Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 10861 entries starting with d. Results 2000 to 2200:

English German
deep-hole twist drill Tiefloch-Spiralbohrer {m}
deep-mined coal Tiefbaukohle {f}
deep-sea motor [-special_topic_electr.-] Tiefseemotor {m} [-special_topic_electr.-]
deep-well pump Tiefbrunnenpumpe {f}
deepened vertiefte
deepening vertiefend
deepening Vertiefung {f}
deepens vertieft
deeper tiefer
deeper and deeper immer tiefer
deeper and deeper tiefer und tiefer
deeper felt tiefempfundenerem
deepest tiefste
deepest felt tiefempfundenstem
deepest shadow Kernschatten {m}
deeply nachhaltig
deeply stark
deeply tief
deeply zutiefst
deeply afflicted tiefgebeugt
deeply grieved tiefbetrübt
deeply impress someone jemanden nachhaltig beeindrucken
deeply ingrained in tief verwurzelt in
deeply moved tiefbewegt
deeply moving herzergreifend
deepness Tiefe {f}
deepwater catshark Tiefenwasserkatzenhai {m}
deepwater prawn Tiefseegarnele {f}
deer Hirsch {m}
deer crossing Wildwechsel {m}
deer louse fly Hirschlausfliege {f}
deer stew Hirschragout {n}
deer-like eyes Rehaugen {pl} (fig.) (einer Frau etc.)
deerhound Hirschhund {m}
deerskin glove Rehlederhandschuh {m}
defaced entstellte
defaced verunstaltete
defacement Entstellung {f}
defacements Entstellungen {pl}
defaces entstellt
defaces verunstaltet
defacing entstellend
defacing verunstaltend
defacto tatsächlich
defalcation Unterschlagung {f}
defalcation Veruntreuung {f}
defalcations Unterschlagungen {pl}
defalcations Veruntreuungen {pl}
defamation Verleumdung {f}
defamation (of character) [-special_topic_jur.-] Rufmord {m} [-special_topic_jur.-]
defamation (of character) [-special_topic_jur.-] üble Nachrede {f} [-special_topic_jur.-]
defamations Verleumdungen {pl}
defamatory ehrenrührig
defamatory verleumderisch
defamed verleumdete
defamer Verleumder {m}
defames verleumdet
defaming verleumdend
defatted fettarm
default Grundzustand {m}
default Nichteinhaltung {f}
default Standard {m}
default Verzug {m}
default Voreinstellung {f}
default Vorgabe {f}
default vorgegebener Wert {m}
default Zahlungsverzug {m}
default Ziel {n}
default in complying with a rule Nichteinhaltung {f} einer Bestimmung
default of payment Zahlungsverzug {m}
default summons Mahnbescheid {m}
default summons Zahlungsbefehl {m}
default value vorgegebener Wert
defaulted unterließ
defaulter Schuldner {m}
defaulter book Strafbuch {n}
defaulters Schuldner {pl}
defaulting Nichteinhaltung {f}
defaulting unterlassend
defaulting vertragsbrüchig
defaults Fehlwert {m}
defaults Vorgaben {pl}
defaults (in computers) Standardeinstellungen {f} {pl}
defeasance Annullierung {f}
defeasances Annullierungen {pl}
defeasible anfechtbar
defeasibly anfechtbare
defeat Niederlage {f}
defeated besiegte
defeated bezwang
defeating besiegend
defeating bezwingend
defeatism Defätismus {m}
defeatism Miesmacherei {f}
defeatism Schwarzseherei {f}
defeatist Miesmacher {m}
defeatists Miesmacher {pl}
defeats besiegt
defecated reinigte
defecates reinigt
defecating reinigend
defecation Stuhlgang {m}
defecation Reinigung {f} (Klärung)
defect defekt
defect Fehler {m} (Mangel)
defect classes Fehlerklassen {pl}
defect evaluation Schadensbeurteilung {f}
defect in manufacture Fabrikationsfehler {m}
defect of the rim Felgenschaden {m}
defect of title Rechtsmangel {m}
defected wurde abtrünnig
defective fehlerhaft
defective mangelhafte
defective appearance Schönheitsfehler {m}
defective hearing Gehörfehler {m}
defective mounting Montagefehler {m}
defective rim flange Felgenhorndefekt {m}
defectively mangelhaft
defectiveness Mangelhaftigkeit {f}
defectiveness Schadhaftigkeit {f}
defector Abtrünnige {m,f}
defects Defekte {pl}
defects Mängel {pl}
defects of title Rechtsmängel {pl}
defence (Br.) Abwehr {f}
defence (Br.) Verteidigung {f}
defence alliance Verteidigungsbündnis {n}
defence counsel Verteidiger {m}
defence material Wehrmaterial {n}
defenceless schutzlos
defenceless wehrlos
defences verteidigt
defences (Br.) Verteidigungen {pl}
defendable zu verteitigend
defendant Angeklagte {f}
defendant Angeklagter {m}
defendant Beklagter {m}
defended gewehrt
defended verteidigte
defender Verteidiger {m}
defending verteidigend
defending champion [-special_topic_sport-] Titelverteidiger {m} [-special_topic_sport-]
defends verteidigt
defense (Am.) Abwehr {f}
defense (Am.) Verteidigung {f}
defenseless hilflos
defenseless wehrlos
defenselessly hilflose
defenselessness Wehrlosigkeit {f}
defenses (Am.) Verteidigungen {pl}
defensibility Haltbarkeit {f}
defensible zu verteidigend
defensibleness Vertretbarkeit {f}
defensibly zu verteidigend
defensive defensiv
defensive alliance Schutzbündnis {n}
defensive alliances Schutzbündnisse {pl}
defensive arms Schutzwaffen {pl}
defensive section (football) Defensivabteilung {f}
defensive unit (football) Defensive {f}, Verteidigung {f}
defensive warfare Verteidigungskrieg {m}
defensively defensive
defensiveness Verteidigung {f}
deference Ehrerbietung {f}
deferent duct Samenleiter {m}
deferential ehrerbietig
deferential respektvoll
deferentially ehrerbietige
deferment Zurückstellung {f}
deferment (of payment) Stundung {f}
deferments Zurückstellungen {pl}
deferrable aufschiebbar
deferral Verschiebung {f}
deferrals Verschiebungen {pl}
deferred verschob
deferred verschoben
deferred bonds Obligationen mit verzögerter Verzinsung
deferred revenue Rechnungsabgrenzungsposten {m}
deferred shares Verzugsaktien {pl}
deferred tax gestaffelte Steuer
deferred tax Steuerabgrenzung {f}
deferred terms available Zahlungserleichterung {f}
deferring verschiebend
defers verschiebt
defiance Herausforderung {f}
defiance of death Todesverachtung {f}
defiances Herausforderungen {pl}
defiant trotzig
defiantly trotz
defiantly trotzige
deficiencies Mängel {pl}
deficiency Mangel {m}
deficiency Manko {n}
deficiency Unzulänglichkeit {f}
deficiency suretyship Ausfallbürgschaft {f}
deficiency [-special_topic_med.-] Defizienz {f} [-special_topic_med.-]
deficient mangelhaft
deficient air Luftmangel {m}
deficient in lime kalkarm
deficient in rain regenarm (Gegend)


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/d/2000.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.