Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 13597 entries starting with e. Results 1000 to 1200:

German English
Eignung {f} eligibility
Eignung {f} suitability
Eignung {f} applicability
Eignungen {pl} acceptabilities
Eignungen {pl} qualifications
Eignungsbeurteilung {f} appraisal of apitude
Eignungsbeurteilung {f} fittness report
Eignungsprüfung {f} fitness test
Eignungstest {m} aptitude test
eigtl. : eigentlich actual(ly), real(ly), strictly speaking
Eiisolator {m} egg insulator
Eiland {n} isle
Eiland {n} island
Eilauftrag {m} rush order
Eilaufträge {pl} rush orders
Eilbestellung {f} express delivery
Eilbestellungen {pl} express deliveries
Eilbote {m} courier
Eilbote {m} express messenger
Eilbrief {m} express letter
Eilbrief {m} special delivery (letter) (Am.)
Eile ist nur zum Flöhefangen gut. Nothing should be done in haste but gripping a flea.
Eile mit Weile More haste, less speed
Eile {f} hastiness
Eile {f} haste
Eile {f} hurriedness
Eile {f} precipitance
Eile {f} rush
Eile {f} speed
Eile {f} hurry
Eile {f} precipitation
Eileiter {m} oviduct
Eileiter {m} Fallopian tube
Eileiterentzündung {f} salpingitis
Eileiterentzündung {f} tubal inflammation
Eileiterkrebs {m} tubal cancer
Eileiterkrebs {m} Fallopian tube cancer
Eileiterschwangerschaft {f} tubal pregnancy
eilen to haste
eilen to hie
eilen to scud
eilen to hurry
eilen to hasten
eilend hasting
eilend hieing
eilend scudding
eilend hurrying
eilende hurryingly
eilends hotfoot
eilends in a hurry
eilfertig hasty
Eilfertigkeit {f} hastiness
Eilfracht {f} express goods
eilig hurriedly
eilige Arbeit {f} rush job
eiligere more urgent
eiligst posthaste
eiligste most urgent
Eilpaket {n} express parcel
Eilseeschwalbe {f} great crested tern (Sterna bergii)
eilt hastes
eilt hies
eilt scuds
eilte hied
eilte scudded
eilte hurried
Eilzug {m} express
Eilzug {m} fast train
Eilzug {m} fast stopping train
Eilzustellung {f} express delivery
Eimer {m} bucket
Eimer {m} pail
Eimer {m} bin
Eimer {pl} buckets
Eimer {pl} pails
Eimerhenkel {m} bucket-handle
Eimerkette {f} bucket chain
Eimerkettenbagger {m} bucket dredger
Eimerkettenbagger {m} bucket-chain dredger
Eimerkettenbagger {m} bucket-ladder dredger
Eimerkettenförderer {m} bucket conveyor
Eimerkettengrabenbagger {m} ladder ditcher
Eimerkettengrabenbagger {m} ladder trencher
Eimerkettennassbagger {m} bucket dredger
Eimerkettennassbagger {m} bucket-chain dredger
Eimerkettennassbagger {m} bucket-ladder dredger
Eimerkettenschaltung {f} bucket brigade device (BBD)
Eimerkettenschwimmbagger {m} floating bucket dredger
Eimerkettenschwimmbagger {m} (Seifenbergbau) placer dredger
Eimerkettenspeicher {m} bucket brigade memory
Eimerkettenspeicher {m} bucket brigade store
Eimerkettentrockenbagger {m} bucket (chain) excavator
Eimerkettentrockenbagger {m} bucket-ladder excavator
Eimerkettentrockenbagger {m} continuous-bucket excavator
Eimerleiter {f} bucket ladder
Eimerleiterhebebock {m} ladder gantry
Eimerleiterhebebock {m} (Eimerbagger) ladder gantry
Eimermelkanlage {f} bucket milker (unit)
eimerweise bucketfuls
Eimerwärter und Ausbesserer (kgl. Hof) [-special_topic_hist.-] Keeper and Repairer of the Buckets (Br.) (royal household) [-special_topic_hist.-]
ein a
ein an
ein any
ein (alter/richtiger) Ladenhüter a non-seller
ein (ausgesprochener/regelrechter/...) Wildfang sein (ugs.) to be a (real/...) tomboy
ein (echtes) Brechmittel sein (sl., fig.) to be enough to make one puke
ein (ganzer) Rattenschwanz von ... (ugs., fig.: lange Folge, Reihe; z. B. Fragen) a (whole) string of ...
ein (ganzer) Schwanz von ... (ugs., fig.: lange Folge, Reihe; z. B. Fragen) a (whole) string of ...
