Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 18512 entries starting with c. Results 14200 to 14400:

English German
cork Pfropfen {m}
cork jacket Korkweste {f}
cork oak Korkeiche {f}
corked korkig (Weineigenschaft)
corked verkorkte
corked (Br.) voll, zu (betrunken)
corked up zugekorkt
corking zukorkend
corking up zukorkend
corkscrew Korkenzieher {m}
corkscrew Zapfenzieher {m} (schweiz.)
corky korkartig
corky korkig
corn Getreide {n}
corn Hühnerauge {n}
corn Korn {n}
corn (Am.) Mais {m}
corn bunting (Emberiza calandra) Grauammer {f}
corn buttercup (Ranunculus arvensis) Ackerhahnenfuß {m} (bot.)
corn chopper Maishäcksler {m}
corn cob Maiskolben {m}
corn cob holder Maiskolbenhalter {m}
corn crake (Crex crex) Wachtelkönig {m} (Vogel)
corn crop (Am.) Maisernte {f} (Ausbeute)
corn field Kornfeld {n}
corn flakes Maisflocken {pl}
corn gromwell (Lithospermum arvense) Ackersteinsame {m} (bot.)
corn harvest (Am.) Maisernte {f} (Vorgang)
corn harvester (Am.) Maiserntemaschine {f}
corn harvesting machine (Am.) Maiserntemaschine {f}
corn hoe (Am.) Maishackgerät {n}
corn husking machine (Am.) Maisrebbler {m}
corn husking machine (Am.) Maisrebler {m}
corn kernel (Am.) Maiskorn {n}
corn milk (Am.) Maismilch {f}
corn oil Maisöl {n}
corn on the cob Maiskolben {m}
corn poppy Klatschmohn (Papaver rhoeas)
corn poulard Maispoularde {f}
corn produce (Am.) Maisertrag {m}
corn salad Ackersalat (Valerianella locusta)
corn salad Vogerlsalat {m} (österr.: Feldsalat)
corn spurry (Spergula arvensis) Ackerspörgel {m} (bot.)
corn stalk Getreidehalm {m}
corn stalk Maisstängel {m}
corn starch (Am.) Maisstärke {f}
corn syrup Maissirup {m}
corn yield (Am.) Maisernte {f} (Ertrag)
corn yield (Am.) Maisertrag {m}
corn-cob holder Maiskolbenhalter {m}
corn-harvesting machine (Am.) Maiserntemaschine {f}
corncob Maiskolben {m}
cornea Hornhaut {f}
corner Ecke {f}
corner Winkel {m}
corner Zipfel {m}
corner cut Eckenabschnitt {m} der Lochkarte
corner flag (football) Eckfahne {f}
corner kick Eckball {m}
corner kick (football) [-special_topic_sport-] Eckstoß {m} [-special_topic_sport-]
corner of the box (football) Strafraumeck {n}
corner of the mouth Mundwinkel {m}
corner office Eckbüro {n}
corner pillar Eckpfeiler {m}
corner pipe wrench Eckrohrzange {f}
corner riveting hammer Eckniethammer {m}
corner seat Eckplatz {m}
corner sofa Ecksofa {n}
corner-rounding cutter Radiusfräser {m}
cornered trieb in die Enge
cornering in die Enge treibend
cornering ability Kurvenfahrverhalten {n}
cornering force Seitenführungskraft {m}
cornering power Kurvensteifigkeit {f}
cornering squeal Kurvenquietschen {n}
cornering stability Kurvenstabilität {f}
cornering stiffness Quersteifigkeit {f}
corners Ecken {pl}
cornerstone Grundstein {m}
cornerstone Meilenstein {m}
cornerstones Grundsteine {pl}
cornet Horn {n}
cornet Spitztüte {f}
cornetist Kornettist {m}
cornets Hörner {pl}
cornets Spitztüten {pl}
cornfield Kornfeld {n}
cornflower Kornblume (Centaurea cyanus)
cornier schmalziger
corniest das schmalzigste
corniness Schmalz {m}
cornmeal Maismehl {n}
cornstalk Getreidehalm {m}
cornstalk Maisstängel {m}
cornstarch Maisstärke {f}
cornucopia Füllhorn {n}
Cornwall Cornwall {n} (Grafschaft in Südwestengland)
corny abgedroschen
corny getreidereich
corny veraltet
corolla Blumenkrone {f}
corollaries Folgesätze {pl}
corollary Folgesatz {m} (math., philos.)
corollary [-special_topic_math.-] Korollar {n} [-special_topic_math.-]
corollas Blumenkronen {pl}
corona Krone {f}
corona discharge Glimmentladung {f}
