Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 6960 entries starting with e. Results 5600 to 5800:

English German
exchange rate Devisenkurs {m}
exchange rate Kurs {m}
exchange rate Wechselkurs {m}
exchange rate fluctuation Kursschwankung {f}
exchange ratio (finan.) Umrechnungsfaktor {m}
exchange student Austauschschüler {m}
exchange student Austauschstudent {m}
exchange value Umrechnungswert {m}
exchangeable austauschbar
exchangeable value Tauschwert {m}
exchanged ausgetauscht
exchanged ausgewechselt
exchanged eingetauscht
exchanges Auswechselungen {pl}
exchanges of money Geldwechsel {pl}
exchanging austauschend
exchanging auswechselnd
exchequer Fiskus {m}
exchequer Kasse {f}
excise [-special_topic_hist.-] Akzise {f} [-special_topic_hist.-]
excise duties Verbrauchssteuern {pl}
excise duty Verbrauchssteuer {f}
excise tax Verbrauchssteuer {f}
excision Ausrottung {f}
excision [-special_topic_med.-] Ausschneidung {f} [-special_topic_med.-]
excitable reizbar
excitablier reizbarer
excitabliest äußerst reizbar
excitably reizbar
excitation Anregung {f}
excitation Ansteuerung {f}
excitation Erregung {f}
excitation efficiency Anregungswirkungsgrad {m}
excited angeregt
excited aufgeregt
excited enthusiastisch
excited gereizt
excitement Angst {f}
excitement Aufregung {f}
excitement Reiz {m}
exciter Erreger {m}
exciter housing Abdeckhaube {f}
excites erregt
excites reizt
exciting aufregend
exciting erregend
exciting spannend
exciting current Erregerstrom {m}
excl. : exclusive, excluding exkl., ausschl. : exklusive, ausschließlich
exclaimed ausgerufen
exclaiming ausrufend
exclaims ruft aus
exclamation Ausruf {m}
exclamation mark Ausrufezeichen {n}
exclamation mark Ausrufungszeichen {n}
exclamative cause Exklamativsatz {m} (ling.)
exclamative clause Ausrufesatz {m} (ling.)
exclave Exklave {f}
excluded ausgenommen
excluded ausgeschlossen
excludes schließt aus
excluding ausschließend
exclusion Ausschluss {m}
exclusion of air Luftabschluss {m} (Ausschluss von Luft)
exclusion of liability Freizeichnung {f}
exclusion of light Lichtausschluss {m}
exclusion principle Ausschlussprinzip {n}
exclusions Ausschlüsse {pl}
exclusive ausschließlich
exclusive agreement Exklusivvertrag {m}
exclusive contract Exklusivvertrag {m}
exclusive OR gate [-special_topic_electr.-] Exklusiv-ODER-Gatter {n} (einer Logikschaltung) [-special_topic_electr.-]
exclusive OR gate [-special_topic_math.-] Exklusiv-ODER-Gatter {n} [-special_topic_math.-]
exclusive possession Alleinbesitz {m}
exclusive right of sale Alleinverkaufsrecht {n}
exclusive-OR Antivalenz {f}
exclusive-or exklusives ODER
exclusively exklusiv
exclusiveness Exklusivität {f}
exclusivity Ausschliesslichkeit {f}
exconvict Strafentlassene {m,f}
excoriates schürft ab
excoriation [-special_topic_med.-] Hautabschürfung {f} [-special_topic_med.-]
excrement Kot {m}
excrements Exkremente {pl}
excrescence [-special_topic_med.-] Wucherung {f} [-special_topic_med.-]
excretes sondert ab
excruciating quälend
excruciation Qual {f}
exculpated entschuldigt
exculpates entschuldigt
exculpating entschuldigend
exculpation Entschuldigung {f}
exculpation Exculpation {f}
excursion Abstecher {m}
excursion Abweichung {f}
excursion Auslenkung {f}
excursion Exkurs {m}
excursion ticket Ausflugskarte {f}
excursion ticket verbilligte Sonderkarte {f}
excursions Ausflüge {pl}
excursive abschweifend
excursive kursorisch
excursive sprunghaft
excursively abschweifend
excursus Exkurs {m}
excusable entschuldbar
excusable verzeihlich
excuse Entschuldigung {f}
excuse me Fräulein! (veraltend) (zur Kellnerin etc.)
