Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 3769 entries starting with n. Results 2000 to 2200:

English German
no more than ebensowenig
no mortal use überhaupt kein Nutzen {m}
no need to be frightened hab keine angst
No offence! Nichts für ungut!
no one niemand, keiner
No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.
no overtaking Überholverbot {n}
no overtaking for trucks Überholverbot für Lkw.
No pain no gain. Ohne Fleiß kein Preis.
no paper error Kein Papier
no parking parken verboten
no passing (Am.) Überholverbot {n}
No person other than yourself. Niemand außer ihnen.
no remarks from the peanut gallery! (sl.) Ruhe auf den billigen Plätzen!
No right turn (Br.) (traffic sign) Rechtseinbiegen verboten (Verkehrszeichen)
no room to swing a cat in in beengten Platzverhältnissen
no savvy keine Ahnung
No smoke without a fire. Irgendetwas ist immer dran.
no smoking Rauchen verboten
No sooner said than done! Gesagt, getan!
No stopping (Br.) (traffic sign) Parkverbot (Verkehrszeichen)
no stopping or parking allowed Park- und Haltverbot
no strings attached ohne weitere Bedingungen
no subject kein Betreff
no such number (telephone, recorded message) Kein Anschluss {m} unter dieser Nummer {f} (Telefonansage)
no such thing nichts dergleichen
no such zone (telephone, recorded message) falsche Vorwahl {f} (Telefonansage)
No sweet without sweat. Ohne Fleiß kein Preis.
NO switch Arbeitsstrommelder {m} (Alarmanlage)
NO switch [-special_topic_electr.-] Schließer {m} (im Ruhezustand offener Schalter) [-special_topic_electr.-]
No through road (Br.) (traffic sign) Sackgasse (Verkehrszeichen)
No ticky, no washy. Ohne Moos nichts los.
No trespassing! Betreten verboten!
no U-turn Wenden verboten (Verkehrszeichen)
No U-turns (Br.) (traffic sign) Wendeverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles (Br.) (traffic sign) Fahrverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles except solo motorcycles, scooters or mopeds (Br.) (traffic sign) Verbot für Kraftwagen und sonstige mehrspurige Fahrzeuge (Verkehrszeichen)
no waiting (Br.) Halten verboten (Verkehrszeichen)
No waiting (Br.) (traffic sign) Halteverbot (Verkehrszeichen)
no walk in the park (coll.) kein Zuckerschlecken (ugs.)
No way! Keineswegs!
No way! Nein!
no work has come her way sie hat (noch) keine Arbeit gefunden
No! By no means! Nein, durchaus nicht!
no-bra bra leichter BH mit durchsichtigen Schalen aus Stretch-Material
no-brainer (coll.) einfach lösbares Problem {n}
no-claims bonus Schadenfreiheitsrabatt {m}
no-confidence motion Misstrauensantrag {m}
no-delay lending Sofortausleihe {f}
no-fault liability; strict liability verschuldensunabhängige Haftung {f}
no-go gauge Ausschusslehre {f}
no-go gauging member Ausschusslehrenkörper {m}
no-go plug gauge Ausschusslehrdorn {m}
no-holds-barred es sind alle Mittel erlaubt
no-holds-barred kompromisslos, ohne Kompromisse
no-holds-barred campaign hemmungslose Kampagne
no-load Nullast {f} [alt]
no-load Nulllast {f}
no-nonsense policy Politik {f} der starken Hand
no-operating instruction Leeroperation {f}
no-operating instruction Nulloperation {f}
no-operation (NOP) Nulloperation {f}
no-sheet detector Fehlbogenkontrolle {f} (Druckmaschine)
no-throw, miss Fehlwurf {m}
no. Nr.