coronary koronar
coronary heart disease koronare Herzerkrankung {f}
coronary heart disease koronare Herzkrankheit {f}
coronary heart disease koronare Herzkrankheiten {pl}
coronas Kronen {pl}
coronation Krönung {f}
coronations Krönungen {pl}
coroner Untersuchungsrichter {m}
coronet Diadem {n}
coronoid kranzförmig
Corp. : corporal Ufz. : Unteroffizier {m}
corporal Korporal {m}
corporal Unteroffizier {m}
Corporal (RAF) Unteroffizier {m} (Luftwaffe)
Corporal (USAAF) Unteroffizier {m} (Luftwaffe)
corporality körperliche Beschaffenheit
corporally körperlich
corporate Firmen...
corporate Gesellschafts...
corporate body Körperschaft {f}
corporate capital Gesellschaftskapital {n}
corporate client Firmenkunde {m}
corporate clients Firmenkunden {pl}
corporate convention Konzerntagung {f}
corporate culture Unternehmenskultur {f}
corporate customer [-special_topic_econ.-] Firmenkunde {m} [-special_topic_econ.-]
corporate customers Firmenkunden {pl}
corporate division [-special_topic_econ.-] Unternehmensbereich {m} [-special_topic_econ.-]
corporate health Unternehmensgesundheit {f}
corporate identity Corporate Identity
corporate identity Unternehmensidentität {f}
corporate income tax return Körperschaftsteuererklärung {f}
corporate know-how Firmenwissen {n}
corporate ladder Karriereleiter {f} (in der freien Wirtschaft)
corporate law Gesellschaftsrecht {n}
corporate meeting Gesellschafterversammlung {f}
corporate pension scheme Altersversorgung {f}
corporate planning Unternehmensplanung {f}
corporate sourcing Zentraleinkauf {m}
corporate strategic planning simulation Unternehmensplanspiel {n}
corporate success [-special_topic_econ.-] Unternehmenserfolg {m} [-special_topic_econ.-]
corporately vereinigt
corporation Bäuchlein {n} (hum.)
corporation Gesellschaft {f}
corporation Körperschaft {f}
corporation Korporation {f}
corporation Unternehmen {n}
corporation Zusammenarbeit {f}
corporation-wide unternehmensweit
corporations Gemeinschaften {pl}
corporatism Korporativismus {m}
corporatist korporativistisch
corporatist ständisch-korporativistisch
corporative körperschaftlich
corporativism Korporativismus {m}
corporativist korporativistisch
corporeal körperlich
corporeality Körperlichkeit {f}
corporeally körperliches
corps de ballet Balletttruppe {f} (im Gegensatz zu den Solotänzern)
corpse Leiche {f}
corpse Leichnam {m}
corpse decay Leichenverwesung {f}
corpse discovery Leichenentdeckung {f}
corpse discovery Leichenfund {m}
corpse examination Leichenuntersuchung {f}
corpse finding Leichenfund {m}
corpse locating Leichenortung {f}
corpse pit Leichengrube {f}
corpse search Leichensuche {f}
corpse water Leichenwasser {n}
corpse-like leichenhaft
corpse-sniffing dog Leichenspürhund {m}
corpse-sniffing dog Leichensuchhund {m}
corpulence Beleibtheit {f}
corpulency Dickleibigkeit {f}
corpulent beleibt
corpulent füllig
corpulently beleibte
corpus callosum (anat.) Balken {m} (anat., Gehirnteil)
Corpus Christi Fronleichnam ({m}) (kath.)
Corpus Christi procession Fronleichnamsprozession {n} (kath.)
Corpus Christi procession Fronleichnamsumzug {m} (kath.)
corpus luteum Gelbkörper des Eierstocks
corpuscle Atom {n}
corr. : corresponding entspr. : entsprechend
corr. = corrected Korr. = korrigiert
corralling einsperrend
correct korrekt
correct richtig
correct zutreffend
correct notice angemessene Kündigungsfrist {f}
correctable korrigierbar


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/c/14200.html

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.