Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 34746 entries starting with t. Results 15600 to 15800:

English German
to get fresh aufmotzen (ugs.: frech werden)
to get frightened sich erschrecken (über)
to get going in Gang kommen
to get going losgehen, anfangen
to get going on sth. sich an etw. heranmachen (Vorhaben etc.)
to get high on sich berauschen an
to get hold of ergatteren
to get hold of ergattern (ergattert, ergatterte)
to get hold of erwischen
to get hold of kommen an (bekommen, sich verschaffen)
to get hold of the wrong end of the stick auf dem Holzweg sein
to get hold of the wrong end of the stick etwas in die falsche Kehle bekommen
to get home nach Hause kommen (gelangen)
to get home early früh nach Hause kommen
to get horizontal (with sb.) (sl.) sich (von jdm.) flachlegen lassen (vulg.) (koitieren)
to get hot under the collar (coll.) ins Schwitzen kommen
to get hussied up (Am.) sich aufmotzen (ugs.)
to get in einsteigen
to get in (Vorrat) anlegen
to get in a fluster nervös werden
to get in a fuddle durcheinander kommen
to get in a fuddle durcheinanderkommen [alt]
to get in lane sich einordnen (Verkehr)
to get in on the ground floor gleich zu Anfang einsteigen (fig)
to get in premises (Br.) in ein Grundstück {n} einfahren
to get in sb. jdn. kommen lassen (rufen, Arzt etc.)
to get in the lead die Führung übernehmen
to get in the way in die Quere kommen
to get in touch with kontaktieren
to get in touch with sich in Verbindung setzen mit
to get in touch with someone mit jemandem Kontakt aufnehmen
to get into conversation with sb. mit jdm. ins Gespräch kommen
to get into conversation with sb. ein Gespräch mit jdm. anknüpfen
to get into deep poo tief in die Scheiße geraten
to get into difficulty in Schwierigkeiten geraten
to get into gear in Tritt kommen, auf Touren kommen
to get into hot water (coll.) in Schwulitäten kommen (ugs.)
to get into one's stride richtig in Schwung kommen (fig.)
to get into one's stride richtig in Fahrt kommen (fig.)
to get into the charts in die Charts kommen
to get into the charts in die Hitliste kommen
to get into the game/match (coll.) [-special_topic_sport-] ins Spiel kommen (ugs.) [-special_topic_sport-]
to get into the left lane sich links einordnen (Verkehr)
to get into the right lane sich rechts einordnen (Verkehr)
to get into top gear auf Hochtouren kommen
to get involved (in) sich engagieren (in)
to get it (about) right seine Sache (ganz) gut machen
to get it in the neck eins aufs Dach kriegen
to get it on (with sb.) (Am.) (coll.) es (mit jdm.) treiben (euphem.) (koitieren)
to get it on (with sb.) (Am.) (coll.) es (mit jdm.) machen (euphem.) (koitieren)
to get it on (with sb.) (Am.) (coll.) (mit jdm.) schnackseln (österr., fam.) (koitieren)
to get it on with sb. (Am. (coll.) es jdm. besorgen (ugs.) (koitieren)
to get it wrong es ganz falsch verstehen
to get juiced up (on) (esp. Am.) [-special_topic_slang-] sich voll laufen lassen (mit) [-special_topic_slang-]
to get knocked up geschwängert werden
to get laid (coll.) mit jdm. Sex haben
to get laid (down) (with sb.) sich (von jdm.) flachlegen lassen (vulg.) (koitieren)
to get layed (down) (with sb.) sich (von jdm.) flachlegen lassen (vulg.) (koitieren)
to get lost abhanden kommen
to get lost sich verirren
to get lost verloren gehen
to get lost verlorengehen [alt]
to get lyrical ins Schwärmen geraten
to get married sich trauen lassen
to get married sich verehelichen
to get married trauen
to get married (to sb.) heiraten (jdn.)
to get married (to sb.) sich verheiraten (mit jdm.)
to get married at a registry office (Br.) standesamtlich heiraten
to get married in a civil (wedding) ceremony standesamtlich heiraten
to get merry sich einen andudeln (fam.: sich betrinken)
to get mouldy verschimmeln
to get muddled verhaspeln
to get my wind back verpusten
to get nose of (coll.) Wind bekommen von (ugs.)
to get nowhere nicht weit kommen
to get nowhere fast keine Fortschritte machen
to get nowhere fast nicht von der Stelle kommen
to get o.s. talked about ins Gerede kommen
to get off aussteigen
to get off davonkommen
to get off at full score rangehen wie Blücher (ugs., veraltend)
to get off at full score aus dem Häuschen geraten (ugs.)
to get off cheaply mit einem blauen Auge davonkommen
to get off lightly mit einem blauen Auge davonkommen
to get off the starting blocks (fig.) aus den Startlöchern kommen (fig.)
to get off to a good start einen guten Start erwischen (ugs.)
to get off with sb. (sl.) (Br.) mit jdm. was anfangen (ugs.)
to get off with someone jemanden anmachen, aufgeilen
to get on einsteigen
to get on vorwärts kommen
to get on vorwärtskommen [alt]
to get on weiterkommen
to get on vorwärts kommen (auch fig.)
to get on vorankommen (auch fig.)
to get on (with sb.) (mit jdm.) zurechtkommen/auskommen
to get on a bus (Br.) in einen Bus einsteigen
to get on a run einen Lauf {m} bekommen (coll.)
to get on in life emporkommen
to get on like a house of fire dicke Freunde sein
