Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 34746 entries starting with t. Results 7600 to 7800:

English German
to awe Furcht einflößen
to ax mit der Axt niederschlagen
to babble faseln
to babble labern
to babble schwafeln
to babble stammeln
to back absichern
to back unterstützen
to back down einen Rückzieher machen (ugs.)
to back off zurückdrehen
to back post zurückbuchen
to back the right horse aufs richtige Pferd setzen (ugs.)
to back up begründen
to back up eine Sicherheitskopie machen
to back up rechtfertigen
to back up sichern
to back up sicherstellen
to back water die Riemen streichen
to back-space rücksetzen
to backbite {backbit, backbitten, backbit} verleumden
to backdate zurückdatieren
to backfill auffüllen
to backfire fehlschlagen
to backfire Fehlzündungen haben (Kfz)
to backfire ins Auge gehen
to backout zurücksetzen
to backscatter einen Lichtstrahl nach hinten werfen
to backscatter rückwärts streuen
to backslide {backslid, backslid} rückfällig werden
to backstab sb. jdn. verraten
to backtrack zurückverfolgen
to backtrack zurückziehen
to backup sichern
to baffle bremsen (dämpfen)
to baffle dämpfen
to baffle verblüffen
to bag in Tüten oder Säcken abfüllen
to bail bürgen
to bail sümpfen (Bergbau)
to bail verschwinden
to bail someone out jemanden durch Kaution freibekommen
to bake backen
to bake backen (du bäckst, er bäckt), ich/er/sie backte (buk), er/sie hat/hatte gebacken
to bake (Ziegel) brennen
to balance abwägen
to balance ausgleichen
to balance balancieren
to balance begleichen (Rechnung)
to balance out ins Gleichgewicht bringen
to bale bündeln
to bale in Ballen verpacken
to bale paketieren
to bale out (mit dem Fallschirm) abspringen (im Notfall)
to ball (esp. Am.) (sl.) bumsen (sl.) (koitieren)
to ball up (on) (Am.) (sl.) (völlig) durcheinander kommen (bei)
to ballast mit Ballast beladen
to ballot (for) abstimmen (für)
to ballot (for) stimmen für
to ballot (for) wählen
to ban sperren
to ban verbieten
to ban sb. from a profession Berufsverbot erteilen
to bandage verbinden
to bandage someone up jemandem einen Verband anlegen
to bandy verbreiten
to bandy wechseln
to bang knallen
to bang pochen (heftig)
to bang schlagen
to bang (sb.) (sl.) (jdn.) poppen (sl.) (koitieren)
to bang (sl.) bumsen (sl.) (koitieren)
to bang (sl.) vögeln (sl.) (koitieren)
to bang sb. jdn. knallen (vulg., derb) (koitieren)
to bang sb. jdm. Bescheid stoßen (sl.) (koitieren)
to bang sb. (sl.) jdn. stoßen (vulg.) (koitieren)
to bang together zusammen stoßen
to bang together zusammenstoßen [alt]
to bang your head against a brick wall auf Granit beißen
to banish verbannen
to banish verscheuchen (vertreiben, auch fig.)
to banish vertreiben
to bank on bauen auf
to bank on sich verlassen auf
to bankroll finanzieren
to banter necken
to baptise taufen
to baptize taufen
to bar ausschließen (schloss aus, ausgeschlossen)
to bar aussperren (sperrte aus, ausgesperrt)
to bar vergittern (vergitterte, vergittert)
to bar verriegeln (verriegelte, verriegelt)
to bar versperren (versperrte, versperrt)
to bar (or ban) sb. from the house jdm. Hausverbot erteilen
to barbarize verderben
to barbecue braten
to bare abnehmen
to bare ausziehen
to bare entblößen
to bare freimachen
to barf (Am.) (sl.) kotzen (ugs.)
to barf (Br.) (sl.) erbrechen
to bargain for feilschen
to bargain for handeln um
to barge through (coll.) sich drängen durch
to bark bellen
to bark at anbellen
to barnstorm Wahlrede halten
to barrack (Br.) (Aus.) (coll.) buhen
to barrack (Br.) (Aus.) (coll.) pfeifen (auspfeifen)
to barrack for (Br.) (Aus.) (coll.) (lautstark) anfeuern
to barrack for ... (Br.) (Aus.) (coll.) schreien für ...
