Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 18512 entries starting with c. Results 4400 to 4600:

English German
char [-special_topic_zool.-] Saibling {m} [-special_topic_zool.-]
character Beschaffenheit {f}
character Charakter {m}
character Kerl {m}
character Person {f}
character Persönlichkeit {f}
character Rolle {f} (Theater)
character Schriftzeichen {n}
character Symbol {n}
character Zeichen {n}
character assassination Rufmord {m}
character attributes Charaktereigenschaft {f}
character by character zeichenweise
character conversion Zeichenumsetzung {f}
character dance Ausdruckstanz {m}
character density Zeichendichte {f}
character erase Einzellöschzeichen {n}
character fill Speicherauffüllung {f}
character imaging zeichendarstellend
character mode zeichenweiser Betrieb
character moulding charakterbildend
character outline Zeichenumriss {m}
character pitch Zeichenabstand {m}
character pitch Zeichenbreite {f}
character printer Zeichendrucker {m} (serieller Drucker)
character reference line Zeichenmittellinie {f}
character sensing Schriftlesen {n}
character sensing Zeichenabtastung {f}
character set Zeichenmenge {f}
character set Zeichensatz {m}
character set Zeichenvorrat {m}
character shape Zeichenform {f}
character sketch Charakterbild {n}
character sketches Charakterbilder {pl}
character skew Schrägstellung {f}
character skew Zeichenneigung {f}
character-oriented zeichenweise arbeitend
characteristic Ausprägung {f}
characteristic Charaktereigenschaft {f}
characteristic Charakteristik {f}
characteristic charakteristisch
characteristic Kennlinie {f}
characteristic Merkmal {n}
characteristic admittance Wellenwiderstand {m} (E-Technik)
characteristic curve Kennlinie {f}
characteristic feature Hauptmerkmal {n}
characteristic impedance Wellenwiderstand {m} (E-Technik)
characteristic line Kennlinie {f}
characteristic polynomial [-special_topic_math.-] charakteristisches Polynom {n} [-special_topic_math.-]
characteristic trait Wesenszug {m}
characteristic value Kennwert {m}
characteristic values Kennwerte {pl}
characteristically charakteristisch
characteristics Charaktereigenschaften {pl}
characteristics Kenndaten {pl}
characteristics Kennzeichen {pl}
characteristics Merkmale {pl}
characterization Charakterisierung {f}
characterizations Charakterisierungen {pl}
characterized charakterisiert
characterizing charakterisierend
characters Zeichen {pl}
characters per inch Zeichen je Zoll
characters per line Zeichen je Zeile
characters per second Zeichen je Sekunde
charades Scharaden {pl}
charburner Köhler {m}
charburners Köhler {pl}
charcoal Aktivkohle {f}
charcoal Holzkohle {f}
charcoal Kohle {f}
charcoal Zeichenkohle {f}
charcoal Reißkohle {f}
charcoal absorber Aktivkohlefilter {m}
charcoal burner Köhler, Köhlerin {m,f}
charcoal drawing Kohlezeichnung {f}
charcoal filter Aktivkohlefilter {m}
charcoal filter Kohlefilter {m}
charcoal grill Holzkohlengrill {m}
charcoal maker Köhler {m}
charcoal pencil Kohlestift {m} (zum Zeichnen)
charcoal pile Meiler {m}
charcoals Holzkohlen {pl}
chared verkohlte
charge Amt {n}
charge Angriff {m}
charge Anklage {f}
charge Aufladung {f}
charge Ausleihverbuchung {f} / Gebühr
charge Füllung {f}
charge Ladung {f}
charge Möller {m} (Hüttenwesen)
charge Preis {m}
charge Tarif {m} (Gebühr)
charge (of furnace) Schicht {f}
charge air cooler Ladeluftkühler {m}
charge an open door offene Türen einrennen
charge carrier Ladungsträger {m}
charge coupled device Ladungstransport-Speicher {m}
charge coupled device (CCD) Ladungsträgergekoppelte Schaltung {f}
charge density Ladungsdichte {f}
charge nurse (Br.) Stationsschwester {f}
charge of (first-degree) murder Mordanklage {f} (jur.)
