Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 21007 entries starting with a. Results 19200 to 19400:

German English
ausmalend picturing
Ausmaß {n} extent
Ausmaß {n} dimension
ausmeißeln to gouge
ausmeißelnd gouging
ausmergeln to macerate
ausmergeln to emaciate
ausmerzen to wipe out
ausmerzen to weed out
ausmerzen to stamp out
ausmerzen (Erinnerung) to blot out
ausmessen to size
ausmessen to survey
ausmessend gauging
Ausnahme {f} exceptional case
Ausnahme {f} exception
Ausnahmefall {m} exceptional case
Ausnahmefall {m} exception
Ausnahmen {pl} exceptions
Ausnahmeregelung {f} derogation
Ausnahmezustand {m} state of emergency
Ausnahmezustände {pl} states of emergency
ausnahmslos invariably
ausnahmslos unexceptional
ausnahmslos without exception
ausnahmsweise exceptionally
ausnahmsweise for once
ausnehmend gilling
ausnutzen to impose on someone's kindness
ausnutzen to take advantage of
ausnutzen to exploit
ausnutzend utilizing
Ausnutzung {f} saturation
Ausnutzung {f} utilization
ausnützen shortchange
auspacken to unpack
auspacken to unwrap
auspacken, reinen Wein einschenken (coll.) to come clean
auspackend unwrapping
auspackend unpacking
auspeitschen whipping
auspeitschen to whip
auspeitschend whipping
auspfeifen to boo
Auspfeifen {n} catcall
auspfeifend booing
auspflanzen to prick out
auspflocken to peg
ausplappernd blabbing
ausplaudern to blab
ausplaudern to divulge
ausplaudern to tattle
ausplaudernd divulging
ausplaudernd peaching
ausplaudernd blabbing
ausplündern to pillage
auspressen to squeeze
Auspresser {m} (Grundherr) extortionist (landlord) (Br.)
ausprobierend testing
ausprobiert tested
ausprüfen to check out
Ausprüfung {f} check out
ausprägen to coin
ausprägen to mint
ausprägen (Münzen) to stamp
Ausprägung {f} peculiarity
Ausprägung {f} markedness
Ausprägung {f} characteristic
Auspuff {m} exhaust
Auspuff {m} exhaust pipe
Auspuffanlage {f} [-special_topic_automot.-] exhaust system [-special_topic_automot.-]
Auspuffe {pl} exhausts
Auspuffgase {pl} exhaust fumes
Auspuffklappenbremse {f} engine retarder
Auspuffknall {m} backfire
Auspuffrohr {n} [-special_topic_engin.-] outlet manifold [-special_topic_engin.-]
Auspufftopf {m} silencer
Auspufftopf {m} exhaust muffler
Auspufftrennmeißel {m} exhaust separating chisel
auspumpen to exhaust
auspumpen to poop
auspumpend pooping
ausputzen (ugs.) [-special_topic_sport-] to clear (football) [-special_topic_sport-]
ausquetschen to squeeze out
ausquetschen wie eine Zitrone to squeeze the orange dry
ausquetschend squeezing out
ausradieren to rub out
ausradieren to erase
ausradierend erasing
ausrangieren to eraserd
ausrangieren to scrap
ausrangieren to shelve
ausrangierend discarding
ausrangiert discarded
ausrasten to flip out
ausrasten (fig.) to go ballistic (Am.)
ausrasten (Maschinenbau) to be released
ausrauben to rob
ausraubend robbing
ausraubend mugging
ausrechnen to figure out
ausrechnend calculating
Ausrede {f} plea
ausredend making excuses
ausreiben to rubout
Ausreiber {m} reamer
ausreichen to suffice
ausreichen to hold out
ausreichend sufficing
ausreichend enough
Ausreifungszeit {f} (einer Investition) [-special_topic_econ.-] gestation period [-special_topic_econ.-]
Ausreise {f} departure
Ausreise {f} outbound passage
Ausreise {f} outward voyage
Ausreise {f} voyage out
Ausreisebewilligung {f} exit visa
Ausreiseerlaubnis {f} exit permit
ausreisen to leave (the country)
Ausreisevisum {n} exit visa
ausreizen to exhaust
ausreißen to sheer
ausreißen to duck
ausreißen to run away
ausreißen (Blatt, Haare, Knöpfe) to tear out
ausreißen (Blumen, Knöpfe, Zahn, Unkraut) to pull out
ausreißend running away
Ausreißer {m} outlier
Ausreißer {m} bolter
Ausreißer {m} eloper
Ausreißer {m} runaway
Ausreißer {pl} runaways
ausrenken to dislocate
ausrenkend dislocating
ausrichten to orient
ausrichten to align
ausrichten to joggle
ausrichten to justify
Ausrichten {n} alignment
ausrichtend effecting
Ausrichtplatte {f} joggling plate
Ausrichtung {f} alignment
Ausrichtung {f} bias
Ausrichtung {f} justification
Ausrichtungsfehler {m} misalignment
Ausritte {pl} rides
ausroden (Bäume) to stub out
ausrollen to roll out
ausrollend rolling out
ausrottbar eradicative
ausrotten to eradicate
ausrotten to exterminate
ausrotten to extirpate
ausrotten to wipe out
ausrotten to stamp out
ausrotten to kill off
ausrottend eradicating
ausrottend exterminating
ausrottend extirpating
Ausrottung {f} eradication
Ausrottung {f} extermination
Ausrottung {f} excision
Ausrottungen {pl} eradications
Ausrottungen {pl} extirpations
Ausruf {m} interjection
Ausruf {m} exclamation
Ausrufe {pl} interjections
Ausrufe {pl} cries
ausrufen to evoke
ausrufen to exclaim
ausrufend exclaiming
ausrufend proclaiming
Ausrufer {m} bellman
Ausrufesatz {m} (ling.) exclamative clause
Ausrufewort {n} (ling.) interjection
Ausrufezeichen {n} exclamation mark
Ausrufezeichen {n} screamer (sl.)
Ausrufungszeichen {n} exclamation mark
ausruhen to rest
ausruhen to relax
ausruhen lassen, pausieren lassen, schonen to rest
ausruhend resting
ausrutschen to slip
ausrutschen und hinfallen to slip and fall
Ausrutschen {n} slip
Ausrutscher {m} gaffe
ausrücken to disengage
ausrücken to march-out
ausrücken to release
ausrücken (Militär, Feuerwehr etc.) to turn out
ausrückend marching-out
ausrüsten to accoutre
ausrüsten to equip
ausrüsten to rig
ausrüsten to issue
ausrüsten to furnish
ausrüsten to accouter (Am.)
ausrüsten to fit out
ausrüstend accoutring
ausrüstend apparelling
ausrüstend equipping


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/german/a/19200.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.