Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 12118 entries starting with g. Results 2000 to 2200:

German English
Gefäßklemme {f} (mit Branchen und Ringen) [-special_topic_med.-] haemostatic forceps [-special_topic_med.-]
Gefäßwand {f} vessel wall
gefördert forwarded
gefördert promoted
gefördert sponsored
gegabelt forked
gegabelte Stange {f} crotch
gegangen gone
gegangen walked
gegeben gave
gegeben given
gegeben preexisting
gegebene donated
gegebenen given
gegebenenfalls {adv} (auf Formularen) if applicable
gegebenenfalls {adv} should the occasion arise
Gegebenheit {f} fact
gegeifert slavered
gegeizt been stingy
gegellt screamed
gegen about
gegen toward
gegen towards
gegen against
gegen contrary to
gegen to contrast with
gegen Abend towards evening
gegen Abend toward (the) evening
gegen Abend towards (the) evening
gegen Alterserscheinungen anti-aging
gegen angemessenes Honorar for an appropriate fee
gegen Aushändigung von on delivery of
gegen Bezahlung (Entrichtung) einer Gebühr against payment of a fee
gegen den Strom upstream
gegen den Uhrzeigerzinn counterclockwise
gegen die Bank setzen (Kartenspiel etc.) to punt
gegen die eigene Intuition counterintuitively
gegen die Verkehrsrichtung fahren (auf Autobahn) to drive against the traffic on a motorway (Br.)
gegen die Wellen ankämpfen to breast the waves
gegen Dummheit ist kein Kraut gewachsen some people are born that way
gegen Ende (+gen) towards the end of
gegen erstklassige Bankgarantie against first class bank guarantee
gegen etw. bestehen to resist sth.
gegen etwas scharf vorgehen to put (clamp) the lid on something (Am.)
gegen jdn. Anklage wegen etw. erheben [-special_topic_jur.-] to bring a charge of sth. against sb. [-special_topic_jur.-]
gegen jdn. einsteigen, jdn. von den Beinen holen to pile into sb. (football)
gegen jdn. retten to deny sb. (football)
gegen jdn. stänkern (ugs.) to go on about sb.
gegen jdn. stänkern (ugs.) to mouth off about sb. (Am.)
gegen jdn./etw. ausholen/austeilen (fig.) to take/make a swipe at sb./sth. (fig.)
gegen Kaution entlassen to release on bail
gegen Kaution freigelassen werden to be granted bail
gegen Personen gerichtet antipersonnel
gegen Vorauskasse cash before delivery
gegen Vorkasse against prepayment
Gegenabschnitt {m} counterfoil
Gegenangriff {m} counter attack
Gegenangriff {m} counterattack
Gegenanklage {f} countercharge
Gegenantrag {m} counter motion
Gegenanzeige {f} [-special_topic_med.-] contraindication [-special_topic_med.-]
Gegenanzeigen {pl} [-special_topic_med.-] contraindications [-special_topic_med.-]
Gegenargument {n} refutation
Gegenaufklärung {f} [-special_topic_mil.-] counter-reconnaissance [-special_topic_mil.-]
Gegenaufklärung {f} [-special_topic_mil.-] counter reconnaissance [-special_topic_mil.-]
Gegenauslese {f} anti selection
Gegenauslese {f} adverse selection
Gegenbefehl {m} counter order
Gegenbefehl {m} counterorder
Gegenbeispiel {n} example to prove (show) the opposite
gegenbeschuldigend recriminative
gegenbeschuldigende recriminatory
Gegenbeschuldigung {f} recrimination
Gegenbesuch {m} return visit
Gegenbewegung {f} counter movement
Gegenbewegung {f} countermovement
Gegenbewegungen {pl} countermovements
Gegenbeweis {m} counter evidence
Gegenbeweis {m} counterevidence
Gegenböschung {f}; Gegenwall {m} counterescarpe
Gegend {f} clime
Gegend {f} region
Gegend {f} quarter
Gegend {f} country
Gegendemonstration {f} counter-demonstration
Gegenden {pl} districts
Gegenden {pl} regions
Gegendienst {m} service in return
Gegendienste {pl} services in return
Gegendruck {m} counter pressure
Gegendruck {m} counterpressure
Gegendruckzylinder {m} (Druckmaschine) impression cylinder
Gegendruckzylinder {m} (Druckmaschine) printing cylinder
Gegenerklärung {f} counterstatement
Gegenfeuer {n} backfire (Am.)
