Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 3769 entries starting with n. Results 2000 to 2200:
English
German
no more than
ebensowenig
no mortal use
überhaupt kein Nutzen {m}
no need to be frightened
hab keine angst
No offence!
Nichts für ungut!
no one
niemand, keiner
No opportunity offered itself.
Es bot sich keine Gelegenheit.
no overtaking
Überholverbot {n}
no overtaking for trucks
Überholverbot für Lkw.
No pain no gain.
Ohne Fleiß kein Preis.
no paper error
Kein Papier
no parking
parken verboten
no passing (Am.)
Überholverbot {n}
No person other than yourself.
Niemand außer ihnen.
no remarks from the peanut gallery! (sl.)
Ruhe auf den billigen Plätzen!
No right turn (Br.) (traffic sign)
Rechtseinbiegen verboten (Verkehrszeichen)
no room to swing a cat in
in beengten Platzverhältnissen
no savvy
keine Ahnung
No smoke without a fire.
Irgendetwas ist immer dran.
no smoking
Rauchen verboten
No sooner said than done!
Gesagt, getan!
No stopping (Br.) (traffic sign)
Parkverbot (Verkehrszeichen)
no stopping or parking allowed
Park- und Haltverbot
no strings attached
ohne weitere Bedingungen
no subject
kein Betreff
no such number (telephone, recorded message)
Kein Anschluss {m} unter dieser Nummer {f} (Telefonansage)
no such thing
nichts dergleichen
no such zone (telephone, recorded message)
falsche Vorwahl {f} (Telefonansage)
No sweet without sweat.
Ohne Fleiß kein Preis.
NO switch
Arbeitsstrommelder {m} (Alarmanlage)
NO switch [-special_topic_electr.-]
Schließer {m} (im Ruhezustand offener Schalter) [-special_topic_electr.-]
No through road (Br.) (traffic sign)
Sackgasse (Verkehrszeichen)
No ticky, no washy.
Ohne Moos nichts los.
No trespassing!
Betreten verboten!
no U-turn
Wenden verboten (Verkehrszeichen)
No U-turns (Br.) (traffic sign)
Wendeverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles (Br.) (traffic sign)
Fahrverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles except solo motorcycles, scooters or mopeds (Br.) (traffic sign)
Verbot für Kraftwagen und sonstige mehrspurige Fahrzeuge (Verkehrszeichen)
no waiting (Br.)
Halten verboten (Verkehrszeichen)
No waiting (Br.) (traffic sign)
Halteverbot (Verkehrszeichen)
no walk in the park (coll.)
kein Zuckerschlecken (ugs.)
No way!
Keineswegs!
No way!
Nein!
no work has come her way
sie hat (noch) keine Arbeit gefunden
No! By no means!
Nein, durchaus nicht!
no-bra bra
leichter BH mit durchsichtigen Schalen aus Stretch-Material
no-brainer (coll.)
einfach lösbares Problem {n}
no-claims bonus
Schadenfreiheitsrabatt {m}
no-confidence motion
Misstrauensantrag {m}
no-delay lending
Sofortausleihe {f}
no-fault liability; strict liability
verschuldensunabhängige Haftung {f}
no-go gauge
Ausschusslehre {f}
no-go gauging member
Ausschusslehrenkörper {m}
no-go plug gauge
Ausschusslehrdorn {m}
no-holds-barred
es sind alle Mittel erlaubt
no-holds-barred
kompromisslos, ohne Kompromisse
no-holds-barred campaign
hemmungslose Kampagne
no-load
Nullast {f} [alt]
no-load
Nulllast {f}
no-nonsense policy
Politik {f} der starken Hand
no-operating instruction
Leeroperation {f}
no-operating instruction
Nulloperation {f}
no-operation (NOP)
Nulloperation {f}
no-sheet detector
Fehlbogenkontrolle {f} (Druckmaschine)
no-throw, miss
Fehlwurf {m}
no.
Nr.
No., no. : number
Nr. : Nummer
No., no. : number, subparagraph, item
Zi. : Ziffer
nob (Br.)
Aristo {m}
Nobel laureate
Nobelpreisträger {m}
Nobel laureate
Nobelpreisträgerin {f}
Nobel Peace Prize
Friedensnobelpreis {m}
Nobel Prize
Nobelpreis {m}
Nobel Prize winner
Nobelpreisträger {m}
Nobel Prize winner
Nobelpreisträgerin {f}
nobelium
Nobelium {n}
nobilities
Adelsstände {pl}
nobility
Adel {m}
nobility
Adelsgeschlecht {n}
nobility
Adelsstand {m}
nobility (Br.)
