Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 4863 entries starting with o. Results 3800 to 4000:
English
German
outlet
Fabrikladen {m}
outlet
Steckdose {f}
outlet grid
Auslassgitter {n}
outlet manifold [-special_topic_engin.-]
Auspuffrohr {n} [-special_topic_engin.-]
outlet strip
Steckdosenleiste {f}
outlet valve
Ablaßventil {n} (Entwässerung)
outlet valve
Auslassventil {n}
outlet water temperature
Wasseraustrittstemperatur {f}
outlier
Ausreißer {m}
outlier
Sonderfall {m}
outlier result
abweichendes Ergebnis {n}
outline
Abriss {m}
outline
Entwurf {m}
outline
Grundriss {m}
outline
Inhaltsübersicht {f}
outline
Kontur {f}
outline
Profil {n}
outline
Silhouette {f}
outline
Skizze {f}
outline
Umriss {m}
outline
Zeichnung {f}
outline (of a book)
Abriss {m} (eines Buches)
outline (of a book)
Auszug {m}
outline dimension
Abmaß {n}
outline map
Übersichtskarte {f}
outlined
skizziert
outlined
skizzierte
outlines
skizziert
outlines
Umrisse {pl}
outlining
skizzierend
outlived
überlebte
outlives
überlebt
outliving
überlebend
outlook
Ausblick {m}
outlook
Aussicht {f}
outlooks
Ausblicke {pl}
outlying
außerhalb
outlying
entlegen
outmoded
veraltet
outmost
äußerst
outnumbered
war zahlenmäßig überlegen
outnumbering
zahlenmäßig überlegen
outnumbers
ist zahlenmäßig überlegen
outpatient
ambulant
outpatient
ambulant behandelter Patient
outpatient
ambulanter Patient
outpatient department
Poliklinik {f}
outpatient treatment
ambulante Behandlung
outplacement
Auslagerung {f} (von Betriebs-, Geschäftsbereichen)
outplant
außerbetrieblich
outplayed
überspielte
outplaying
überspielend
outplays
überspielt
outpost
Außenposten {m}
outpost
Vorposten {m}
outpour
Erguss {m}
outpouring
Ausströmen {n}
outpouring
Erguss {m}
outpourings
Ausströmungen {pl}
outpourings
Ergüsse {pl}
output
Abgabe {f} (techn.)
output
Abtrieb {m}
output
Arbeitsergebnis {n}
output
Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik etc.)
output
Ausgabe {f} (eines Programms)
output
Ausgang {m}
output
Leistung {f}
output
Leistungsabgabe {f}
output
Output {m}
output
Produktionsleistung {f}
output
Fertigung {f} (Ertrag des Aufwands)
output bin
Papierablage {f} (am Druckertisch)
output device
Ausgabegerät {n}
output element
Ausgabeglied {n}
output file
Ausgabedatei {f}
output file
Ausgabefile {f}
output per hour
Stundenleistung {f} (bei Produktion ect.)
output quantity
Ausbringungsmenge {f}
output quota
Arbeitsnorm {f} (mengenmäßige Vorgabe)
output signal
Ausgabesignal {n}
output transformer
Ausgangsübertrager {m} (elektr.)
output transformer
Ausgangstrafo {m} (E-Technik)
output unit
Ausgabeeinheit {f}
output volume [-special_topic_fin.-]
Leistungsvolumen {n} [-special_topic_fin.-]
output, production
Ausbringung {f}
outputname
Ausgabename {m}
outputs
Ausgaben {pl}
outputted
ausgegebene
outputting
ausgebend
outrage
Freveltat {f}
outrage
Gewalttat {f}
outrage
Gewalttätigkeit {f}
outraged
Gewalt antun
outrageous
abscheulich
outrageous
empörend
outrageous
frevlerisch
outrageous
hanebüchen
outrageous
himmelschreiend
outrageously
abscheulich
outrageously
unerhört
outrageousness
Zügellosigkeit {f}
outrages
Freveltaten {pl}
outrages
Gewalttätigkeiten {pl}
outran
überschritt
outre
unkonventionell
outreach
erreichen, ansprechen
outreached
reichte weiter
outreached
übertraf
outreaches
reicht weiter
outreaches
übertrifft
outreaching
überragend
outreaching
weiter reichend
outrider
Vorreiter {m}
outright
vollständig
outrunning
überschreitend
outruns
überschreitet
outs
Opposition {f}
outselling
einen höheren Preis erzielend
outset
Anfang {m}
outset
negative Einpresstiefe {f}
outshined
überstrahlte
outshines
überstrahlt
outshining
in den Schatten stellend
outshining
überstrahlend
outshone
in den Schatten gestellt
outside
außen
outside
außer
outside
Äußere {n}
outside
außerhalb
outside
draußen
outside blinds
Außenjalousien {pl}
outside broadcast unit
Übertragungswagen {m}
outside broadcast van
Übertragungswagen {m}
outside caliper
Außentaster {m}
outside calliper (Br.)
Außentaster {m}
outside capital
Fremdkapital {n}
outside chance
kleine (geringe, minimale) Chance {f}
outside diameter
Außendurchmesser {m}
outside help
Fremdhilfe {f}
outside lane
äußerer Fahrstreifen {m}
outside lane (Br.)
Außenstreifen {m}
outside lecturer
Privatdozent {m}
outside lecturer
Privatdozentin {f}
outside left (football)
Linksaußen {m}
outside micrometer
Außenmikrometer {n}
outside micrometer
Bügelmessschraube {f}
outside service
Fremdleistung {f}
outsider
Außenseiter {m}
outsiders
Außenseiter {pl}
outsides
Außenseiten {pl}
outsite broadcast unit
Übertragungswagen {m}
outsize
Übergröße {f}
outsized
übergroß
outsizes
Übergrößen {pl}
outskirt area (of a city)
Außenbereich {m} (einer Stadt)
outskirts
Außenbezirke {pl}
outskirts
Randgebiet {n}
outskirts
Stadtrand {m}
outskirts
Vorort {m}
outsmarted
überlistete
outsmarted
übervorteilt
outsmarting
überlistend
outsmarting
übervorteilend
outsmarts
überlistet
outsmarts
übervorteilt
outsold
ausverkauft
outsole
Außensohle {f}
outsole
Laufsohle {f}
outsourcing
Ausgliederung {f}
outsourcing
Auslagerung {f} (der Produktion)
outspoken
freimütig
outspokenly
offene
outspokenness
Offenheit {f}
outspread
ausgebreitet
outstanding
hervorragend
outstanding (female) dancer
Spitzentänzerin {f} (hervorragende Tänzerin)
outstanding dancer
Spitzentänzer {m} (hervorragender Tänzer)
outstanding debits
Forderungen {pl}
outstanding debt
Geldforderung {f}
outstanding interest
Aktivzinsen {pl}
outstanding order value
offener Auftragswert {m}
outstanding payment
Restzahlung {f}
outstanding quality
hervorragende Qualität {f}
outstation
Außenstation {f}
outstation
Gegenstation {f} (Tel.)
outstretched
ausgebreitet
outstretched
ausgestreckt
outstripped
überflügelte
outstripped
überholte
outstripped
überrundete
outstripping
überflügelnd
outstripping
überholend
outstripping
überrundend
outstrips
überflügelt
outstrips
überholt
outstrips
überrundet
outvoted
überstimmt
outvotes
überstimmt
outvoting
überstimmend
outward
äußerlich
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/o/3800.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.