No., no. : number Nr. : Nummer
No., no. : number, subparagraph, item Zi. : Ziffer
nob (Br.) Aristo {m}
Nobel laureate Nobelpreisträger {m}
Nobel laureate Nobelpreisträgerin {f}
Nobel Peace Prize Friedensnobelpreis {m}
Nobel Prize Nobelpreis {m}
Nobel Prize winner Nobelpreisträger {m}
Nobel Prize winner Nobelpreisträgerin {f}
nobelium Nobelium {n}
nobilities Adelsstände {pl}
nobility Adel {m}
nobility Adelsgeschlecht {n}
nobility Adelsstand {m}
nobility (Br.) Adelsfamilien {pl}
noble adlig
noble erhaben
noble erlaucht
noble großmütig
noble großzügig
noble nobel
noble prächtig
noble stattlich
noble von Adel
noble Edelmann {m} (hist.)
noble family Adelsgeschlecht {n}
noble gas Edelgas {n}
noble metal Edelmetall {n}
noble minded edeldenkend
nobleman Adlige {m}
nobleman Edelmann {m} (hist.)
noblemen Adlige {m,f}
noblemen Edelmänner {pl}
nobleness Adel {m}
nobleness of the heart Herzensbildung {f}
nobler großherzigere
noblesse Vornehmheit {f}
noblest großherzigste
noblest großmütigste
nobly edel
nobly großmütig
nobodies Nullen {pl}
nobody keinem
nobody niemand
Nobody cares two hoots about it. Danach kräht kein Hahn.
Nobody could have foreseen (predicted) that. Das konnte keiner vorhersehen.
nobody is being allowed to take time off es besteht Urlaubssperre
nobody was there but me außer mir war niemand da
nobs with yob jobs (Br.) Aristos {pl} mit Durchschnittsberufen
noctambulation (med.) Nachtwandeln {n}
noctilucent clouds leuchtende Nachtwolken {pl} (astron.)
noctuid Eule {f} (zool.) (Nachtfalter)
noctule Abendsegler {m} (Vogel)
nocturnal Nacht-
nocturnal nachtaktiv
nocturnal nächtlich
nocturnal animal Nachttier {n}
nocturnal bird Nachtvogel {n} (zool.)
nocturnally nächtliche
nocturne Nachtstück {n}
nocuous schädlich
nocuously schädliche
nod Nicken {n}
nod Wink {m}
nodal Knoten {m}
nodal Knoten...
nodal point virtueller Brennpunkt {m}
nodal points Netzknoten {m}
nodal switching center Knotenamt {n} (Tel.)
nodded genickt
nodded geschlafen
nodded nickte
nodded to zugenickt
nodding nickend
nodding schlafend
nodding acquaintance flüchtige Bekanntschaft
nodding smartweed (Polygonum lapathifolium) Ampferblättriger Flohknöterich {m} (bot.)
nodding to zunickend
node Knoten {m}
node Schwingungsknoten {pl}
nodes Knoten {pl}
nods nickt
nods schläft
nodular knotenförmig
nodule Knötchen {n}
noggin Holzkrug {m}
nohow durchaus nicht
noil silk Bourrette {f} (Seide)
noil silk Bourretteseide {f}
noir schwarz
noise Geräusch {m}
noise Geräusch {n}
noise Lärm {m}
noise Rauschen {n}
noise (sl.) Heroin {n}
noise abatement Lärmbekämpfung {f}
noise control Lärmschutz {m}
noise detection unit Luftschallmelder {m}
noise immunity Störfestigkeit {f}
noise insulation Schallschutz {m}
noise level Geräuschpegel {m}
noise level Lärmpegel {m}
noise measurements Lärmmessung {f}
noise on rough road Abrollgeräusch {n} auf rauer Straße
noise on smooth road Geräuschpegel {m} bei glatter Oberfläche
noise pollution Lärmbeeinträchtigung {f}
noise pollution [-special_topic_tech.-] Lärmbelästigung {f} [-special_topic_tech.-]
noise protection Lärmschutz {m}
noise reducing cover [-special_topic_tech.-] Schalldämmhaube {f} [-special_topic_tech.-]
noise reduction Geräuschminderung {f}
noise reduction Lärmreduzierung {f}
noise suppression Rauschunterdrückung {f}
noise suppression plate Antidröhnblech {n}
noise threshold Rauschschwelle {f}
noisefree störfrei
noiseless geräuschlos
noiseless störfrei
noiselessly geräuschlos
noiselessly lautlose
noiselessness Geräuschlosigkeit {f}
noises Geräusche {pl}
noisette chocolate Noisetteschokolade {f}
noisier lärmiger
noisiest lärmigste
noisily lärmig
noisiness Getöse {n}
noisiness Lärm {m}
noising lärmend
noisome schädlich
noisome widerlich
noisomely schädliche
noisomely widerlich
noisomeness Widerlichkeit {f}
noisy geräuschempfindlich
noisy geräuschvoll


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/n/2000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.