Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 15387 entries starting with b. Results 5800 to 6000:

German English
Berufsfreiheit {f} freedom to choose and carry out one's career
Berufsförderungswerk {n} vocational promotion center (Am.)
Berufsförderungswerk {n} vocational promotion centre (Br.)
Berufsförderungszentrum {n} vocational promotion centre (Br.)
Berufsförderungszentrum {n} vocational promotion center (Am.)
Berufsgenossenschaft {f} professional association
Berufsgenossenschaft {f} trade association
Berufsgruppe {f} professional group
Berufsgruppe {f} occupational group
Berufskarriere {f} professional career
Berufskrankheit {f} occupational disease
Berufsleben {n} working life
Berufsleben {n} professional life
Berufsoffizier {m} regular officer
Berufsschreiber {m} scrivener
Berufsschule {f} vocational school
Berufsschule {f} vocational college
Berufssoldat {m} lifer
Berufssoldat {m} professional military
berufsständige Organisationen {pl} professional organisations (Br.) / organizations
Berufssänger {m} singer
berufstätig working ...
berufstätig employed
berufstätig sein to (go to) work
berufstätig sein to have a job
Berufstätige {m,f} employed person
Berufstätigkeit {f} professional life
Berufstätigkeit {f} occupation
Berufsumschulung {f} occupational retraining
Berufsunfähigkeit {f} job related incapacity
Berufsunfähigkeitsrente {f} occupational accident benefit
Berufsunfähigkeitsrente {f} disablement benefit
Berufsverbot erteilen to ban sb. from a profession
Berufsverbot {n} (Anwälte) [-special_topic_jur.-] disbarment [-special_topic_jur.-]
Berufsverbände {pl} professional associations
Berufsverkehr {m} rush-hour traffic
beruft convenes
berufte ab recalled
Berufung einlegen to appeal
Berufung {f} appeal
Berufung {f} vocation
Berufung {f} calling
Berufung {f} appointment
Berufung {f} (auf) citation (of)
Berufung {f} (für etw.) call-up (for sth.)
Berufungen {pl} callings
Berufungen {pl} vocations
Berufungsgericht {n} court of appeal
Berufungsgerichte {pl} courts of appeal
Berufungsrecht {n} right of appeal
Berufungsrechte {pl} rights of appeal
beruhen to base on
beruhen auf to be based on
beruhend being based on
beruhend bottomed
Beruhige dich! Chill out!
beruhigen to quieten
beruhigen to tranquilize
beruhigen to tranquillize
beruhigen to allay
beruhigen to appease
beruhigen to becalm
beruhigen to pacify
beruhigen to reassure
beruhigen to sedate
beruhigen to soothe
beruhigen to calm
beruhigen to compose
beruhigen to steady
beruhigen [-special_topic_med.-] to quone [-special_topic_med.-]
beruhigend appeasing
beruhigend becalming
beruhigend calming
beruhigend hushing
beruhigend pacifying
beruhigend salving
beruhigend sedating
beruhigend sedative
beruhigend sedatively
beruhigend soothing
beruhigend stilling
beruhigend tranquilizing
beruhigend tranquillizing
beruhigend reassuring
beruhigend (Farben, Musik) relaxing
beruhigend (tröstlich) comforting
beruhigende mollifyingly
beruhigende reassuringly
beruhigt appeases
beruhigt becalms
beruhigt calms
beruhigt hushes
beruhigt pacified
beruhigt pacifies
beruhigt quiets
beruhigt reassures
beruhigt sedates
beruhigt soothes
beruhigt stills
beruhigt tranquilizes
beruhigt tranquillizes
beruhigt vergossener Stahl {m} killed steel
beruhigt vergossener Stahl {m} deoxidized steel
beruhigte appeased
beruhigte becalmed
beruhigte calmed
beruhigte hushed
beruhigte quieted
beruhigte reassured
beruhigte sedated
beruhigte soothed
beruhigte stilled
beruhigte tranquilized
beruhigte tranquillized
beruhigter Stahl {m} solid steel
beruhigter Stahl {m} killed steel
beruhigter Stahl {m} piping steel
beruhigter Stahl {m} dead steel
beruhigtes Gebiet {n} [-special_topic_geol.-] settled ground [-special_topic_geol.-]
Beruhigung {f} pacification
Beruhigung {f} sedation
Beruhigungen {pl} sedations
Beruhigungsbecken {n} stilling basin
Beruhigungsbecken {n} stilling pool
Beruhigungscreme {f} soothing cream
Beruhigungsfrist {f} (wirtsch.) cooling-off period
Beruhigungskammer {f} (Schwerkraftabscheider) settling chamber
Beruhigungskammer {f} (Schwerkraftabscheider) sedimation chamber
Beruhigungskammer {f} (Schwerkraftabscheider) drop-out box
Beruhigungskondensator {m} smoothing capacitor
Beruhigungskreis {m} (Elektrotechnik) stabilizing circuit
Beruhigungskreis {m} (Elektrotechnik) stabilizing network
Beruhigungsmittel {n} depressant
Beruhigungsmittel {n} downer
Beruhigungsmittel {n} placebos
Beruhigungsmittel {n} sedative
Beruhigungsmittel {n} suppressant
Beruhigungsmittel {n} goofball
Beruhigungsmittel {n} (Metallverarbeitung) killing agent
Beruhigungsmittel {n} (pharm.) tranquillizer (esp. Br.)
Beruhigungsmittel {n} (pharm.) tranquilizer (esp. Am.)
Beruhigungsmittel {pl} tranquillizers
Beruhigungsmittel {pl} depressants
Beruhigungsmittel {pl} sedatives
Beruhigungsmittel {pl} suppressants
Beruhigungspille {f} sop
Beruhigungspille {f} sedative pill
Beruhigungssauger {m} (für Babys) pacifier (Am.)
Beruhigungssauger {m} (für Babys) soother (Br.)
Beruhigungsschwelle {f} (Fahrbahnschwelle) speed bump
Beruhigungsspritze {f} sedative injection
Beruhigungsspritze {f} sedative shot
Beruhigungstablette {f} sedative tablet
Beruhigungstopf {m} (Kraftstofftank) swirl pot
Beruhigungszeit {f} (Messtechnik) transient response
Beruhigungszeit {f} (Schwingungen) damping period
Beruhigungszeit {f} (von Schwebstoffen) settling time
berüchtigt notoriously
berüchtigt notorious
berüchtigte notoriously
berüchtigtere more notorious
berüchtigtste most notorious
berücksichtigen to take into account
berücksichtigen to consider
berücksichtigen to take into consideration
berücksichtigen to allow for
berücksichtigen to regard
berücksichtigen to bear in mind
berücksichtigte respected
Berücksichtigung {f} consideration
berühmt celebrated
berühmt famed
berühmt illustrious
berühmt illustriously
berühmt renowned
berühmt renownedly
berühmt famous
berühmt notably
berühmt (wegen) famous (for)
berühmte famously
berühmter Gast celebrity guest
berühmtere more famous
berühmteste most famous
Berühmtheit {f} illustriousness
Berühmtheit {f} celebrity
Berühmtheit {f} famousness
Berühmtheiten {pl} celebrities
berühren to touch
berührend fingering
berührend tangentially
berührend touching
Berührpunkt {m} point of contact
Berührpunkt {m} [-special_topic_math.-] boundary point [-special_topic_math.-]
berührt touched
berührt touches
berührte contacted
berührte fingered
Berührung {f} touch
Berührungsbildschirm {m} touch-screen
Berührungsfläche {f} contact surface


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/b/5800.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.