Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 21007 entries starting with a. Results 4200 to 4400:

German English
Abzugskanal {m} drain
Abzugskanal {m} gully
Abzugskanal {m} in den Fens ea (Br.) (drainage canal in the Fens)
Abzugskennziffer {f} (RIAS) discount code
Abzugsleitung {f} (Naßätzen) exhaust flow rate
Abzugsrohr {n} drainpipe
Abzugsrohr {n} flue
Abzugsrohr {n} offtake
Abzugsroutine {f} dump routine
Abzugssteuer {f} withholding tax
abzutragend to be eroded
abzutragend to be cleared
Abzweig- branch circuit
Abzweigbahnhof {m} junction station
Abzweigdose {f} distribution box
abzweigen to offset
abzweigen to branch off
abzweigen to shunt
abzweigend branching off
abzweigend von off (a street off the Strand)
Abzweigfilter {m} (elektr.) ladder filter
Abzweigfilter {m} (elektr.) ladder-type filter
Abzweigklemme {f} tap terminal
Abzweigrohr {n} branch pipe
Abzweigstelle {f} branch-off point
Abzweigstelle {f} (Eisenbahn) junction
Abzweigstück {n} branch piece
Abzweigung {f} divergency
Abzweigung {f} arm
Abzweigung {f} tap
Abzweigung {f} diversion
Abzüge {pl} subtractions
Abzüge {pl} deductions
Abzüge {pl} discounts
abzüglich 5 Prozent less 5 per cent
abzählbar [-special_topic_math.-] countable [-special_topic_math.-]
Abzählbarkeitsaxiom {n} [-special_topic_math.-] axiom of countability [-special_topic_math.-]
abzählen to count
abzählen to tell off
abzählend counting
abzäunen to fence off
abzäunend fencing off
abändern to modify
abändern to change
abändern to correct
abändern to alter
abändernd altering
Abänderung {f} modification
Abänderung {f} alteration
Abänderungsantrag {m} amendment
Abänderungsanträge {pl} amendments
abätzen to etch away
abätzen to etch off
abätzen to remove by etching
Abätzen {n} (chem. Verfahren zum Verbessern des Haftens neuer Schichten) [-special_topic_chem.-] etching [-special_topic_chem.-]
Abätzentwickler {m} (grafisches Gewerbe) wash-out developer
Académie française {f} French Academy
Acajoubaum {m} cashew
Accept Order accept order
Accessoire {n} accessory
Accidie {f} (ursprünglich ein Klosterwort) = Trägheit, Faulheit, Apathie accidie (originally a monastic word) = laziness, sloth, apathy
Acetanhydrid {n} acetic anhydride
Acetat {n} acetate
Acethylenflasche {f} acetylene cylinder
Aceton {n} acetone
Acetylen {n} acetylene
Ach du liebe Zeit! Dear me!
Ach du mein Güte! Good grief!
ach du meine Güte! my conscience! (Scot.)
ach ja oh well
Ach so! I see!
Ach was! I say!
Ach wo! Certainly not!
Ach wo! By no means!
Ach! Alas!
Ach, jetzt verstehe ich! OIC : Oh, I see!
Ach, übrigens OBTW : oh, by the way
Achat {m} agate (stone)
Ache {f} (selbe Wurzel!) ea (Br.) (dial.) (same root!)
Ache {f} (südd.) river
Achillesferse {f} Achilles' heel
Achillesferse {f} weak spot
Achillessehne {f} hamstring
Achillessehne {f} Achilles tendon
Achillessehnen {pl} hamstrings
Achirastärke {f} (chem.) achira starch
achromatisch achromatic
achromatisches achromatically
Achs-Elastokinematik {f} axial elasto-kinematics
Achsabstand {m} centre distance
Achsabstand {m} stack centres
Achsaggregat {n} axle assembly
Achsdruckentlastung {f} squat
Achse des Bösen axis of evil
Achse {f} pivot
Achse {f} center line
Achse {f} axis
Achse {f} arbor
Achse {f} axle
Achsel {f} shoulder
Achselhöhle {f} armpit
Achselhöhle {f} axillary
Achselhöhle {f} axilla
Achselhöhlen {pl} armpits
Achsellymphknoten {m} axillary gland (anat.)
Achseln {pl} shoulders
Achselschlagader {f} axillary artery (arteria axillaris)
Achselstück {n} epaulet
Achselstücke {pl} epaulets
achselzucken shrug
Achselzucken {n} shrug
Achselzucken {n} shrug of the shoulders
achselzuckend shrugging
Achsen {pl} axes
Achsen {pl} arbors
Achsen... axial
Achsenabstand {m} centre distance
Achsenverhältnis {n} axial ratio
Achsfolge {f} wheel arrangement
Achsfolge {f} (Lok, Triebkopf) wheel arrangement
Achsfolge {f} (Lok, Triebkopf) wheel formula
Achsgeometrie {f} axle geometry
Achsgetriebe {n} axle drive
Achslager {n} (tech.) axle box
Achslager {n} (tech.) axle bearing
Achslager {n} (tech.) journal bearing
Achslagerführung {f} (Eisenbahntechnik) pedestal frame (Am.)
Achslagerspiel {n} (tech.) axle bearing clearance
Achslast {f} axle load
Achslast {f} axle weight
Achslast {f} load per axle
Achsnagel {m} linchpin
achsnah paraxial
Achsparallelität {f} track alignment
Achsschenkel {m} axle-pivot
Achsschenkel {m} [-special_topic_automot.-] knuckle [-special_topic_automot.-]
Achsschenkelbolzen {m} [-special_topic_automot.-] knuckle joint [-special_topic_automot.-]
Achsschenkellenkung {f} Ackerman steering
Achsstand {n} wheel base
Achssystem {n} des Fahrzeugs vehicle axis system
Achsvermessung {f} axle alignment
Achswelle {f} half-shaft
Achsübersetzung {f} axis ratio
acht eight
achtbar creditable
achtbar creditably
achtbar reputable
achtbar reputably
achtbare reputably
Achtbarkeit {f} respectability
Achtbitzeichen {n} octet
achte eighth
achte eighthes
achte eighths
Achteck {n} octagon
Achtel {n} eighth (part)
Achtelmeile {f} furlong
Achtelnote {f} quaver
Achteltakt {m} quaver time
achten to respect
achten to regard
achten respect
achten auf to pay attention
achten auf to take care
Achten Sie auf den Spalt! Mind the gap!
achtend esteeming
achtend respecting
achtens eighthly
achtenswert estimable
Achteralphabet {n} eight-level code
achteraus astern
Achterbahn {f} switchback
Achterbahn {f} roller coaster
Achterbahnen {pl} switchbacks
Achtercode {m} eight-level code
Achterdeck {m} afterdeck
Achterdeck {n} poop
Achterliek {n} leech
achtern astern
Achterschiff {n} quarter
achtet esteems
achtfach eight fold
achtfach eightfold
achtgeben to look out
achtgeben auf to take care of
achtgebend paying attention
achtgegeben paid attention
achtlos careless
achtlos heedless
achtlose heedlessly
achtlosere more careless
achtloseste most careless
Achtlosigkeit {f} carelessness
achtmal eight times
achtsam attentive
achtsam heedful
achtsam observant
achtsam observantly
achtsam regardful
achtsam {adj} cautious

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.