Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 34746 entries starting with t. Results 8800 to 9000:

English German
to be telephone-mad die Telefonitis haben (ugs.)
to be tempted in Versuchung kommen
to be tempted in Versuchung sein
to be tenacious ein Steher {m} sein (südd./österr.)
to be tender of so./sth. mit jdm./etw. behutsam umgehen
to be the epitome of laziness die leibhaftige Faulheit sein
to be the epitome of laziness die Faulheit in Person sein
to be the equivalent of sth. etw. entsprechen
to be the father of two (children) Vater von zwei Kindern sein
to be the full monty (Br.) ganz großartig sein
to be the full monty (Br.) ganz komplett sein
to be the gospel truth so wahr sein wie das Amen in der Kirche
to be the latest craze [-special_topic_slang-] echt/voll kultig sein [-special_topic_slang-]
to be the mercy of the winner's bidding dem Diktat der Sieger ausgeliefert sein
to be the order of the day (fig.) an der Tagesordnung sein (fig.)
to be the responsibility of in die Kompetenz fallen
to be there da sein
to be there dasein [alt]
to be there vorhanden sein
to be there vorliegen
to be thick-skinned (fig.) ein dickes Fell haben (fig.)
to be thirsty Durst haben
to be threshed out ausgedroschen sein (Getreide)
to be tickled pink (vor Freude) ganz weg sein (ugs.)
to be tied gebunden sein
to be tied up with sich knüpfen an
to be tied up with business (matters) dienstlich verhindert sein
to be tight stramm sitzen
to be tight with knausern mit
to be tired enough to sleep die nötige Bettschwere haben (ugs.)
to be tired of genug haben von
to be tired of something eine Sache überdrüssig sein
to be to sollen
to be to blame for schuld sein an
to be together zusammen sein
to be together zusammensein [alt]
to be told Bescheid bekommen
to be too late zu spät kommen (etw. versäumen)
to be top dog das Sagen haben
to be top of the class Klassenbester sein
to be top of the form (Br.) Klassenbester sein
to be topped daran glauben müssen (ugs.)
to be topped dran glauben müssen (ugs.)
to be tossed about by the waves ein Spielball der Wellen sein
to be tough hart im Nehmen sein
to be traded gehandelt werden (an der Börse)
to be trailing (behind) zurückliegen hinter
to be trailing by zurückliegen (mit)
to be transported with joy außer sich vor Freude sein
to be trashed (Am.) (sl.) betrunken sein
to be treated to sth. in den Genuss einer Sache kommen
to be treated to sth. in den Genuss von etw. kommen
to be true zutreffen
to be trying to solve (clear up) a crime an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten
to be unapologetic keinerlei Anstalten machen, sich zu entschuldigen
to be unapologetic about sth. sich nicht für etw. rechtfertigen
to be uncalled for fehl am Platze sein (Bemerkung)
to be unconcerned about sich über etwas keine Gedanken machen
to be unconcerned that ... der Tatsache {f} gleichgültig/unberührt gegenüberstehen, daß ...
to be undecided in der Schwebe sein
to be under age minderjährig sein
to be under arms in Waffen stehen
to be under arms unter Waffen stehen
to be under attack unter Beschuss stehen (fig.)
to be under close scrutiny auf dem Prüfstand stehen (fig.)
to be under consideration laufen (Antrag, Bewerbung)
to be under consideration zur Diskussion stehen
to be under deadline pressure unter Zeitdruck stehen
to be under medical treatment in ärztlicher Behandlung sein
to be under pressure to do well unter Erfolgszwang stehen
to be under pressure to succeed unter Erfolgszwang stehen
to be under stress at school im Schulstress sein
to be under the knife unterm Messer liegen (ugs., operiert werden)
to be under time pressure in Zeitnot sein
to be under way im Gange sein
to be under way laufen (fig., Vorbereitungen, Vertrag etc.)
to be under way angerollt kommen (fig.)
to be underlaid (coll.) zu wenig Sex haben
to be undersexed einen unterentwickelten Geschlechtstrieb haben
to be undersexed nicht viel für Sex übrig haben
to be understaffed zu wenig Personal haben
to be understood (as) aufzufassen
to be unemployed arbeitslos sein
to be uneven zipfeln (Rock)
to be unfaithful fremdgehen
to be unfaithful to (Ehepartner) betrügen
to be ungrudging in reichlich Lob spenden
to be unhappily in love Liebeskummer haben
to be unhelpful to sb. keine Hilfe für jdn. sein
to be unique ein Unikat sein
to be unlucky (with) Pech haben (mit, bei), Unglück haben
to be unnecessary sich erübrigen
to be unwilling nicht gewillt sein
to be unwilling ungewillt sein
to be up (football etc.) führen, in Führung liegen
to be up a gum tree in der Klemme sitzen
to be up against zu tun haben mit, zu schaffen haben mit
to be up for grabs zu haben sein
to be up in arms against sich empören gegen
to be up shit creek (without a paddle) (Am.) (sl.) bis zum Hals in der Scheiße sitzen (vulg., fig.)
to be up to all the dodges mit allen Wassern gewaschen sein (fig.)
