Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 4583 entries starting with u. Results 400 to 600:

English German
unauthenticated unbestätigt
unauthorized unbefugt
unauthorized unberechtigt
unauthorized hunter Wilderer {m}
unauthorized individuals Unbefugte {pl}
unauthorizedly unbefugt
unavailable fehlend
unavailable nicht verfügbar
unavailably nicht verfügbar
unavailing vergeblich
unavailingly vergeblich
unavailingly vergebliche
unavenged ungerächt
unavoidable unausweichlich
unavoidable unvermeidbar
unavoidable unvermeidlich
unavoidableness Unvermeidbarkeit {f}
unavoidably unvermeidlich
unavoidably unvermeidliche
unavowed unbekannt
unavowedly unbekannte
unawakened unschuldig
unaware in Unkenntnis
unaware laienhaft
unawares unversehens
unawares versehentlich
unbacked nicht unterstützt
unbacked ununterstützt
unbackedly ununterstützt
unbagged aus dem Sack gelassen
unbagging aus dem Sack lassend
unbags lässt aus dem Sack
unbaked nicht gebacken
unbalance Ungleichgewicht
unbalance Unwucht {f}
unbalance voltage Brückendiagonalspannung {f} (Meßbrücke)
unbalanced unausgeglichen
unbalanced unausgewogen
unbalanced unsymmetrisch
unbalanced load unsymmetrische Last {f}
unbalancedly unausgeglichen
unbalancing unausgleichend
unban-planning context städtebauliche Verhältnisse
unbaptized nicht getauft
unbarred riegelte auf
unbarring riegelt auf
unbashful nicht scheu
unbashfully nicht scheu
unbearable unerträglich
unbearable untragbar
unbearablier unerträglicher
unbearabliest unerträglichste
unbearably unerträglich
unbearably unerträgliche
unbeatable unschlagbar
unbeaten ungeschlagen
unbeatenly ungeschlagen
unbeautiful unschön
unbecoming unkleidsam
unbecomingly unkleidsam
unbecomingly unkleidsame
unbefitting unpassend
unbeknown unbekannt
unbeknownly unbekannt
unbeknownst unbekannte
unbelief Unglaube {m}
unbelief Unglauben {m}
unbelievable unglaublich
unbelievable unglaubwürdig
unbelievably unglaublich
unbeliever Ungläubige {m,f}
unbelievers Ungläubigen {pl}
unbelieving ungläubig
unbelievingly ungläubig
unbelievingly ungläubige
unbended entspannte
unbending entspannend
unbends entspannt
unbent entspannt
unbiased erwartungsfrei
unbiased unbefangen
unbiased vorurteilslos
unbiased-polarized relay gepoltes Relais ohne Vorspannung
unbiasedly unbefangen
unbiasedly vorurteilslose
unbiasedness Unbefangenheit {f}
unbiassed unbefangen
unbiassedly unbefangen
unbid unaufgefordert
unbid ungebeten
unbidden unberufen
unbidden ungebeten
unbidden guests ungebetene Gäste
unbigoted nicht bigott
unbinding losbindend
unbinding nicht pflichtig
unbinds bindet los
unblanked sichtbar
unblanking Helltastung {f}
unbleached ungebleicht
unbleached linen Rohleinen {n}
unblemished makellos
unblended ungemischt
unblended ungesegnet
unblocking Entblockung {f}
unblocking Freigabe {f}
unblushing schamlos
unblushingly schamlos
unblushingly schamlose
unblushingness Schamlosigkeit {f}
unboastful bescheiden
unboastfully bescheidene
unboiled ungekocht
unbolted öffnete
unbolting öffnend
unbolts öffnet
unboned ohne Knochen
unborn ungeboren
unborn child [-special_topic_jur.-] Nasciturus {m} [-special_topic_jur.-]
unbornly ungeboren
unborrowed nicht ausgeliehen
unbosomed offenbarte
unbosoming offenbarend
unbosoms offenbart
unbought ungekauft
unbound ungebunden
unbounded unbegrenzt
unboundedly unbegrenzt
unboundedly unbegrenzte
unboundedness Unendlichkeit {f}
unbowed gerade
unbraced nicht gefesselt
unbranched unverzweigt
unbranded keine Markenware
unbranded ohne Markierung
unbreaded cutlet in cream sauce Sahneschnitzel {n}
unbreakable unzerbrechlich
unbred ohne Schulung
unbridled ungezügelt
unbroken lückenlos
unbroken ungebrochen
unbrokenly ganz
unbrokenly unversehrt
unbrokenness Ganzheit {f}
unbuckle losschnallen
unbuckled schnallte los
unbuckles schnallt los
unbuckling losschnallend
unbudging unbeweglich
unbudgingly unbewegliche
unbuffered ungepuffert
unburden entlassen
unburdened entlassene
unburdening entlassend
unburdens entlasst
unbureaucratic unbürokratisch {adj}
unbureaucratically unbürokratisch {adv}
unburied unbegraben
unburnt unverbrannt
unbusinesslike unkaufmännisch
unbuttered ohne Butter
unbutton aufknöpfen
unbuttoned aufgeknöpft
unbuttoned knöpfte auf
unbuttoning aufknöpfend
unbuttons knöpft auf
uncaged befreite
uncages befreit
uncaging befreiend
uncalled unaufgefordert
uncalled ungerufen
uncalledly ungerufen
uncanceled nicht abgesagt
uncancelled nicht abgesagt
uncandid unaufrichtig
uncandidly unaufrichtige
uncandidness Unaufrichtigkeit {f}
uncannily unheimlich
uncannily unheimliche
uncanniness Unheimlichkeit {f}
uncanny unheimlich
uncapitalized klein geschrieben
uncared unbeachtet
uncaredly unbeachtet
uncareful unvorsichtig
uncaring gefühllos
uncaring father Rabenvater {m}
uncaring mother Rabenmutter {f}
uncaring parents Rabeneltern {f}
uncarpeted ohne Teppich
uncatchable uneinholbar
uncaught nicht erwischt
uncaused nicht verursacht
unceasing unaufhörlich
unceasingly unaufhörlich
unceasingly unaufhörliche
unced unangemeldet
uncelebrated nicht gefeiert
unceremonious ungezwungen
unceremonious unverblümt


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/u/400.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.