to barrack sb. (Br.) (Aus.) (coll.) jdn. ausbuhen
to barrack sb. (Br.) (Aus.) (coll.) jdn. auspfeifen
to barrack sb. (Br.) (Aus.) (coll.) jdn. niederbrüllen
to barrack sb. (Br.) (Aus.) (coll.) jdn. niederschreien
to barrel (along) (Br.) (dahin)rasen
to barricade sperren
to barricade verbarrikadieren
to barter tauschen
to barter away verschachern
to base on basieren auf
to base on beruhen
to base on gründen
to base on stützen
to bash hauen
to bash schlagen
to bask sonnen
to bastardize verfälschen
to baste verprügeln
to baste sb. jdn. wüst beschimpfen
to baste [-special_topic_gastr.-] beizen [-special_topic_gastr.-]
to baste [-special_topic_gastr.-] mit Fett begießen (bratendes Fleisch) [-special_topic_gastr.-]
to batch stapeln (Computer)
to bate beizen (Gerberei)
to bate schwächen
to bate verringern
to bath baden
to bathe benetzen
to bathe schwimmen
to bathe waschen
to bathe [-special_topic_med.-] auswaschen [-special_topic_med.-]
to batten gedeihen
to batter abstoßen
to batter er/sie hat/hatte abgestoßen
to batter ich/er/sie stieß ab
to batter schlagen
to batter verbeulen
to batter zerschlagen
to battle kämpfen
to battle sich schlagen
to bawl grölen
to bawl johlen
to bawl one's eyes out Rotz und Wasser heulen (ugs.)
to bawl out anschnauzend
to bawl out grölen (Lied)
to bawl someone out abkanzeln
to bawl someone out niedermachen
to be er/sie ist/war gewesen
to be ich/er/sie war
to be ich/er/sie wäre
to be lauten
to be sei!, seid!
to be sein (ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind)
to be sich befinden
to be sich fühlen
to be (all) dolled up (total) aufgebrezelt sein (ugs.)
to be (all) dolled up (total/völlig) herausgeputzt sein
to be (all) dolled up to the nines aufgedonnert sein wie ein Pfau (ugs.)
to be (all) dolled up to the nines herausgeputzt sein wie ein Pfau (ugs.)
to be (all) dressed up to the nines herausgeputzt sein wie ein Pfau (ugs.)
to be (all) tarted up (total) aufgedonnert sein (ugs.)
to be (as) thick as thieves wie Pech und Schwefel zusammenhalten (ugs.)
to be (as) welcome as (the) flowers in May wie gerufen kommen (Erbschaft etc.)
to be (as) welcome as (the) flowers in spring wie gerufen kommen (Erbschaft etc.)
to be (hotly) tipped als heißer Kandidat gehandelt werden, als heißer Favorit gelten
to be (in a state of ) shock einen Schock haben
to be (left) stranded auf dem trockenen sitzen
to be (left) stranded aufgeschmissen sein
to be (on a) level with auf dem gleichen Niveau stehen wie
to be (on a) level with auf gleicher Höhe sein mit
to be (on a) level with genauso hoch sein wie
to be (really) into sb./sth. auf jdn./etw. abfahren (ugs.)
to be (really) spaced out (völlig) abgehoben sein (Drogenrausch, Ekstase, Trancezustand)
to be / become homesick Heimweh haben / bekommen
to be a (real/...) tomboy ein (ausgesprochener/regelrechter/...) Wildfang sein (ugs.)
to be a bit hard up knapp bei Kasse sein
to be a bit off (Br.) recht ärgerlich sein
to be a bit off (Br.) recht unfair sein
to be a blaze in Flammen stehen
to be a blockhead ein Brett vor dem Kopf haben
to be a candidate for vorgesehen sein für etwas
to be a carbon-copy of sth. das genaue Ebenbild von etw. sein
to be a cheat betrügen
to be a cog in the wheel (coll.) ein kleines Rädchen (im Getriebe) sein
to be a complete flop in die Hose gehen (ugs.)
to be a compulsive shopper kaufsüchtig sein
to be a dead cert (Br.) (sl.) bombensicher feststehen
to be a dead-ringer jemandem aufs Haar gleichen
to be a fast liver ein flottes Leben führen (ugs.)
to be a fat cat ein Geldsack sein


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/t/7600.html

No © - it's GPL! Read our License information.