Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7848 entries starting with i. Results 5000 to 5200:

English German
inquiry office Auskunftsstelle {f}
inquiry office Informationsbüro {n}
inquiry office Zugauskunft {f} (Stelle)
inquiry on (the) phone Anfrage per Telefon {f}
inquiry on (the) telephone Anfrage per Telefon {f}
inquiry on phone telefonische Anfrage {f}
inquiry on telephone telefonische Anfrage {f}
inquiry report Untersuchungsbericht {m}
inquiry scheduling Anfrageplanung {f}
inquiry-response cycle Frage-Antwort-Zyklus {m}
inquisition Untersuchung {f}
inquisitional Untersuchungsart {m}
inquisitions Untersuchungen {pl}
inquisitive neugierig
inquisitive wissbegierig
inquisitively neugierig
inquisitiveness Wissbegierde {f}
inquisitor Untersuchungsbeamte {m}
inquisitorial neugierig
inquisitorially neugierige
inquisitors Untersuchungsbeamten {pl}
inroad Überfall {m}
inroad Übergriff {m}
inroads Überfälle {pl}
inrun Anlauf {m}
inruns Anläufe {pl}
inruns Zustrom {m}
inrushing einströmend
insalubrious ungesund
insane geistesgestört
insane wahnsinnig
insane asylum Irrenanstalt {f}
insanely unsinnig
insanely wahnsinnig
insaneness Verrücktheit {f}
insanitary ungesund
insanity Irrsinn {m}
insanity Wahnsinn {m}
insanity Irresein {n}
insatiability Unersättlichkeit {f}
insatiable unersättlich
insatiableness Unersättlichkeit {f}
insatiably unersättlich
insatiably unersättliche
insatiate gierig auf
insatiated gierte auf
insatiated unersättlich
insatiately unersättlichen
insatiateness Unersättlichkeit {f}
inscribed aufschreiben
inscribed er/sie hat/hatte aufgeschrieben
inscribed ich/er/sie schrieb auf
inscribed trug ein
inscribed circle Inkreis {m}
inscribes beschriftet
inscribes trägt ein
inscribing beschriftend
inscribing eintragend
inscription Aufschrift {f}
inscription Eintrag {m}
inscription Inschrift {f}
inscriptions Eintragungen {pl}
inscriptions Inschriften {pl}
inscrutability Unergründlichkeit {f}
inscrutable undurchschaubar
inscrutable unergründlich
inscrutableness Unerforschlichkeit {f}
inscrutably unerforschlich
insect Insekt {n}
insect (protection) suit Insektenschutzanzug {m}
insect poison Insektengift {n} (Gift von Insekten)
insecticide Insektengift {n}
insectivore Insektenfresser {m}
insectivorous insektenfressend
insects Insekten {pl}
insecure unsicher
insecure personality disorder haltlose Persönlichkeitsstörung {f}
insecurely unsicher
insecurely unsichere
insecureness Unsicherheiten {pl}
insecurities Verunsicherungen {pl}
insecurity Angst {f}
insecurity Unsicherheit {f}
inseminated befruchtete
inseminates befruchtet
inseminating befruchtend
inseminations Befruchtungen {pl}
insensate empfindungslos
insensate gefühllos
insensately empfindungslose
insensately gefühllos
insensateness Empfindungslosigkeit {f}
insensibility Gefühllosigkeit {f}
insensible unempfänglich
insensible unempfindlich
insensibleness Gleichgültigkeit {f}
insensibly unempfindlich
insensibly to gleichgültig gegen
insensitive unempfindlich
insensitive interval Totzeit {f} (messtechnische Verzögerung, Intervall)
insensitive time Totzeit {f} (messtechnische Verzögerung)
insensitively unempfindlich
insensitively unempfindliche
insensitiveness Empfindungslosigkeit {f}
insensitivity Unempfindlichkeit {f}
insentient empfindungslos
inseparability Untrennbarkeit {f}
inseparable nicht trennbar
inseparable untrennbar
inseparableness Unzertrennlichkeit {f}
inseparably untrennbar
inseparably unzertrennlich
insert Einsatz {m}
insert (in a newspaper) (Zeitungs-) Beilage {f}
insert (valve) Ventilkörper {m}
insert rolling bearing Spannlager {n} (tech.)
insert spring (valve) Ventilfeder {f}
insert tap Wendeplatten-Gewindebohrer {m}
insert tap Wendeplattenbohrer {m}
insert tap (bit) (Am.) Handgewindebohrer {m}
inserted eingefügt
inserted fügte ein
inserted blade Messer {n} (Klinge zum Einsetzen)
inserting einfügend
inserting einlegen
inserting Einwerfen {n} (Hineinstecken, von Münzen etc.)
insertion Einfügung {f}
insertion Einschub {m}
insertion Einwurf {m} (Hineinstecken, von Münzen etc.)
insertion of lace Spitzeneinsatz {m}
insertions Einfügungen {pl}
inserts fügt ein
inset Einsatz {m}
inset positive Einpresstiefe {f}
inset pocket eingesetzte Tasche {f}
insets Einsätze {pl}
inshave Fassschaber {m}
inshore an der Küste
inside drin
inside im Innern
inside im innern, im inneren
inside innen
inside Innere {n}
inside inneres
inside innerhalb
inside inwendig
inside zwischen
inside bearing Innenlager {n} (tech.)
inside caliper Innenfeinmessgerät {n}
inside caliper Innentaster {m}
inside caliper (Br.) Innenfeinmessgerät {n}
inside caliper (Br.) Innentaster {m}
inside diameter Innendurchmesser {m}
inside flap Innenklappe {f}
inside information Insiderinformation {f}
inside knowledge Insiderwissen {n}
inside lane (Br.) (carriageway) Innenstreifen {m} (Fahrbahn)
inside micrometer Innenmessschraube {f}
inside micrometer Innenmikrometer {n}
inside micrometer Stichmaß {n}
inside mirror Innenspiegel {m}
inside shoulder Innenschulter {f}
inside ski Innenski {m}
insider Eingeweihte {m,f}
insider Mitglied {n}
insider trading Insidergeschäfte {pl}
insides Innenseiten {pl}
insidious heimtückisch
insidious hinterlistig
insidiously heimtückisch
insidiousness Hinterlist {f}
insight Einblick {m}
insight Einsicht {f}
insight Erkenntnis {f}
insight Verständnis {n}
insight into human nature Menschenkenntnis {f}
insight into the official files Akteneinsicht {f}
insightful einsichtig
insightfully verständnisvoll
insightfulness Durchsichtigkeit {f}
insights Einblicke {pl}
insights Einsichten {pl}
insignia Abzeichen {n}
insignia Rangabzeichen {pl}
insignia (sg.!): insignia is differentiated (Br.) Abzeichen {n}
insignificance Geringfügigkeit {f}
insignificant bedeutungslos
insignificant unbedeutend
insignificant unerheblich (unbedeutend)
insignificant-looking little man unscheinbarer kleiner Mann
insignificantly belanglos
insincere falsch
insincere unaufrichtig
insincerely falsch
insincerely unaufrichtig
insincerities Unaufrichtigkeiten {pl}
insincerity Unaufrichtigkeit {f}
insinuated angedeutet
insinuated deutete an
insinuates deutet an


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/i/5000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.