Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7848 entries starting with i. Results 6400 to 6600:

English German
interrogative adverb interrogatives Adverb {n} (ling.)
interrogative adverb Frageadverb {n} (ling.)
interrogative adverbs Interrogativadverbien {pl} (ling.)
interrogative adverbs Frageadverbien {pl} (ling.)
interrogative clause Fragesatz {m} (ling.) (als Nebensatz)
interrogative clause Interrogativsatz {m} (ling.)
interrogative form Frageform {m}
interrogative pronoun interrogatives Pronomen {n} (ling.)
interrogative pronoun Fragepronomen {n} (ling.)
interrogative pronoun Interrogativ {n} (ling.)
interrogative sentence Fragesatz {m} (ling.)
interrogatively fragend
interrogatives Fragefürwörter {pl}
interrogatives Fragewörter {pl}
interrogator Abfrageeinrichtung {f}
interrogatorily fragend
interrogatory fragenden
interrupt Unterbrechung {f}
interrupt handling Unterbrechungsbearbeitung {f}
interrupt service routine Unterbrechungs-Serviceprogramm {n}
interrupt-controlled unterbrechunsgesteuert
interrupt-driven interruptgesteuert
interrupt-driven unterbrechungsgesteuert
interrupted unterbrach
interrupted unterbrochen
interrupted-screw breechblock Schraubverschluss {m} (Geschütz)
interrupter Stromunterbrecher {m}
interrupter Unterbrecher {m}
interruptibility Unterbrechbarkeit {f}
interruptible unterbrechbar
interrupting unterbrechend
interruption Stockung {f}
interruption Unterbrechung {f}
interruption of operations Betriebsstörung {f}
interruption of traffic Verkehrsstockung {f}
interruption-free unterbrechungsfrei
interruptions Unterbrechungen {pl}
interruptive unterbrechende
interrupts unterbricht
inters begräbt
interschool student council Schülerparlament {n}
intersected durchschnitt
intersecting durchschneidend
intersecting street Querstraße {f} (innerstädtisch)
intersection Schnittfläche {f}
intersection Schnittmenge {f} (Mengenlehre)
intersection Schnittpunkt {m}
intersection Straßenkreuzung {f}
intersection Überschneidung {f}
intersection Zwischenlektion {f}
intersection (of sets) [-special_topic_math.-] Durchschnitt {m} (von Mengen) [-special_topic_math.-]
intersection graph [-special_topic_math.-] Schnittgraph {m} (Graphentheorie) [-special_topic_math.-]
intersection road Querstraße {f}
intersection with right of way from the right (Am.) Kreuzung mit Vorfahrt von rechts
intersects durchschneidet
intersperse einstreuen
interspersed streute ein
intersperses streut ein
interspersing einstreuend
interspersion Durchsetzung {f}
interstage Zwischenstufe {f}
interstage transformer Zwischentransformator {m} (E-Technik)
interstate zwischenstaatlich
interstate (highway) Fernstraße {f} (in den USA)
interstate access (Am.) Autobahnanschluss {m}
interstate access point (Am.) Autobahnanschlussstelle {f}
interstate motel (Am.) Autobahnrasthaus {n} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
interstate motel (Am.) Autobahnrasthof {m} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
interstate restaurant (Am.) Autobahnrestaurant {n}
interstate restaurant (Am.) Autobahnlokal {n}
interstate restaurant (Am.) Autobahnrasthaus {n}
interstate service area (Am.) Autobahnrasthof {m}
interstate service area (Am.) Autobahnraststätte {f}
interstation Zwischenstation {f}
interstellar interstellar
interstice Zwischenraum {m}
interstices Zwischenräume {pl}
interstitial Zwischenräume bildend (Kristallgitter)
interstitial frequency Zwischenfrequenz {f}
interstitially in Zwischenräumen
intersystem zwischen Systemen
intertillage rotary tiller Hackfräse {f} (Bodenfräse)
intertrack zwischen Spuren
intertwined ineinander gegriffen
intertwined ineinandergegriffen [alt]
intertwined verflocht sich
intertwines verflechtet sich
intertwining ineinander greifend
intertwining ineinandergreifend [alt]
intertwining sich verflechtend
intertwining Verflechtung {f}
interurban zwischen Städten
interurban express train Städtezug {m}
interval Intervall {n}
interval Zeitabstand {m}
interval timer Intervalltaktgeber {m}
interval, intermission Pause {f} (Sport, Theater)
intervals Intervalle {pl}
intervened dazwischengefahren
intervened kam dazwischen
intervenes interveniert
intervenes kommt dazwischen
intervenes mischt sich ein
intervening dazwischenfahrend
intervening dazwischenkommend
intervening period Zwischenzeit {f}
intervention Eingriff {m}
interventionist Befürworter {m}
interventions Einmischungen {pl}
interventions Interventionen {pl}
interventions Vermittlungen {pl}
intervertebral disc Zwischenwirbelscheibe {f}
intervertebral disks Bandscheibe {f}
interview Interview {n}
interview Unterredung {f}
interview Vorstellungsgespräch {n}
interview with a candidate Bewerbergespräch {n}
interview with an applicant Bewerbergespräch {n}
interviewed interviewte
interviewing interviewend
interviews interviewt
interviews verflechten
interweaved verflocht
interweaved verflochten
interweaved verwoben
interweaves verflechtet
interweaving verflechtend
interweaving Verflechtung {f}
interweaving Verwebung {f}
interwire short Adernschluß {m}
interwove verflocht
interwoven verflochten
intestate nicht testamentarisch geregelt
intestinal Darm...
intestinal cancer Darmkrebs {m}
intestinal ulcer Darmgeschwür {n}
intestine Darm {m}
intestines Eingeweide {pl}
intestines Gedärme {pl}
intimacies Traulichkeiten {pl}
intimacy Innigkeit {f}
intimacy Intimität {f}
intimacy kit Intim-Set {n}
intimate innig
intimate intim
intimate traulich (veraltet: vertraulich)
intimate jewellery (Br.) Intimschmuck {m}
intimate jewelry (Am.) Intimschmuck {m}
intimate piercing Intimpiercing {n}
intimate play Kammerspiel {n}
intimate theater (Am.) Kammerspiele {pl}
intimate theatre Kammerspiele {pl}
intimated bekannt gegeben
intimated bekanntgegeben [alt]
intimated vertrauten
intimately vertrautes
intimateness Vertrautheit {f}
intimates gibt zu verstehen
intimates Vertrauten {pl}
intimating bekannt gebend
intimating bekanntgebend [alt]
intimating nahelegend
intimation Andeutung {f}
intimations Andeutungen {pl}
intimidated eingeschüchtert
intimidated schüchterte ein
intimidates schüchtert ein
intimidates verschüchtert
intimidating einschüchternd
intimidation Einschüchterung {f}
into in
into one another ineinander
into the bargain noch dazu
intolerability Unerträglichkeit {f}
intolerable unerträglich
intolerableness Unausstehlichkeit {f}
intolerably unausstehlich
intolerably unerträglich
intolerance Intoleranz {f}
intolerance Unduldsamkeit {f}
intolerant intolerante
intolerantly intolerant
intonation Intonation {f}
intoned angestimmt
intoned stimmte an
intones stimmt an
intoning anstimmend
intoxicant berauschend
intoxicantly berauschend
intoxicants berauschende Getränke
intoxicated betäubte
intoxicated betrunken
intoxicated with love liebestrunken
intoxicates betäubt
intoxicates macht betrunken
intoxicating berauschend
intoxicatingly berauschende
intoxication Rausch {m}
intoxicative berauschend
intra innerhalb


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/i/6400.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.