
gelungener Streich {m} coup
Gelübde {n} vow
Gelübde {n} solemn promise
Gelübden {pl} vows
gelyncht lynched
gelächelt smiling
gelächelt simpered
gelächelt smiled
Gelächter brauste auf there was a roar of laughter
Gelächter erklingt you can hear the sound of laughter
Gelächter {n} laughter
Gelächter {n} aus der Konserve canned laughter
Gelächter {n} vom Band canned laughter
gelähmt paralysed (Br.)
gelähmt lamed
gelähmt palsied
gelähmt crippled
Geländearbeit {f} fieldwork
Geländeerkundung {f} [-special_topic_mil.-] terrain reconnaissance [-special_topic_mil.-]
Geländefahrt {f} cross country drive
Geländefahrten {pl} cross country drives
Geländefahrzeug {n} cross country vehicle
Geländefahrzeug {n} cross-country vehicle
Geländefahrzeug {n} off-the-road vehicle
Geländefahrzeuge {pl} cross country vehicles
Geländegängigkeit {f} flotation
Geländekunde {f} topography
Geländelauf {m} cross country run
Geländeläufe {pl} cross country runs
Geländeprofil {n} cross-country tread
Geländer {n} balustrade
Geländer {n} banister
Geländer {n} handrail
Geländer {n} rail
Geländer {n} railing
Geländer {n} hand rail
Geländer {pl} balustrades
Geländer {pl} rails
Geländereifen {m} cross-country tyre
Geländereifen {m} off-the-road tyre
Geländersäule {f} baluster
Geländersäulen {pl} balusters
geländetaugliche Limousine {f} sport ute (Am.) (coll.)
geländetaugliche Limousine {f} sport utility (car) (coll.)
Geländewagen {m} cross country vehicle
Geländewagen {m} off-road vehicle
Geländewagen {m} all-terrain vehicle
Geländewagen {m} sport utility vehicle (SUV)
gelärmt fussed
gelärmt made noise
geläufig voluble
geläufig volubly
geläufig familiar
geläufig current
geläufig common
geläufiger Begriff household word
geläufigere more common
Geläufigkeit {f} fluency
Geläufigkeit {f} volubleness
geläufigste most common
Geläut {n} peal
Geläute {n} ringing
geläutet knolled
geläutet rang
geläutet rung
Gelöbnis {n} plight
gelöffelt spooned
gelöscht canceled (Am.)
gelöscht cancelled (Br.)
gelöscht blanked
gelöscht erased
gelöscht extinguished
gelöscht killed
gelöscht quenched
gelöscht scratched
gelöscht slaked
gelöschter cleared
gelöst detached
gelöst disengaged
gelöst loosed
gelöst solved
gelöst unfastened
gelöst unfixed
gelöst dissolved
gelötet brazed
gelötet soldered
gemacht made
Gemahl {m} husband
Gemahl {m} spouse
gemahlen milled
Gemahlin {f} wife
Gemahlin {f} spouse
gemahnt dunned
gemalt painted
gemalzt malted
gemartert martyred
Gemauschel {n} mumble
gemausert molted
gemausert moulted
gemaust pilfered
gemein mean
gemein caitiff
gemein cussedly
gemein ignoble
gemein ignobly
gemein blackly
gemein meanly
gemein miscreant
gemein rascally
gemein scurillous
gemein scurillously
gemein scurvily
gemein scurvy
gemein vile
gemein vilely
gemein beastly
gemein handeln to palter
Gemeinde {f} parish
Gemeinde {f} congregational
Gemeinde {f} township
Gemeinde {f} community
Gemeindehaus {n} parish hall
Gemeindemitglied {n} parishioner
Gemeindemitglieder {n} {pl} parishioners


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/g/3600.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.