Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 10331 entries starting with f. Results 9200 to 9400:

German English
funktionieren to work {worked, wrought, worked, wrought}
funktionieren to function
funktionieren to perform
funktionieren to go {went, gone}
funktionieren to act
Funktionieren {n} (tech.) action
funktionieren, klappen (ugs.) to work out
funktionierend functioning
funktionierend going
funktionierende Bremse {f} efficient brake
funktioniert operates
funktionierte functioned
funktionierte operated
Funktions... functional
Funktionsaufruf {m} function call
Funktionsausfall {m} malfunction
Funktionsbeschreibung {f} functional description
Funktionsbeschreibung {f} description of function
Funktionsbeschreibung {f} functional specifications
Funktionsbeschreibung {f} operation manual
Funktionsbezeichnung {f} action designator
Funktionsdiagramm {n} action chart
Funktionseinheit {f} engine
funktionsfähig functional
funktionsfähig operative
funktionsfähig viable
funktionsfähig executable
funktionsfähig functioning
Funktionsfähigkeit {f} operativeness
funktionsgemäß functional
funktionsgemäß functionally
Funktionsgenerator {m} function generator
funktionsgeprüft functions tested
funktionslos inoperable
funktionslos functionless
funktionsorientiert function-oriented
Funktionsprototyp {m} functional prototype
Funktionsprüfung {f} function test
Funktionsstreifen {m} label strip
Funktionsstörung {f} functional disorder
Funktionsstörung {f} malfunction
Funktionsstörung {f} dysfunction
Funktionstaste {f} function key
Funktionstastenbelegung {f} function key assignment
Funktionstastenbelegung {f} application keypad mode
Funktionstastenblock {m} alternate keypad
Funktionstastenblock {m} application keypad
Funktionstest {m} function test
Funktionsträger {m} office-holder
Funktionsträgerin {f} (female) office-holder
funktionstüchtig functioning properly
funktionstüchtig functional
funktionstüchtig operative
Funktionsumfang {m} range of functions
funktionsunfähig inoperative
funktionsunfähige Tastatur actual keyboard failure
Funktionsvielfalt {m} functionality
Funktionsweise {f} functionality
Funktionsweise {f} (tech.) action
Funktionszeit {f} action period
Funktionär {m} functionary
Funktionäre {pl} functionaries
Funkturm {m} radio tower
Funkuhr {f} radio controlled clock
Funkuhr {f} radio-controlled clock
Funkuhr {f} (Armbanduhr) radio-controlled watch
Funkverbindung {f} radio communication
Funkverbindung {f} radio contact
Funkverkehr {m} radiotraffic
Funkverkehr {m} radio communication
Funkverkehr {m} radio traffic
Funkwagen {m} radio car
Funkwecker {m} radio-controlled alarm clock
Funküberwachung {f} radio monitoring
Funkzünder {m} radio fuse
Funkzünder {m} radio detonator
Funsel {f} (ugs.) dim light
Funsel {f} (ugs.) gloom
Funzel {f} (ugs.) dim light
Funzel {f} (ugs.) gloom
Furche {f} drill
Furche {f} glyph
Furche {f} corrugation
Furche {f} furrow
Furche {f} line
Furche {f} wrinkle
Furche {f} gutter
furchen to gutter
Furchen {pl} furrows
Furchenbiene {f} apex-furred bee (Lasioglossum species)
Furcht einflößen to awe
Furcht einflößend terrifying
Furcht haben vor to be afraid of
Furcht {f} fear
Furcht {f} apprehensibility
Furcht {f} dread
furchtbar terrible
furchtbar dreadful
furchtbar formidable
furchtbar parlous
furchtbar redoubtable
furchtbar tremendous
furchtbar tremendously
furchtbar horrible
furchtbar (adv.) horribly
furchtbar viel ... (Geld, Zeit etc.) an awful lot of ...
furchtbare parlously
furchtbarere more terrible
furchtbares awfully
Furchtbarkeit {f} formidableness
furchtbarste most terrible
furchteinflößend awesomely
furchteinflößend awesome
furchterregend eerie
furchtlos dauntless
furchtlos fearless
furchtlos fearlessly
furchtlos intrepidly
furchtlos unafraid
furchtlose fearlessly
furchtlosere more fearless
furchtloseste most fearless
Furchtlosigkeit {f} fearlessness
Furchtlosigkeit {f} intrepidity
furchtsam fearful
furchtsam fearfully
furchtsam timid
furchtsam timidly
furchtsam timorous
furchtsam timorously
furchtsam tremulous
furchtsame fearfully
furchtsame timorously
furchtsamer mousier
furchtsamere more timid
Furchtsamkeit {f} fearfulness
Furchtsamkeit {f} timidity
Furchtsamkeiten {pl} timorousness
furchtsamste most timid
furchtsamste mousiest
Furie {f} fury
Furien {pl} furies
Furier {m} forager
Furiere {f} foragers
Furnier {n} veneer
Furnieradernschneider {m} cutting gauge
Furniere {pl} veneers
furnieren to inlay {inlaid, inlaid}
furnierend veneering
Furniersäge {f} veneer saw
Furniersägemaschine {f} veneer saw
furnierte veneered
Furt {f} ford
Furten {pl} fords
Furunkel {m}, Eiterbeule {f} boil
Furunkel {n} furuncle
Furz {m} fart
furzend (ugs.) farting
Furzerei {f} (ugs.) (constant / endless) farting
Furzgeräusch {n} (ugs.) fart noise
furztrocken (ugs.) bone-dry
Fusel {m} booze
Fusion {f} fusion
fusionieren to fuse
fusionieren (mit), (Aktien) zusammen legen, zusammenlegen [alt] to merge (with)
Fusionsbombe {f} fusion bomb
Fusionsreaktor {m} fusion reactor
Fussel {f} lint
Fusselbürste {f} lint brush
fusselfrei lintfree
fusselfrei lint-free
fusselfreier Lappen lint-free cloth
fusselig linty
fusselig fuzzy
fusseliger lintier
fusseln fuzz
fusselnd fuzzing
fusselt fuzzes
fussligste lintiest
Fut {f} (vulg., abschätzig: Mädchen, Frau) twat (vulg.)
Fut {f} (vulg., veraltend) (Vagina, Vulva) twat (vulg.)
Fut {f} (vulg., veraltend) (Vagina, Vulva) twadge (vulg.)
Fut {f} (vulg., veraltend) (Vagina, Vulva) cunt (vulg.)
futsch (ugs.) gone
futsch (ugs.) kaput (sl.)
futsch ist das Geld bang goes the money
Futter {n} fodder
Futter {n} chow
Futter {n} chows
Futter {n} provender
Futter {n} (Bekleidung) lining
Futteral {n} sheath
Futterale {pl} sheaths
Futterautomat {m} automatic chucking machine
Futterdrehbank {f} chuck lathe
Futtererntemaschine {f} field forage harvester
Futtergras {n} forage grass
Futterkasten {m} food cupboard
Futterkohl (Brassica oleracea L.) marrow-stem kale
Futterkästen {pl} food cupboards

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.