Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 23835 entries starting with s. Results 3800 to 4000:

English German
secretary swivel chair Sekretärinnendrehstuhl {m}
secretary to consultant Oberarztsekretärin {f}
secretary training Sekretärinnenausbildung {f}
secretary vacancy freie/offene Sekretärinnenstelle {f}
secretary's swivel chair Sekretärinnendrehstuhl {m}
secretary-like sekretärinnenmäßig
secretarybird (Sagittarius serpentarius) Sekretär {m} (Vogel)
secreted abgesondert
secreted ausgeschieden
secreted sonderte ab
secretes sondert ab
secreting absondernd
secretion Absonderung {f}
secretion Sekret {n}
secretive verschlossen
secretive verschwiegen
secretive manner Heimlichtuerei {f}
secretively verschlossen
secretiveness Verschwiegenheit {f}
secretly unter der Hand
secretory sekretorisch
secrets Geheimnisse {pl}
sect Sekte {f}
sectarian Sektierer {m}
section Abschn. : Abschnitt
section Abschnitt {m}
section Abteilung {f}
section Abteilung {f} (eines fortlaufenden Sammelwerks)
section Grabungsschnitt {m}
section Lektion {f}
section Paragraph {m}
section Profil {n}
section Sektion {f}
section Trakt {m}
section Ausschnitt {m} (technische Zeichnung)
section group Zugtrupp {m}
section group vehicle Zugtruppkraftwagen (ZTrKW) {m} (THW)
section height Querschnittshöhe {f}
section of measurements Messstrecke {f}
section of the community (Br.) Gesellschaftskreis {m}
section sign (§) Paragraph-Zeichen {m}
section steel Formstahl {m}
section title Abteilungstitel {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks)
section width Querschnittsbreite {f}
sectional eingeteilt
sectional chart (Am.) Flugkarte {f} (zur Navigation)
sectional chart (Am.) Flugnavigationskarte {f}
sectional chart (Am.) Luftfahrtkarte {f}
sectional chart (Am.) Luftnavigationskarte {f}
sectional diameter Querschnittsdurchmesser {m}
sectional drawing Schnittzeichnung {f}
sectional plane [-special_topic_math.-] Schnittebene {f} [-special_topic_math.-]
sectional steel Baustahl {m} (Stahlprofile)
sectional steel Formstahl {m}
sectional steel Profilstahl {m}
sectionalism Kleinstaaterei {f}
sectionally eigenbrötlerisch
sectioned durchschnitt
sectioned matte Gittermattscheibe {f}
sectioning Schnittdarstellung {f}
sectioning clip Abteilclip {m}
sections Abschnitte {pl}
sections Lektionen {pl}
sections Paragrafen {pl}
sector Kreisausschnitt {m}
sector Sektor {m}
sector Ausschnitt {m} (eines Kreises)
sector not found Diskettensektor nicht lokalisierbar
sectored verteilte
sectoring verteilend
sectors Sektoren {pl}
sectorsize Sektorlänge {f}
sects Sekten {pl}
secular weltlich
secular burial weltliche Bestattung {f}
secular order [-special_topic_relig.-] Säkularorden {m} [-special_topic_relig.-]
secularistic diesseitige
secularization Säkularisation
secularization Verweltlichung {f}
secularized säkularisierte
secularized verweltlichte
secularizes säkularisiert
secularizes verweltlicht
secularizing säkularisierend
secularizing verweltlichend
secularly weltlich
secularly weltliche
secularness Weltlichkeit {f}
secundary breakdown Sekundärdurchbruch {m}
securable erlangen
secure sicher
secure from avalanches lawinensicher (Ort)
secured gesichert
secured sicherte
secured (by) sichergestellt (durch)
securely sicher
secureness sichere Geborgenheit
secureness Sicherheit {f}
securer sicherer
secures sichert
securest sicherste
securing sichernd
securing of evidence Spurensicherung {f}
securities Sicherheiten {pl}
securities (bank.) Wertschriften {pl}
securities deposit account Depot {n} (für Wertpapiere)
securities market Wertpapiermarkt {m}
security Bürgschaft {f}
security Geborgenheit {f}
security Gewissheit {f}
security Pfand {n}
security Sicherheit {f}
security Sicherheitspfand {n}
security Sicherung {f}
security (bank.) Wertschrift {f}
security administrator Sicherheitsbeauftragte {m,f}
security advice Sicherheitshinweis {m}
security agent Sicherheitsbeamte {m}
security check Sicherheitskontrolle {f}
security council Sicherheitsrat {m}
security environment Sicherheitsumfeld {n}
security expert Sicherheitsexperte {m}
security expert Sicherheitsexpertin {f}
security features Sicherheitsmerkmale {pl}
security gap Sicherheitslücke {f}
security lapse Sicherheitsverstoß {m} (Fehler)
security paper Wertpapier {n}
security police Sicherheitspolizei {f}
security precaution Sicherheitsvorkehrung {f}
security related sicherheitsrelevant
security services Objektschutz {m}
security strategy Sicherheitsstrategie {f}
security system Sicherheitssystem {n}
security technology Sicherheitstechnik {f}
security technology Sicherheitstechnologie {f}
security [-special_topic_econ.-] Kaution {f} [-special_topic_econ.-]
sedan Sänfte {f}
sedan (Am.) Limousine {f}
sedate gesetzt
sedated beruhigte
sedately gesetzt
sedately ruhig
sedateness Gelassenheit {f}
sedates beruhigt
sedating beruhigend
sedation Beruhigung {f}
sedations Beruhigungen {pl}
sedative beruhigend
sedative Beruhigungsmittel {n}
sedative Sedativ {n} (pharm.)
sedative Sedativum {n} (pharm.)
sedative agent Sedativ {n} (pharm.)
sedative agent Sedativum {n} (pharm.)
sedative agents Sedativa {pl} (pharm.)
sedative drug Sedativ {n} (pharm.)
sedative drug Sedativum {n} (pharm.)
sedative drugs Sedativa {pl} (pharm.)
sedative injection Beruhigungsspritze {f}
sedative pill Beruhigungspille {f}
sedative shot Beruhigungsspritze {f}
sedative tablet Beruhigungstablette {f}
sedatively beruhigend
sedatives Beruhigungsmittel {pl}
sedatives Sedativa {pl} (pharm.)
sedecimal sedezimal (auf Basis 16)
sedentariness Sesshaftigkeit {f}
sedentary sesshaft
sedentary work Sitzarbeit {f}
sedentary, sedentarily (viel) sitzend
sedge Riedgras {n}
sedge warbler (Acrocephalus schoenobaenus) Schilfrohrsänger {m} (Vogel)
sedges Riedgräser {pl}
sedges Seggen {pl}
sedimation chamber Beruhigungskammer {f} (Schwerkraftabscheider)
sediment Ablagerung {f}
sedimentary sedimentär
sedimentary deposition Ablagerung {f}
sedimentary deposition Sedimentation {f}
sedimentation Absetzen {n} der Glasur
sedimentation Sedimentation {f}
sedimentation Sedimentbildung {f}
sediments Ablagerungen {pl}
sediments Sedimente {pl}
sedition Aufruhr {m}
sedition Aufwiegelung {f}
seditionous aufrührerisch
seditionously aufrührerisch
seditions Aufruhr {m}
seditious aufständisch
seditious aufwiegelnd
seduced verführt
seduced verführte
seducement Verführung {f}
seducements Verführungen {pl}
seducer Verführer {m}
seducers Verführer {pl}
seduces verführt
seducible verführbar
seducing verführend
seduction Verführung {f}


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/s/3800.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.