charge of air Luftfüllung {f}
charge-coupled ladungsgekoppelt
chargeable gebührenpflichtig
chargeback Ausgleichsbuchung {f}
charged belastet
charged beschwert
charged geladen
charged with beauftragt mit
charged with sex sexgeladen
charged with stealing des Diebstahls beschuldigt
charger Aufladegerät {n}
charger Dienstpferd {n}
charger Ladegerät {n}
chargers Dienstpferde {pl}
charges Anrechnungen {pl}
charges Gebühren {pl}
charges Kosten {pl}
charges lädt
charges with beauftragt
charging Beschickung {f} (von Hochofen)
charging Verrechnung {f}
charging amplifier Ladungsverstärker {m}
charging crane Begichtungskran {m}
charging crane Beschickungskran {m}
charging crane Chargierkran {m}
charging equipment Aufladegerät {n}
charging method Abrechnungsart {f}
charging panel Ladeschalttafel {f}
charging with beauftragend
chargings Verrechnungen {pl}
charily vorsichtig
charing verkohlend
chariot Fluggestell {n} (Bühnentechnik, Teil des Flugwerks)
chariot Freifahrtwagen {m} (Bühnentechnik)
chariot Kulissenwagen {m}
chariot-and-pole-system (barocke) Kulissenbühne {f}
chariot-and-pole-system Gassenbühne {f}
chariot-and-pole-system Guckkastenbühne {f}
charioteer Wagenlenker {m}
chariots Streitwagen {pl}
chariots Triumphwagen {pl}
charisma Ausstrahlung {f}
charisma Charisma {n}
charismas Charismen {pl}
charismatic charismatisch
charismatic person Charismatiker, Charismatikerin {m,f}
charitable karitativ
charitable wohltätig
charitable act Liebestat {f} (veraltet: wohltätige Handlung)
charitable activity Liebestätigkeit {f} (veraltet: Bedürftigenhilfe der Kirchen)
charitable donation certificate Spendenbescheinigung {f}
charitable gift Liebesgabe {f}
charitable societies Wohltätigkeitsvereine {pl}
charitable society Wohltätigkeitsverein {m}
charitableness Güte {f}
charitably wohltätig
charitably wohltätige
charities Nachsicht {f}
charities Wohltätigkeiten {pl}
charity Gnadenbrot {n}
charity Mildtätigkeit {f}
charity Mitleid {n}
charity Nächstenliebe {f}
charity bazaar Wohltätigkeitsbasar {m}
Charity begins at home. Das Hemd ist mir näher als der Rock.
charity performance Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
charity run [-special_topic_sport-] Benefizlauf {m} [-special_topic_sport-]
charlatan Quacksalber {m}
charlatan Scharlatan {m}
charlatan Gaukler {m} (geh.) (Scharlatan)
charlatanism Scharlatanereien {pl}
charlatanry Scharlatanerie {f}
charlatans Scharlatane {pl}
charlemagne Charlemagne {f}
Charles Karl
Charlie (Am.) (mil., hist., sl.) Vietcong {m} (hist.)
charlock Ackersenf (Sinapsis arvensis)
charlotte mould Charlottenform {f}
charm Anmut {f}
charm Charme {m}
charm Lieblichkeit {f}
charm Liebreiz {m}
charm Reiz {m}
charm Zauber {m}
charm Zauberformel {f}
charm Zauberspruch {m}
charm bracelet Armband mit Anhängern {m}
charmed entzückte
charmer Charmeur {m}
charming anmutig
charming bezaubernd
charming charmant
charming entzückend
charming reizend
charming girl liebenswertes Mädchen
charming girl liebenswürdiges Mädchen
charming meadow Zauberwiese

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.