Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 34746 entries starting with t. Results 3200 to 3400:

English German
tethering ambindend
tethering anbindend
tethers bindet an
tetracuspid vierspitzige Hypozykloide {f} (math.)
tetrade Tetrade {f}
tetragonal vierkantig
tetrahedral vierflächig
tetrahedron Tetraeder {n}
tetrameter Tetrameter {n}
tetrameters Tetrameter {pl}
tetraoxosilicic acid Kieselsäure {f}
Teuton Germane {m}
Teuton Teutone {m}
Teutonic teutonisch
Teutonic Knight Deutschordensritter {m}
Teutonic Knights Deutschherren {pl}
Teutonic Knights Kreuzritter {pl}
Teutonic Order Deutscher Orden {m}
Teutonic Order Deutschritterorden {m}
tevision truck (Am.) Übertragungswagen {m}
text Text {m}
text block Textbaustein {m}
text delimiter Textbegrenzer {m}
text editing Textbearbeitung {f}
text file Textdatei {f}
text file Textfile {n}
text gadget Texteingabefeld {n}
text processing Textverarbeitung {f}
text processing program Textverarbeitungsprogramm {n}
text string Textfolge {f}
text wrapping Textumbruch {m}
text-book (attrib.) (operation) nach Schema F (Ablaufendes) {n}
textbook Fachbuch {n} (Lehrbuch)
textbook Lehrbuch {n}
textbook Leitfaden {m}
textbook schulmäßig (fig.) (wie im Lehrbuch)
textbook Textbuch {n} (Lehrbuch)
textbook collection Lehrbuchsammlung {f}
textbook example Paradebeispiel {n}
textbook example (for) Schulbeispiel {n} (für)
textbook lines Lehrbuchmeinungen {pl}
textbooks Lehrbücher {pl}
textbooks Leitfäden {pl}
textcolor (Am.) Textfarbe {f}
textcolour (Br.) Textfarbe {f}
textile Gewebe {n}
textile Textil...
textile cord Textilkord {m}
textile cord tyre Textilreifen {m}
textile fabric Textilgewebe {n}
textile-reinforced concrete Beton light {m} (ugs.)
textiles Textilien {pl}
textiles sector Textilbranche {f}
texts Texte {pl}
textual inhaltlich
textual Text...
textual wörtlich
textual wortgetreu
textual information Textinformation {f}
textually textliche
textural strukturell
texturally strukturelle
texture Beschaffenheit
texture Fadenlauf {m}
texture Gefüge {n}
texture Gewebe {n}
texture Maserung {f}
texture Struktur {f}
texture Textur {f}
textured strukturiert
textures Gewebe {pl}
texturing strukturierend
TGAL : Think globally, act locally. Denke global, handle vor Ort.
TGBOP : Tippy Golden Broken Orange Pekoe eine Teesorte
TGFBOP : Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe eine Teesorte
Thai Thailänder {m}
Thai Thailänderin {f}
Thai thailändisch
Thailand (th) Thailand
thalamic Sehhügel {m}
thalamic rigidity (med.) Thalamusstarre {f} (med.)
thalamus Sehhügel {pl}
thaler (large coins used in Germanic countries during the 15th-19th centuries) Thaler {pl}
Thales's theorem Satz des Thales {m} (math.)
thalidomide child Contergankind {n}
thalidomide children (Br.) Contergankinder {pl}
Thalidomide disaster Contergan-Katastrophe {f} (hist.)
thallium Thallium {n}
thallium (atomic) beam clock Thallium-Atomuhr {f}
thallium (atomic) beam clock Thalliumatomuhr {f}
Thames Themse {f}
than als
thanatologist Sterbensforscher {m}
thanatologist Thanatologe {m}
thanatology Sterbensforschung {f}
thanatology Thanatologie {f}
thangs (sl.) Dinger {pl} (sl.) (weibliche Brüste)
thank Dank {m}
Thank God! Gott sei Dank!
Thank goodness! Gott sei Dank!
thank offering Dankopfer {n}
thank offerings Dankopfer {pl}
Thank you for your efforts! Danke für Ihre Bemühungen!
Thank you very much indeed. Ich danke ihnen vielmals.
Thank you very much! Danke schön!
Thank you very much! Danke sehr!
Thank you! Danke!
Thank you, the same to you! Danke gleichfalls!
thank-you letter Dankesbrief {m}
thank-you letter Dankschreiben {n}