ein (leicht) ausgestellter Rock a (slightly) flared skirt
ein (tief) ausgeschnittenes Kleid a (plunging) neckline dress
ein Abkommen treffen to make an agreement
ein ablaufinvariantes Programm gemeinsam nutzen code sharing
ein adrettes Äußeres a smart appearance
ein alltäglicher Anblick a common sight
ein Allzeit-Tief erreichen to hit an all-time low
ein alter Gockel (ugs.) a conceited old man
ein amischer Mann an Amish man
ein Amt an jdn. vergeben to appoint sb. to an office
ein Amt versehen to hold office
ein Amt versehen to occupy a position
ein Amt übernehmen to assume an office
ein anderer another
ein anderes another
ein anderes Mal another time
ein Angebot annehmen to accept an offer
ein Angebot unterbreiten to submit an offer
ein Angebot widerrufen to revoke an offer
ein angespannter Moment a tense moment
ein Anschlag auf jemanden an attempt on someone's life
ein ansehnliches Sümmchen (ugs.) a tidy little sum (of money)
ein armes Hühnchen a lame duck
ein Attentat auf jemanden verüben to make an attempt on someone's life
ein Attentat auf jemanden verüben to assassinate someone
ein auffälliges Kleid a showy dress
ein aufreizender BH a saucy bra
ein aufreizender BH a provocative bra
ein Auge zudrücken to turn a blind eye
Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter. A penny is sometimes better spent than spared.
ein ausgezeichneter Ruf an outstanding reputation
ein Bad nehmen to have a bath
ein Bad nehmen to take a bath
ein Ballen Baumwollstoff a piece of cotton cloth
ein Bankangestellter {m} bank clerk, bank assistant
ein Bankett geben to host a banquet
ein Begriff sein to be a household name
ein Beispiel geben to set an example
ein Berg Arbeit (fig.) a mound of work
ein Berg Arbeit (fig.) a mountain of work
ein beständiges Ansteigen der Preise a steady rise in prices
ein Bier ausgeben to spend a beer
ein Bier ausgeben to buy a beer
ein Bier spendieren to spend a beer
ein Bier spendieren to buy a beer
ein Bild für die Götter a sight for the gods
ein Bild von einem Mädchen (ugs.) a peach of a girl
ein bildhübsches Mädchen (ugs.) a peach of a girl
ein bisschen a bit
ein bisschen somewhat
ein bisschen a little
ein bisschen tad (a tad)
ein Blatt Papier a sheet of paper
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen. A blind man should not judge colors.
ein Blitz aus heiterem Himmel a bolt from the blue
ein Blitz aus heiterem Himmel a bolt out of the blue
ein Bombengeschäft machen (ugs.) to do a roaring trade
ein Bombengeschäft sein (ugs.) to be a gold mine
ein Bombenschuss (Fußball-Jargon) a tremendous shot
ein Bombenschuss (Fußball-Jargon) a thunderbolt
ein Brett in zwei dünnere Bretter sägen to resaw
ein Brett vor dem Kopf haben to be a blockhead
ein Brief flattert auf ihren Schreibtisch (ugs.) a letter turns up on her desk
ein Brief flattert auf ihren Schreibtisch (ugs.) a letter arrives on her desk
ein Briefchen Streichhölzer a book of matches
ein Briefchen Zündhölzer a book of matches
ein Buch beschriften to letter a book
ein Buch mit dem Titel ... a book entitled ...
ein Buch rezensieren to review a book
ein Buch wieder auflegen to reprint a book
ein Buch überfliegen to gallop through a book
ein Budget machen to budget
ein bunter Reigen von ... a medley of ...
ein Comeback feiern to stage a comeback
ein Datenverschlüsselungsstandard DES : Data Encryption Standard
ein dauerndes Hin und Her a constant coming and going
ein dickes Fell haben to have a thick skin
ein dickes Fell haben (fig.) to be thick-skinned (fig.)
ein Diktat aufnehmen to take a dictation
ein Diktat schreiben to do (a) dictation
ein Diktat schreiben lassen to give (a) dictation
ein Domkapitel säkularisieren to secularize a chapter
ein Doppelspiel treiben to be duplicitous
ein Doppelspiel treiben to double cross
ein durchgeknöpfter Rock a button-through skirt
ein durchknöpftes Kleid a button-through dress
ein durchscheinender Rock a sheer skirt
Ein durchschnittliches Monatseinkommen von... An average monthly income of...
ein durchsichtiger Rock a see-through skirt
ein ehrgeiziger a thrusting politician
ein eigenartiger Kerl {m} a strange customer
ein Eimer Senf a bucket of mustard


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/e/1000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.