Adelsfamilien {pl}
noble
adlig
noble
erhaben
noble
erlaucht
noble
großmütig
noble
großzügig
noble
nobel
noble
prächtig
noble
stattlich
noble
von Adel
noble
Edelmann {m} (hist.)
noble family
Adelsgeschlecht {n}
noble gas
Edelgas {n}
noble metal
Edelmetall {n}
noble minded
edeldenkend
nobleman
Adlige {m}
nobleman
Edelmann {m} (hist.)
noblemen
Adlige {m,f}
noblemen
Edelmänner {pl}
nobleness
Adel {m}
nobleness of the heart
Herzensbildung {f}
nobler
großherzigere
noblesse
Vornehmheit {f}
noblest
großherzigste
noblest
großmütigste
nobly
edel
nobly
großmütig
nobodies
Nullen {pl}
nobody
keinem
nobody
niemand
Nobody cares two hoots about it.
Danach kräht kein Hahn.
Nobody could have foreseen (predicted) that.
Das konnte keiner vorhersehen.
nobody is being allowed to take time off
es besteht Urlaubssperre
nobody was there but me
außer mir war niemand da
nobs with yob jobs (Br.)
Aristos {pl} mit Durchschnittsberufen
noctambulation (med.)
Nachtwandeln {n}
noctilucent clouds
leuchtende Nachtwolken {pl} (astron.)
noctuid
Eule {f} (zool.) (Nachtfalter)
noctule
Abendsegler {m} (Vogel)
nocturnal
Nacht-
nocturnal
nachtaktiv
nocturnal
nächtlich
nocturnal animal
Nachttier {n}
nocturnal bird
Nachtvogel {n} (zool.)
nocturnally
nächtliche
nocturne
Nachtstück {n}
nocuous
schädlich
nocuously
schädliche
nod
Nicken {n}
nod
Wink {m}
nodal
Knoten {m}
nodal
Knoten...
nodal point
virtueller Brennpunkt {m}
nodal points
Netzknoten {m}
nodal switching center
Knotenamt {n} (Tel.)
nodded
genickt
nodded
geschlafen
nodded
nickte
nodded to
zugenickt
nodding
nickend
nodding
schlafend
nodding acquaintance
flüchtige Bekanntschaft
nodding smartweed (Polygonum lapathifolium)
Ampferblättriger Flohknöterich {m} (bot.)
nodding to
zunickend
node
Knoten {m}
node
Schwingungsknoten {pl}
nodes
Knoten {pl}
nods
nickt
nods
schläft
nodular
knotenförmig
nodule
Knötchen {n}
noggin
Holzkrug {m}
nohow
durchaus nicht
noil silk
Bourrette {f} (Seide)
noil silk
Bourretteseide {f}
noir
schwarz
noise
Geräusch {m}
noise
Geräusch {n}
noise
Lärm {m}
noise
Rauschen {n}
noise (sl.)
Heroin {n}
noise abatement
Lärmbekämpfung {f}
noise control
Lärmschutz {m}
noise detection unit
Luftschallmelder {m}
noise immunity
Störfestigkeit {f}
noise insulation
Schallschutz {m}
noise level
Geräuschpegel {m}
noise level
Lärmpegel {m}
noise measurements
Lärmmessung {f}
noise on rough road
Abrollgeräusch {n} auf rauer Straße
noise on smooth road
Geräuschpegel {m} bei glatter Oberfläche
noise pollution
Lärmbeeinträchtigung {f}
noise pollution [-special_topic_tech.-]
Lärmbelästigung {f} [-special_topic_tech.-]
noise protection
Lärmschutz {m}
noise reducing cover [-special_topic_tech.-]
Schalldämmhaube {f} [-special_topic_tech.-]
noise reduction
Geräuschminderung {f}
noise reduction
Lärmreduzierung {f}
noise suppression
Rauschunterdrückung {f}
noise suppression plate
Antidröhnblech {n}
noise threshold
Rauschschwelle {f}
noisefree
störfrei
noiseless
geräuschlos
noiseless
störfrei
noiselessly
geräuschlos
noiselessly
lautlose
noiselessness
Geräuschlosigkeit {f}
noises
Geräusche {pl}
noisette chocolate
Noisetteschokolade {f}
noisier
lärmiger
noisiest
lärmigste
noisily
lärmig
noisiness
Getöse {n}
noisiness
Lärm {m}
noising
lärmend
noisome
schädlich
noisome
widerlich
noisomely
schädliche
noisomely
widerlich
noisomeness
Widerlichkeit {f}
noisy
geräuschempfindlich
noisy
geräuschvoll
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/n/2000.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.