to get on the ball (coll.) sich am Riemen reißen (ugs., fig.)
to get on the gravy train absahnen
to get on the gravy train (esp. Am.) (sl.) leicht ans große Geld kommen
to get on the phone (coll.) sich ans Telefon hängen (ugs.)
to get on the phone (coll.) sich ans Telefon klemmen (ugs.)
to get on to zu sprechen kommen auf
to get on to sth. hinter etw. kommen (etw. herausfinden)
to get on top of sb./sth. sich nicht von jdm./etwas fertig machen lassen
to get on with sb. mit jdm. zurande kommen
to get on with sb. mit jdm. zurechtkommen
to get one down oneself sich einen genehmigen
to get one down oneself sich einen zur Brust nehmen
to get one's act together (coll.) mit sich (selbst) ins Reine kommen
to get one's breath (back) wieder zu Atem kommen
to get one's knickers in a twist sich ins Hemd machen (ugs., fig.)
to get one's teeth into sich über etw. hermachen (Arbeit, Buch etc.)
to get oneself drunk sich einen (Rausch) antrinken
to get oneself pissed (sl.) sich einen (Rausch) antrinken
to get one´s period seine Regel (Menstruation) bekommen
to get one´s period seine Tage (Menstruation) bekommen
to get one´s will seinen Willen durchsetzen
to get onto the short list in die engere Wahl kommen
to get onto the subject of sth. auf etw. zu sprechen kommen
to get open aufbekommen
to get our of hand außer Kontrolle geraten
to get out aussteigen
to get out herausbekommen
to get out of a tight spot den Kopf aus der Schlinge ziehen
to get out of hand ausarten
to get out of hand ausufern
to get out of line aus dem Rahmen fallen
to get out of place verrutschen
to get out of premises (Br.) aus einem Grundstück {n} ausfahren
to get out of step aus dem Takt kommen
to get out of sth. um etwas herumkommen (vermeiden können)
to get out of time aus dem Takt kommen
to get out ready zurechtlegen
to get outpatient treatment ambulant behandelt werden
to get over hinwegkommen
to get over kommen über (überwinden, Mauer etc.)
to get over sth. etw. wegstecken (ugs.)
to get people gossiping ins Gerede geraten
to get plastered sich einen (Rausch) ansaufen
to get pulled over (von der Polizei) angehalten werden
to get pussy (Am.) [-special_topic_slang-] eine Frau ins Bett kriegen (ugs.) [-special_topic_slang-]
to get ready fertig machen
to get ready richten (bes. südd.: zurechtmachen)
to get ready sich richten (bes. südd.: sich zurechtmachen)
to get ready to Anstalten machen zu
to get religion fromm werden
to get rich (on) sich bereichern (an)
to get rich at the expense of others sich auf Kosten anderer bereichern
to get rid of loswerden
to get rid of ... an den Mann bringen
to get rid of sb. / sth. sich jds. / einer Sache entledigen
to get rid of something etwas loswerden
to get rid off totmachen (fig., z. B. Konkurrenz)
to get rough handgreiflich werden
to get sb. down jdn. (fix und) fertig machen (seelisch) (ugs.)
to get sb. high jdn. anturnen (ugs., mit Drogen)
to get sb. high antörnen (ugs., mit Drogen)
to get sb. into hot water (coll.) jdn. in Schwulitäten bringen (ugs.)
to get sb. off the hook jdn. (in einer Notsituation) helfen
to get sb. to do sth. jdn. dazu bringen, etw. zu tun
to get sb. to pay bei jdm. abkassieren
to get shirty with somebody böse auf jemanden werden
to get shut zubekommen
to get smart with sb. (Am.) (coll.) jdm. frech kommen
to get some nookie (vulg.) bumsen (sl.) (koitieren)
to get somebody (to come) to the phone jdn. ans Telefon rufen
to get someone enthusiastic about something jemanden für etwas begeistern
to get someone interested in something jemanden für etwas begeistern
to get someone to speak jemanden zum Sprechen bringen
to get something sich etwas besorgen
to get something caught sich etwas einklemmen
to get something going etwas auf die Beine bringen
to get something going in Gang setzen
to get something in the bag etwas unter Dach und Fach bringen
to get spoiled sich verwöhnen lassen
to get starting in Gang kommen
to get steamed up (over) in Rage kommen (wegen)
to get sth. (lined up) in one's sights etw. ins Visier nehmen
to get sth. in one's sights ins Visier bekommen
to get sth. off the ground etw. auf den Weg bringen
to get sth. out ready sich etw. zurechtlegen
to get sth. over with etw. hinter sich bringen
to get sth. ready etwas fertig machen
to get sth. underway etwas in die Wege leiten
to get stuck festfahren
to get stuck stecken bleiben
to get stuck steckenbleiben [alt]
to get stuck in sich auf den Hosenboden setzen (arbeiten)
to get stuck into (Br.) sich über etw. hermachen (Arbeit, Buch etc.)
to get tarted up sich aufdonnern (ugs.)
to get tarted up sich aufmotzen (ugs.)
to get tarted up sich aufbitchen (sl., sich [übertrieben] schminken / zurechtmachen)
to get the ball rolling den Stein ins Rollen bringen
to get the better of sb. jdn. übermannen
to get the better of sb. jdn. übers Ohr hauen
to get the better of sb. jdn. überwältigen


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/t/15600.html

No © - it's GPL! Read our License information.