Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 15387 entries starting with b. Results 1800 to 2000:

German English
Baustelle {f} building site
Baustellenausfahrt {f} construction site exit
Baustellenpumpe {f} contractors' pump
Baustellenpumpe {f} building site pump
Baustellenstraße {f} (construction) site road
Baustellenstraße {f} temporary road
Baustellenzaun {m} (building) site fence
Baustil {m} architectural style
Baustoff {m} building material
Baustoff {m} nutrient
Baustrom {m} building current
Baustähle {pl} (allg.) constructional steels
Baustämme {pl} boles
baut constructs
baut ab retrenches
baut auf synthesizes
baut um rebuilds
baut wieder auf reconstructs
baut wieder auf rebuilds
baute constructed
baute ab retrenched
Bauteil {n} component
Bauteil {n} unit
Bauteil {n} structural element
Bauteil {n} mit definiertem Ausfallverhalten {n} (EN 292) oriented failure mode component (EN 292)
Bauteile {pl} devices
Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder codec
Bauten {pl} buildings
Bauten {pl} constructions
Bautischler {m} carpenter
Bauträger {m} property developer
Bauträger {m} building promoter
Bauträger {pl} real estate developers
Bauunternehmer {m} contractor
Bauunternehmer {m} building contractor
Bauunternehmer {pl} building contractors
Bauvorhaben {n} building project
Bauvorlage {f} required documentation
Bauvorlageberechtigung {f} authorization to present building documents
Bauvorschrift {m} building regulation
Bauweise {f} architecture
Bauweise {f} coverage type
Bauweise {f} type of building coverage
Bauweise {f} structure
Bauweise {f} construction
Bauwerk {n} building
Bauwesen {n} civil engineering
Bauwesen {n} architecture
Bauwirtschaft {f} building industry
Bauwirtschaft {f} construction industry
Bauxit {n} bauxite
Bauzaun {m} site fence
Bauzeit {f} construction time
Bauzustand {m} state of construction
Bauzustandsbesichtigung {f} visits to sites to inspect the state of construction
Bayer {m} Bavarian
Bayerin {f} Bavarian
bayerisch Bavarian
Bayerischer Wald {m} Bavarian Forest
Bayerisches Rotes Kreuz (BRK) Bavarian Red Cross (BRC)
Bayern {n} Bavaria
Bayernkönig {m} king of Bavaria
Bayes'sche Regel {f} (math.) Bayes' principle
Bayes'sche Regel {f} (math.) Bayes' theorem
bayessche Regel {f} (math.) Bayes' principle
bayessche Regel {f} (math.) Bayes' theorem
bayrisch Bavarian
Bazillus {m} bacillus
Bazillus {m} bug
Bd. : Band (Buch) vol : volume
Bde. : Bände (Bücher) vols : volumes
beabsichtigen to intend
beabsichtigen to aim
beabsichtigen to mean {meant, meant}
beabsichtigend intending
beabsichtigend purposing
beabsichtigt shall
beabsichtigt intended
beabsichtigt intends
beabsichtigt {adj} intentional
beabsichtigt {adj} deliberate
beabsichtigt {adj} with intent
beabsichtigt {adj} wilful
beabsichtigt {adj} willful (Am.)
beabsichtigte purposed
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen proposed urban development measures
beachte meine Worte attend to my words
beachten to pay attention
beachten to heed
beachten to respect
beachten to mind
beachten to note
beachten to notice
beachten to follow
beachten to bear in mind
beachten to mark
beachtend heeding
beachtend minding
beachtenswert remarkable
beachtenswert notably
beachtenswert noteworthily
beachtenswert noteworthy
beachtenswertere more remarkable
beachtenswerteste most remarkable
beachtenswerteste noteworthiest
beachtet heeded
beachtet heeds
beachtet minded
beachtete heeded
beachtete paid attention to
beachtlich considerable
beachtlichere more considerable
beachtlichste most considerable
Beachtung {f} heed
Beachtung {f} observance
Beamte {m,f} clerk
Beamte {pl} civil servants
Beamten {pl} officials
Beamtenbeleidigung {f} libelling an official
Beamtenbeleidigung {f} insulting an official
Beamtensprache {f} (verächtlich) officialese
Beamter {m} officer
Beamter {m} civil servant
Beamter, Beamtin {m,f} official
beanspruchen to claim
beanspruchen to engross
beanspruchend claimed
beanspruchend engrossing
beanspruchend claiming
beansprucht engrossed
beansprucht engrosses
beanspruchte claimed
Beanspruchung {f} strain
Beanspruchung {f} stress
beanstanden to object to
beanstanden to query
beanstandend objecting to
beanstandete objected to
Beanstandung {f} complaint
Beanstandung {f} objection
beantragen to propose (for)
beantragen (bei jemandem) to apply for (to someone)
beantragen (im Parlament) to move for
beantragt applies for
beantwortbar answerable
beantwortbar responsible
beantworten to answer
beantworten to reply
beantwortet responds
beantwortet answered
beantwortete responded
Beantwortung {f} reply
Beantwortungen {pl} replies
bearbeiten to edit
bearbeiten machine work
bearbeiten to hew {hewed, hewed, hewn}
bearbeiten (mit) to ply (with)
Bearbeiten {n} eines Dokuments editing a document
bearbeitend machining
Bearbeiter {m} arranger
Bearbeiter {m} processor
bearbeitet edits
bearbeitet machined
bearbeitet wrought
bearbeitet neu reprocesses
bearbeitete edited
bearbeitete neu reprocessed
Bearbeitung {f} processing
Bearbeitung {f} editing
Bearbeitung {f} eines Rentenantrags processing a pension claim
Bearbeitungen {pl} workings
Bearbeitungen {pl} adaptations
Bearbeitungsgebühr {f} arrangement fee
Bearbeitungskopf {m} machining head
Bearbeitungszentrum {n} machining center
Bearbeitungszentrum {n} work center
Beatmung {f} breathing
beaufschlagen mit to impinge on
beaufschlagen mit (belasten, mit Chemikalien etc.) to load
beaufschlagen mit (z. B. Turbine mit Dampf) to admit
beaufschlagen mit Druck to pressurize
Beaufschlagung {f} impact
Beaufschlagung {f} admission flow
beaufsichtigen to supervise
beaufsichtigen to superintend
beaufsichtigen to proctor
beaufsichtigen to oversee {oversaw, overseen}
beaufsichtigen (Prüfung) to invigilate
Beaufsichtigen {n} caregiving
beaufsichtigend controlling
beaufsichtigend overseeing
beaufsichtigend proctoring
beaufsichtigend superintending
beaufsichtigend supervising
Beaufsichtigende {m,f} peer
beaufsichtigt controlled
beaufsichtigt oversees
beaufsichtigt superintends
beaufsichtigt supervises
beaufsichtigte overseen

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.