Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 7022 entries starting with h. Results 4200 to 4400:
English
German
hire-purchase agreement
Abzahlungsvertrag {m}
hire-purchase agreement
Mietkaufvertrag {m}
hired
mietete
hired car (Br.)
Mietwagen {m}
hired out
verdingte
hireling
Mietling {m}
hirelings
Mietlinge {pl}
hirer
Vermieter {m}
hires
Entgelte {pl}
hires
mietet
hires out
verdingt
hiring
mietend
hiring
Überlassung {f}
hiring (out)
Verleih {m}
hiring (out)
Vermietung {f}
hiring contract
Anstellungsvertrag {m}
hiring on probation
Anstellung {f} auf Probe
hiring out
verdingend
hirsute
haarig
hirsuteness
Struppigkeit {f}
his
sein
his
seine
His bark is worse than his bite.
Bellende Hunde beißen nicht.
his clothes hung about him in tatters
die Kleidung hing ihm in Fetzen am Leib
his conclusion is (that)
sein Fazit
His conscience pricked him.
Er bekam Gewissensbisse.
His courage fell.
Ihm sank der Mut.
His days are numbered.
Seine Tage sind gezählt.
His dreams came true.
Seine Träume erfüllten sich.
His face fell.
Er machte ein langes Gesicht.
His face was a perfect study.
Sein Gesicht war sehenswert.
his feet are firmly on the ground
er steht mit beiden Füßen fest auf dem Boden (er ist sehr realistisch)
His fingers are all thumbs.
Er hat zwei linke Hände.
His friend helped him out.
Sein Freund griff ihm unter die Arme.
His friends are few.
Er hat wenige Freunde.
his girlfriend
seine Freundin
his greatest wish
sein sehnlichster Wunsch
His hair stood on end.
Die Haare standen ihm zu Berge.
His halo never slips.
Nichts kann seinen Heiligenschein trüben.
his is to notify that ...
hiermit wird bekanntgegeben, dass
his kid brother (esp. Am.)
sein kleiner Bruder
His last hour has come.
Sein letztes Stündlein hat geschlagen.
His life is at stake.
Es geht um sein Leben.
His life is hanging by a thread.
Sein Leben hängt an einem seidenen Faden.
His life is no bed of roses.
Er hat nichts zu lachen.
his many years of work(ing) with (for) ...
seine langjährige Mitarbeit bei ...
his mind (just) went blank
er hatte einen Filmriss (ugs.)
His mind was in a haze.
Er blickte nicht mehr durch.
His mind was in a haze.
Er war wie betäubt.
his most fervent wish
sein sehnlichster Wunsch
his nabs (joc.)
seine Gnaden (ironisch)
His name escaped me.
Sein Name ist mir entfallen.
his name is mud
er hat jemandes Gunst verloren
his new movie was a sensation
sein neuer Film schlug ein wie eine Bombe
his nibs (joc.)
seine Gnaden (ironisch)
His number is up.
Jetzt ist er dran.
his number one girl
seine Auserwählte
his one thought
sein einziger Gedanke
his own flesh and blood
sein eigen Fleisch und Blut
His plans went up in smoke.
Seine Pläne sind in die Binsen gegangen.
His race is run.
Er hat die längste Zeit gelebt.
His report caused a sensation.
Sein Bericht erregte Aufsehen.
his salary was cut
sein Gehalt wurde gekürzt
His salary was cut.
Sein Gehalt wurde gekürzt.
his schooldays
seine Schuljahre
his time is up
seine Zeit ist abgelaufen
His time is up.
Seine Zeit ist abgelaufen.
his visit tomorrow
sein morgiger Besuch
his work means everything to him
seine Arbeit geht ihm über alles
his young lady
seine Freundin
Hispanic
spanisch
Hispanic
spanische Herkunft
hissed
fauchte
hissed
gezischt
hissed
zischte
hisses
faucht
hisses
zischt
hissing
Rauschen {n} (auf Übertragungsleitungen)
hissing
zischend
hist
pst
histamine
Histamin {n}
hister beetle
Stutzkäfer {m}
histology
Histologie {f}
historian
Geschichtsforscher {m}
historian
Historiker {m}
historic
historisch
historic sites
historische Stätten {pl}
historic sites
kulturhistorische Sehenswürdigkeiten {pl}
historical
geschichtlich
historical
historisch
historical
historische
historical culture
Geschichtskultur {f}
historical data
Stammdaten {pl}
historical research
Geschichtsforschung {f}
historical site
historische Stätte {f}
historically
historisch
historically
historischen
historicism
Historismus {m}
historicization
Historisierung {f}
historico-cultural
kulturgeschichtlich
historico-cultural
kulturhistorisch
historism
Historismus {m}
history
Geschichte {f}
history
Historie {f}
history
Werdegang {m}
history book
Geschichtsbuch {n}
history lessons
Geschichtsunterricht {m}
history of art
Kunstgeschichte {f}
history of civilization
Kulturgeschichte {f}
history of development
Entwicklungsgeschichte {f}
history of origins
Entstehungsgeschichte {f}
history of religion
Religionsgeschichte {f}
history of sexuality
Geschichte {f} der Sexualität
histrionic
theatralisch
histrionic personality disorder
histrionische Persönlichkeitsstörung {f}
histrionically
theatralische
hit
Hieb {m}
hit
Hit {m}
hit
Stoß {m}
hit
Treffer {m}
hit
Schlag {m} (Hieb, Treffer)
hit and run
Fahrerflucht {f}
hit and run
flüchtig
hit and run accident
Unfall {m} mit Fahrerflucht
hit film
Kinohit {m}
hit man
Killer {m}
hit novel
Erfolgsroman {m}
Hit or miss.