to be up to date auf dem Laufenden sein
to be up to no good nichts Gutes im Schilde führen
to be up to one's eyebrows in work bis über die Ohren in Arbeit stecken (ugs. fig.)
to be up to one's eyebrows in work bis über die Ohren in Arbeit sitzen (ugs., fig.)
to be up to scratch (informal) den Anforderungen {f} {pl} entsprechen, die Erwartungen {f} {pl} erfüllen
to be up to speed (voll) auf der Höhe des Geschehens sein (ugs.)
to be up to sth. etw. gewachsen sein
to be up to the / one's elbows in work bis über beide Ohren in Arbeit stecken (ugs., fig.)
to be up to the / one's elbows in work bis über beide Ohren in Arbeit sitzen (ugs., fig.)
to be up to the eyes in work bis über die Ohren in Arbeit stecken (ugs., fig.)
to be up to the eyes in work bis über die Ohren in Arbeit sitzen (ugs., fig.)
to be up to the mark den Anforderungen entsprechen
to be up with the lark mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen
to be used to gewohnt sein
to be versed in sth. in etw. versiert sein
to be very grateful to someone jemandem sehr verbunden sein
to be very involved (active) in sich engagieren für
to be very involved (with, in) sehr engagiert sein (bei)
to be very particular about sth. sehr eigen in bezug auf etw. sein
to be very tasty zum Anbeißen sein (auch fig.: Mädchen, Junge etc.)
to be wanted on the telephone am Telefon verlangt werden
to be way smaller than (Am.) eine (ganze) Ecke kleiner sein als
to be wedded to one's work mit seiner Arbeit verheiratet sein (fig.)
to be well connected gute Beziehungen haben
to be well endowed ganz schön/ordentlich/... was in/unter der Bluse haben (ugs.) (große Brüste haben)
to be well endowed (viel) Holz vor der Hütte haben (ugs.) (große Brüste haben)
to be well in with sb. einen Stein im Brett haben
to be well informed gut unterrichtet sein
to be well stacked ganz schön/ordentlich/... was in/unter der Bluse haben (ugs.) (große Brüste haben)
to be well stacked (viel) Holz vor der Hütte haben (ugs.) (große Brüste haben)
to be well versed auskennen
to be wet behind the ears ein Milchbart sein (ugs.)
to be wet through durchnässt sein
to be wide awake ganz wach sein
to be wide-set weit auseinander stehen (Augen)
to be wild about sb./sth. auf jdn./etw. abfahren (ugs.)
to be wild about sth. für etw. schwärmen
to be winged einen Streifschuß erhalten
to be with someone in Begleitung sein
to be working an der Arbeit sein
to be working bei der Arbeit sein
to be working on sth. etw. in Arbeit haben
to be worn out ganz erschöpft sein
to be worried (about) sich ängstigen (um)
to be worried that one has missed the boat Torschlusspanik haben
to be worse off schlimmer dran sein
to be worthwhile der Mühe wert sein
to be worthwhile sich lohnen
to be wound up to a high pitch aufs Äußerste gespannt sein
to be wound up to a high pitch in Hochspannung (versetzt) sein
to be wrapped in one's work ganz in seiner Arbeit aufgehen
to be wrecked abgefuckt sein (sl.)
to be wrecked with tension vor nervlicher Anspannung zermürbt sein
to be wrong sich irren
to be wrong unrecht haben
to be wrong in the garret nicht alle Tassen im Schrank haben
to be yappy zu viel reden
to be young at heart sich jung fühlen
to be {was, were, been} sein
to be/get on a roll einen Höhenflug haben/bekommen; eine Glückssträhne haben/bekommen
to be/lie sth. adrift of sb. (um) etw. hinter jdm. zurückliegen
to beam ausstrahlen
to beam strahlen
to beam aufbäumen (Weberei)
to beam with joy vor Freude strahlen
to bear (on) betreffen
to bear (on) sich beziehen (auf)
to bear away forttragen
to bear company Gesellschaft leisten
to bear comparison with sth. dem Vergleich mit etw. standhalten
to bear down bedrücken
to bear down einer Sache zu Leibe gehen
to bear down lasten auf
to bear down sich schnell nähern
to bear down sich stürzen auf
to bear down überwältigen
to bear down überwinden
to bear down (Widerstand) brechen
to bear fruit Früchte tragen
to bear in mind beachten
to bear in mind berücksichtigen
to bear in mind im Gedächtnis behalten
to bear out bekräftigen
to bear out bestätigen
to bear out recht geben
to bear someone a grudge jemandem grollen
to bear something in mind etwas im Sinn behalten
to bear sth. with fortitude etw. mit Fassung tragen
to bear the brunt die Hauptlast tragen, das meiste abbekommen (ugs.)
to bear the hallmarks of sb./sth. die Handschrift von jdm./etw. tragen
to bear the palm den Sieg davontragen
to bear up Mut fassen
to bear up wieder fröhlich werden
to bear up (against, under) ermutigen, sich behaupten (gegen)
to bear {bore, born, borne} aushalten
to bear {bore, born, borne} ausstehen
to bear {bore, born, borne} ausüben
to bear {bore, born, borne} ertragen
to bear {bore, born, borne} gebären


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/t/8800.html

No © - it's GPL! Read our License information.