Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 15387 entries starting with b. Results 2600 to 2800:

German English
Befehlslandeplatz {m} airstrip
Befehlspanzer {m} [-special_topic_mil.-] armored command post vehicle (Am.) [-special_topic_mil.-]
Befehlspanzer {m} [-special_topic_mil.-] armoured command post vehicle (Br.) [-special_topic_mil.-]
Befehlssatz {m} instruction set
Befehlsstand {m} [-special_topic_mil.-] command post [-special_topic_mil.-]
Befehlsstelle des Einsatzleiters operation command post
Befehlsstelle {f} [-special_topic_mil.-] command post [-special_topic_mil.-]
Befehlstyp {m} address format
Befehlsverknüpfung {f} pipelining
Befehlsvorrat {m} instruction repertoire
Befehlsvorrat {m} instruction set
Befehlsübernahme {f} staticizing
Befehlsübersicht {m} menu
Befehlszusammenfassung {f} macro
Befehlszähler {m} instruction counter
Befehlszähler {m} program counter
befestigen to clamp
befestigen to fasten
befestigen to fixate
befestigen to mount
befestigen to secure
befestigen to fortify
befestigen to pin
befestigen to fix
befestigen to attach
befestigen to stick {stuck, stuck}
befestigen to brace
befestigen (an) to attach (to)
befestigen (an) to fasten (to)
befestigend fixing
befestigend affixing
befestigend appending
befestigend clamping
befestigend fastening
befestigend fixating
befestigend fortifying
befestigend gartering
befestigt affixed
befestigt affixes
befestigt appends
befestigt clamps
befestigt cleats
befestigt fastens
befestigt fixates
befestigt fortifies
befestigte fixed
befestigte affixed
befestigte clamped
befestigte cleated
befestigte fastened
befestigte fortified
befestigte gartered
befestigte Piste {f} paved runway
befestigte Rollbahn {f} paved taxiway
befestigte Straße {f} made road
befestigte Straße {f} paved road
Befestigung {f} attachment
Befestigung {f} fortification
Befestigung {f} fixation
Befestigungen {pl} fortifications
Befestigungen {pl} attachments
Befestigungscheibe {f} lock washer
Befestigungsorgan {n} fixture
Befestigungspunkt {m} (am Flugzeug) pylon
Befestigungsschraube {f} clamping bolt
Befestigungswulst {f} (Ventil) indicator ring (valve)
befeuchten to dampen
befeuchten to humidify
befeuchten to moisten
befeuchten moisturize
befeuchten to damp
befeuchtend humidifying
befeuchtend moistening
befeuchtende moisturizing
befeuchtet dampened
befeuchtet humidifies
befeuchtet moistened
befeuchtet moistens
befeuchtet moisturizes
befeuchtet humidified
befeuchtet moisturized
Befeuchtigung {f} moisturization
Befeuchtung {f} humidification
befiehl! to command
befiehlt bids
befiel attainted
befinden to decide
Befinden {n} (state of) health
befindet finds
Befindlichkeit {f} sensitivities {pl}
befingern to finger
beflaggen to flag
befleckbar stainable
beflecken to blemish
beflecken to stain
beflecken to maculate
beflecken to speckle
beflecken to sully
beflecken to spot
beflecken to soil
befleckend specking
befleckend staining
befleckend sullying
befleckt specked
befleckt speckles
befleckt sullies
befleckt stains
befleckte blotted
befleckte maculates
befleckte sullied
befleckte stained
Befleckung {f} maculation
befliegen (Strecke) to fly
beflügeln to spur
befohlene commanded
befolgen to follow
befolgen to obey
befolgen (Rat) to take
befolgen (Vorschrift) to observe
befolgen Sie die Gebrauchsanweisung follow the directions
befolgt follows
befolgte followed
Befolgung {f} compliance
befrachten to affreight
Befrachtung {f} charter
Befrachtungsvertrag {m} affreightment
befragen to poll
befragen to query
Befragen {n} consult
befragend querying
befragte queried
Befragung {f} questioning
Befragung {f} inquiry
befreibar escapable
befreien to relieve
befreien to release
befreien to enfranchise
befreien to extricate
befreien to lib
befreien to liberate
befreien to rid
befreien to uncage
befreien to unfetter
befreien to unshackle
befreien to dispense (from)
befreien to prune (of)
befreien to free
befreien (von) to free (from)
befreien (von) to deliver (from)
befreiend relieving
befreiend delivering
befreiend enfranchising
befreiend extricating
befreiend freeing
befreiend libbing
befreiend liberating
befreiend ridding
befreiend uncaging
befreiend unshackling
befreiend releasing
Befreier {m} liberator
Befreier {m} deliverer
Befreier {m} emancipator
Befreier {pl} liberators
Befreier {pl} emancipators
Befreier {pl} deliverers
befreit deliveries
befreit disengages
befreit enfranchises
befreit exempts
befreit extricates
befreit freed
befreit frees
befreit liberates
befreit libs
befreit rids
befreit uncages
befreit unfetters
befreit unshackles
befreit delivered
befreit von rid of
befreit wieder redelivers
befreite enfranchised
befreite extricated
befreite freed
befreite libbed
befreite liberated
befreite ridded
befreite uncaged
befreite unshackled
befreite released
befreite wieder redelivered
Befreitsein {n} riddance
Befreiung {f} deliverance (from)
Befreiung {f} liberation
Befreiung {f} riddance
Befreiung {f} release
Befreiungen {pl} liberations
Befreiungsschlag {m} (Eishockey, Fußball) clearance
Befreiungsschlag {m} (figurativ) coup

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.