Gegenforderung {f} counter claim
Gegenforderung {f} counterclaim
Gegenfrage {f} counter question
Gegenfrage {f} counterquestion
Gegengerade {f} back straight
Gegengeraden {pl} back straights
Gegengeschenk {n} return present
Gegengewicht {n} balance weight
Gegengewicht {n} counter balance
Gegengewicht {n} counterbalance
Gegengewicht {n} counterweight
Gegengewichte {pl} counterbalances
Gegengewichtsgabelstapler {m} counterbalance fork-lift truck
Gegengift {n} antidote
Gegengift {n} antitoxin
Gegengift {n} remedy
Gegenhalter {m} (Fahrradbremse) [-special_topic_tech.-] brake arm [-special_topic_tech.-]
Gegenhang {m} counter slope
Gegenhang {m} reverse slope
Gegenkandidat {m} rival candidate
Gegenklage {f} countercharge
Gegenklage {f} cross action
Gegenklagen {pl} cross actions
Gegenkolbenmotor {m} horizontally opposed piston engine
Gegenkolbenmotor {m} horizontally opposed engine
Gegenkolbenmotor {m} opposed-piston engine
Gegenkonto {n} contra account
Gegenkopplung {f} degeneration
Gegenkraft {f} reagent
Gegenkultur {f} counterculture
Gegenkurbel {f} eccentric crane
Gegenkämpfer {m} contester
Gegenkämpfer {m} revolutionaries
Gegenkörper {m} antibody
Gegenkörper {pl} antibodies
Gegenlauffräse {f} (Bodenfräse) up-ward moving rotary tiller
Gegenleistung {f} consideration
Gegenleistung {f} return service
gegenlesen revising
Gegenlicht {n} backlight
Gegenlicht {n} frontlighting
Gegenlichtaufnahme {f} backlit photo
Gegenlichtaufnahme {f} backlit photograph
Gegenlichtaufnahme {f} backlit shot
Gegenlichtblende {f} lens hood
Gegenlichtblende {f} lens shade
gegenläufiger Zyklus anticyclical pattern
Gegenmaßnahme {f} counter measure
Gegenmaßnahme {f} countermeasure
Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen) to take steps (against)
Gegenmaßnahmen {pl} retaliatory action
Gegenmaßnahmen {pl} counter-measures
Gegenmittel {n} remedy
Gegenmittel {n} counteragent
Gegenmittel {n} antidote
Gegenmittel {n} [-special_topic_med.-] antagonist [-special_topic_med.-]
Gegenmittel {pl} counteragents
Gegenmutter {f} locknut
Gegenoffensive {f} counteroffensive
Gegenoffensive {f} counter offensive
Gegenpart {m} foil
Gegenpartei {f} opposite party
Gegenparteien {pl} opposite parties
Gegenphase {f} paraphase
Gegenprobe {f} cross check
Gegenproben {pl} cross checks
Gegenrechnung {f} check account
Gegenrede {f} replies
Gegenrevolution {f} counter revolution
Gegenrevolution {f} counterrevolution
gegenrevolutionär counterrevolutionary
Gegenrichtung {f} opposite direction
Gegensatz {m} antithesis
Gegensatz {m} antagonism
Gegensatz {m} anticlimax
Gegensatz {m} contradistinction
Gegensatz {m} opposition
Gegensatz {m} contrast
Gegensatz {m} complement
Gegenschein {m} counter-glow
Gegenschein {m} gegenschein
Gegenschein {m} opposition
Gegenschlag {m} riposte
Gegenschlaghammer {m} counterblow hammer
Gegenseite {f} opposite side
Gegenseite {f} opposition
gegenseitig mutual
gegenseitig reciprocative
gegenseitig beeinflussen to interact
gegenseitig beeinflussend interacting
gegenseitig beeinflusst interacted
gegenseitig rechtsverbindlich/verpflichtend synallagmatic
gegenseitige mutually
gegenseitige Abhängigkeit {f} interdependence
gegenseitige Abhängigkeit {f} interdependency
gegenseitige Beschuldigungen {pl} (mutual) recriminations
gegenseitige Beziehung {f} interrelationship
gegenseitige Durchdringung {f} interpenetration
gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} (mutual) recriminations
gegenseitige Umwandlung {f} interconversion
gegenseitige Verbindung {f} interconnection
gegenseitiges Streifen sideswipe
Gegenseitigkeit {f} mutuality
Gegenseitigkeit {f} reciprocity
Gegenseitigkeitsabkommen {n} Mutual Recognition Agreement (MRA)


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/g/2000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.