Excuse me for interrupting! Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!
Excuse me! Entschuldige!
Excuse me! Entschuldigen Sie!
Excuse me! Entschuldigung!
Excuse me, please! Entschuldigen Sie bitte!
Excuse me. Is this seat taken? Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?
Excuse my interrupting. Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.
excused entschuldigt
excused entschuldigte
excuses Ausflüchte {pl}
excuses entschuldigt
excusing entschuldigend
EXE : executable file ausführbare Datei {f} (Programm
exeat Urlaub {m}
execrable abscheulich
execrably abscheulich
execrated verwunschen
execrates verwünscht
execrating verwünschend
execrative abscheulich
executable ausführbar
executable durchsetzbar
executable funktionsfähig
executable lauffähig
execute unterzeichnen
execute cycle Ausführungszyklus {m}
executed ausgeführt
executes führt aus
executing ausführend
executing Ausführung {f}
execution Abarbeitung {f}
execution Ausführung {f}
execution Hinrichtung {f}
execution Unterzeichnung {f}
execution (Br.) (Eton sl.) Prügelstrafe {f} (Direktor mit der Birkenrute)
execution of sentence Strafvollstreckung {f}
execution of the contract Unterzeichnung {f} des Vertrags
execution order Ausführungsanordnung {f}
execution time Befehls-Ausführungszeit {f}
executioner Scharfrichter {m}
executioners Scharfrichter {m}
executions Abwicklungen {pl}
executions Ausführungen {pl}
executive ausführend
executive Führungskraft {f}
executive geschäftsführend
executive leitend (wirtsch.)
executive vollziehend
executive arm chair Chefsessel {m}
executive armchair Chefsessel {m}
executive assistant Chefassistentin {f}
executive chair Chefsessel {m}
executive desk Chefschreibtisch {m}
Executive Director Geschäftsführer {m}
executive floor Chefetage {f}
executive function Führungsaufgabe {f}
Executive Order Anordnung {f} des Präsidenten
executive order (Am.) Verfügung des Präsidenten
executive order (Am.) [-special_topic_jur.-] Durchführungsverordnung {f} [-special_topic_jur.-]
executive personnel Führungskräfte {pl}
executive position Führungsposition {f}
executive post leitende Stellung {f}
executive power Exekutivgewalt {f}
executive revolving chair Chefdrehstuhl {m}
executive secretary Chefsekretärin {f}
executive secretary (Am.) Geschäftsführer {m} (einer Gesellschaft, eines Vereins)
executive secretary (Am.) Geschäftsführerin {f} (einer Gesellschaft, eines Vereins)
executive staff Führungsstab {m}
executive staff leitende Angestellte {pl}
executive suite Vorstandsetage {f}
executive suite, executive box Führungsloge {f}
executive summary Kurzfassung {f}
executive swivel armchair Chefdrehsessel {m}
executive swivel chair Chefdrehstuhl {m}
executive-secretary system Chef-Sekretär-Anlage {f}
executive-secretary system Vorzimmeranlage {f}
executives leitende Angestellte {pl}
executor Testamentsvollstrecker {m}
executory contract zu erfüllender Vertrag
executory officer Vollstreckungsbeamte {m}
exegeses Exegesen {pl}
exegesis (pl.: exegeses) [-special_topic_relig.-] Bibelauslegung {f} [-special_topic_relig.-]
exemplarily exemplarisch
exemplary abschreckend
exemplary beispielhaft
exemplary exemplarisch
exemplary vorbildlich
exemplary warnend
exemplary damages; punitive damages Schadenersatzverpflichtung {f}
exemplification Erläuterung {f}

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.