thank-you letter Dankbrief {m}
thanked bedankte
thanked gedankt
thankfully dankbar {adv}
thankfulness Dankbarkeit {f}
thanking bedankend
thanking dankend
thankless undankbar
thanklessly undankbar
thanklessly undankbare
thanklessness Undankbarkeit {f}
thanks bedankt
thanks danke
Thanks a lot! Danke schön!
Thanks for calling! Vielen Dank für ihren Anruf!
thanksgiving Dankfest {n}
thanksgiving Danksagung {f} (kirchlich)
Thanksgiving (Day) (Am.) Erntedankfest (4. Donnerstag im November)
thanksgiving prayer Dankgebet {n}
thanksgiving prayers Dankgebete {pl}
thanksgiving service Dankgottesdienst {m}
thanksgivings Dankfeste {pl}
thanksgivings Danksagungen {pl}
thankyou Dankeschön {n}
Thanx! Danke!
that da
that damalig
that das
that daß (obs.)
that dasjenige
that der
that derjenige
that die
that diejenige
that dies
that diese
that weil
that welche
that welcher
that welches
That (just) takes the biscuit (coll.) Das ist ja der Gipfel!
That (just) takes the cake (Am.) (coll.) Das ist ja der Gipfel!
That (really) takes the biscuit (coll.) Das ist (doch) der Gipfel!
That (really) takes the cake! (Am.) (coll.) Das ist (doch) der Gipfel!
That (very) well may be. Das mag wohl sein.
That applies to you, too. Das gilt auch für Sie.
That beats all! Das ist doch der Gipfel!
That beats everything! Da hört sich alles auf!
That beats everything! Das ist der Gipfel!
That beats everything! Das ist doch der Gipfel!
That beats me. Das ist mir zu hoch.
That calls for a drink. Das müssen wir begiessen.
That can be done. Das lässt sich schon machen.
That can be imagined. Das lässt sich denken.
That can wait till tomorrow. Das hat bis morgen Zeit.
That caused a great stir. Das hat viel Staub aufgewirbelt.
That caused him a lot of trouble. Das macht ihm viel zu schaffen.
That clinched it for him. Das gab bei ihm den Ausschlag.
that costs the earth das kostet ein Heidengeld
That covers everything. Das schließt alles ein.
That cuts no ice with me. Damit können Sie bei mir nicht landen.
That cuts no ice. Das zieht nicht.
That depends! Das kommt darauf an!
That does no harm. Das schadet nichts.
That drives me nut. Das brachte mich auf die Palme.
That fact escaped me. Diese Tatsache entging mir.
That figures! (Wieder mal) typisch!
That gets my goat. Das bringt mich in Zorn.
That gets on my nerves. Das geht mir auf die Nerven.
That gives a deep insight. Das lässt tief blicken.
That gives it that extra something. Das gibt der Sache erst den richtigen Pfiff.
That gives one a horse laugh. Da lachen ja die Hühner.
that goes without saying das ist doch selbstverständlich; das ist doch nicht der Rede wert
That goes without saying. Das versteht sich von selbst.
That has still to be invented. Das muss erst noch erfunden werden.
That has upset my plans. Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.
that implies daraus ergibt sich
that implies das bedeutet
that is das heißt
That is a sore point with him. Das ist eine wunde Stelle bei ihm.
That is a sore point. Das ist ein wunder Punkt.
that is futile das ist vergebliche Liebesmüh (ugs.)
that is futile das ist vergebliche Liebesmühe (ugs.)
that is futile das ist verlorene Liebesmüh (ugs.)
that is futile das ist verlorene Liebesmühe (ugs.)
That is hardly possible. Das ist wohl nicht möglich.
That is inappropriate. Das ist fehl am Platz.
That is made up out of thin air. Das ist sicher aus der Luft gegriffen.
That is really too bad. Das ist wirklich schade.
that is to say nämlich


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/t/3200.html

No © - it's GPL! Read our License information.