Auf gut Glück.
hit parade
Hitparade {f}
hit ratio
Trefferquote {f}
hit success
Erfolgsschlager {m}
Hit the deck! (sl.)
Volle Deckung!
hit-and-run driver
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht
hit-list
Trefferliste {f}
hit-on-the-fly print
fliegender Druck
hit-or-miss (adj.)
aufs Geratewohl (adv.)
hitch
Knoten {m}
hitch
Ruck {m}
hitched
rückte
hitches
rückt
hitches
Stöße {pl}
hitchhiked
trampte
hitchhiker
Tramper {m}
hitchhikes
trampt
hitchhiking
Trampen {n}
hitchhiking
trampend
hitching
rückend
hitching attachment (for crane hook or cable)
Aufnahme (f. Kranhaken o. Kabel) {f}
hitchless
stoßfrei
hither
hierher
hitherto
bisher
Hitler Youth
Hitlerjugend {f}
hitman
Auftragsmörder {m}
hitman
Killer {m}
hits
Treffer {pl}
hits
trifft
hits counter
Zugriffszähler {m} (Internet)
hits, strokes
Stöße, Hiebe {pl}
hitting
Drücken {n}
hitting
hinschlagend
hitting
schlagend
HIV : Human Immuno-deficiency Virus
HIV : Virus der Immunschwächekrankheit
HIV-negative
HIV-negativ
hive
Bienenstock {m}
hived
aufgespeichert
hives
Bienenstöcke {pl}
hives
Nesselausschlag {m}
hives
Nesselsucht {f}
hiving
aufspeichernd
HIWTH : (I) hate it when that happens
Ich hasse es, wenn das passiert
HM : His (Her) Majesty
Seine (Ihre) Majestät
HMS : Her Majesty Ship [-special_topic_mil.-]
Ihrer Majestät Schiff (britisch) [-special_topic_mil.-]
HN-3
US-Code für Hautkampfstoff Stickstoffyperit (Trichlortriethyamin, Tris-(2-chlorethyl-amin))
ho (sl.)
Hure {f}
HO : Head Office
Hauptgeschäftsstelle {f}, Zentrale {f}
Ho Chi Minh Path
Ho-Tschi-Minh-Pfad {m} (hist.)
hoar
ehrwürdig
hoar frost
Raureif {m}
hoar frost
Reif {m}
hoar frost
Duft {m} (schweiz.) (Raureif)
hoard
Bretterzaun {m} (an Baustellen)
hoard
Schatz {m}
hoard
Vorrat {m}
hoarded
hortete
hoarder
Hamsterer {m}
hoarders
Hamsterer {pl}
hoarding
Bretterzaun {m} (an Baustelle)
hoarding
hortend
hoards
hortet
hoards
Vorräte {pl}
hoarfrost
Rauhreif {m} [alt]
hoarfrost
Raureif {m}
hoarfrost
Reif {m}
hoarfrost
Duft {m} (schweiz.) (Raureif)
hoarse
heiser
hoarsely
heiser
hoarsely
heisere
hoarsen
heiseren
hoarseness
Heiserkeit {f}
hoarser
rauer
back
forward
Seiten:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Search the dictionary
Insert special characters:
All German entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
All English Entries
Starting with "a"
Starting with "b"
Starting with "c"
Starting with "d"
Starting with "e"
Starting with "f"
Starting with "g"
Starting with "h"
Starting with "i"
Starting with "j"
Starting with "k"
Starting with "l"
Starting with "m"
Starting with "n"
Starting with "o"
Starting with "p"
Starting with "q"
Starting with "r"
Starting with "s"
Starting with "t"
Starting with "u"
Starting with "v"
Starting with "w"
Starting with "x"
Starting with "y"
Starting with "z"
Starting with others
Home
Enter new word
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/h/4200.html
No © - it's GPL! Read our
License information
.