Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 18512 entries starting with c. Results 10000 to 10200:

English German
commutation ticket Zeitkarte {f}
commutations Umwandlungen {pl}
commutative law [-special_topic_math.-] Kommutativgesetz {n} [-special_topic_math.-]
commutator Gleichrichter {m}
commutator Stromwender {m}
commutator pitch [-special_topic_electr.-] Kommutatorteilung {f} [-special_topic_electr.-]
commuted pendelte
commuter Pendler {m}
commuter belt Einzugsgebiet {n}
commuter traffic Pendelverkehr {m}
commuter train Pendelzug {m}
commutes pendelt
commuting pendelnd
Comorian Komorer {m}
Comorian Komorerin {f}
Comorian komorisch
Comoros (km) Komoren {f}
compact kompakt
compact massiv
compact zusammengedrängt
compact zusammengedrängt [alt]
compact camera Kompaktkamera {f}
compact camera (coll.) Kleinbildkamera {f}
compact car Kleinwagen {m} (Auto)
compact design Kompaktbauweise {f}
compact disk Kompaktplatte {f} (CD)
compact floppy disk Kompaktdiskette {f}
compact floppy disk Mikrodiskette {f}
compact open-end spanner (Br.) Elektriker-Doppelmaulschlüssel {m}
compact system Kompaktanlage {f}
compact videodisk Kompaktbildplatte {f}
compacted presste zusammen
compactification [-special_topic_math.-] Kompaktifizierung {f} [-special_topic_math.-]
compacting zusammen pressend
compacting zusammenpressend [alt]
compacting beam Rüttelbohle {f} (Betonbau)
compaction Verdichtung {f}
compaction roller Verdichtungswalze {f}
compactly kompakt
compactness Bündigkeit {f}
compactness Kompaktheit {f}
compactor Bodenverdichter {m}
compactor Bodenverfestiger {m}
compactor Presse {f}
compactor Verdichter {m}
compactor Verdichtungswalze {f}
compactor tyre Walzenreifen {m}
compacts presst zusammen
companies Begleitungen {pl}
companion Begleiter {m}
companion Begleiterin {f}
companion Gefährte {m}
companion Gefährtin {f}
companion Genosse {m}, Genossin {f}
companion Gesellschaft {f}
companion Kamerad {m}, Kameradin {f}
companion dimension Anschlussmaß {n}
companion dog Begleithund {m}
companion ladder Kajütstreppe {f}
companion ladder Niedergang {m} (Treppe auf einem Schiff)
companionability Geselligkeit {f}
companionable kameradschaftlich
companionable qualities Umgänglichkeiten {pl}
companionableness Umgänglichkeit {f}
companionably gesellig
companionate kameradschaftlich
companionate marriage Kameradschaftsehe {f}
companionless ohne Gefährte
companions Begleiter {pl}
companions Gefährten {pl}
companionship Genossenschaft {f}
companionship Gesellschaft {f}
companionships Gesellschaften {pl}
company Begleiten {n}
company Begleitung {f}
company Firma {f}
company Gäste, Besucher
company Geschäftshaus {n} (Firma)
company Gesellschaft {f}
company Kompanie {f}
company Unternehmen {n}
company agreement Betriebsvereinbarung {f}
company anniversary Firmenjubiläum {n}
company at table Tafelrunde {f}
company bitch (sl.) Firmenmatratze {f} (sl.)
company building, factory building Betriebsgebäude {n}
company car Dienstauto {n}
company car Geschäftswagen {m}, Dienstwagen {m}
company command post Kompaniegefechtsstand {m}
company commander [-special_topic_mil.-] Kompaniekommandant {m} (österr.) [-special_topic_mil.-]
company dwelling Werkwohnung {f}
company grounds {pl} Betriebsgelände {n}
company headquarters Stammhaus {n} (Unternehmenszentrale)
company holiday Betriebsferien {pl}
company hooker Firmennutte {f} (vulg.)
company law Gesellschaftsrecht {n}
company level [-special_topic_econ.-] Unternehmensebene {f} [-special_topic_econ.-]
company logo Firmenlogo {n}
company magazine Firmenzeitung {f}
company magazine Mitarbeiterzeitung {f}
company management Geschäftsleitung {f}
company name Firmenname {m}
company of a lady Damengesellschaft {f} (eine Damen)
company of/with long/long-standing/great tradition Traditionsunternehmen {n}
company organisation Betriebsorganisation {f}
company organization structure Aufbauorganisation {f}
company profile Firmenporträt {n}
company report Geschäftsbericht {m}
company ruling Betriebsanweisung {f}
company slut Firmenschlampe {f} (vulg.)
company tart Firmennutte {f} (vulg.)
company vehicle Dienstfahrzeug {n}
company vision Unternehmensziel {n}
comparability Vergleichbarkeit {f}
comparable vergleichbar
comparableness Vergleichbarkeiten {pl}
comparably vergleichbar
comparably vergleichbare
comparative Komparativ {f}
comparative vergleichend
comparative clause Komparativsatz {m} (ling.)
comparative clause Vergleichssatz {m} (ling.)
comparative law Rechtsvergleichung {f}
comparative operator Vergleichsoperator {m}
comparatively vergleichsweise
comparativeness Verhältnismäßigkeit {f}
comparator Komparator {m}
comparator Vergleicher {m}
comparator check Prüfen durch Vergleich
compare Vergleich {m}
compared verglich
compared verglichen
compared to gegenüber (+dat)
compared to im Vergleich zu
compared to verglichen mit
compared with this demgegenüber
compares vergleicht
comparing Vergleich {m}
comparing vergleichend
comparison Vergleich {m}
comparison of prizes Preisvergleich {m}
comparison theorem Vergleichssatz {m} (math.)
comparisons Vergleiche {pl}
compartment Abteil {n}
compartment Abteilung {f}
compartment Kammer {f} (tech., einzelne Abteilung)
compartment car Abteilwagen {m}
compartment drier [-special_topic_chem.-] Trockenschrank {m} [-special_topic_chem.-]
compartmentalization (walling-off, partitioning-off) of the market Abschottung {f} des Marktes
compartmentation Separierung {f}
compartments Abteile {pl}
compartments Abteilungen {pl}
compass Kompass {m}
compass bearing Kompasspeilung {f}
compass dial Bussole {f}
compass plane Schiffhobel {m}
compass saw Durchbruchsäge {f}
compass saw Lochsäge {f}
compass saw Schweifsäge {f}
compass saw Stichsäge {f} (Durchbruchsäge)
compass with interchangeable attachments Einsatzzirkel {m}
compasses Kompanten {pl}
compassion Mitleid {n}
compassionate mitleidig
compassionately mitleidige
compatibility Kompatibilität {f}
compatibility Verträglichkeit {f}
compatible kompatibel
compatible verträglich
compatibleness Verträglichkeit {f}
compatibles kompatible
compatibly vereinbare
compatriot Landsmann {m}
compatriots Landsleute {pl}
compellable zwingend
compelled erzwungen
compelled zwang
compelled to gezwungenermaßen
compelling zwingend
compelling zwingende
compellingly unwiderstehlich
compels zwingt
compendious zusammen gefasst
compendious zusammengefasst [alt]
compendiously kurze
compendium Abriss {m}
compendium Handbuch {n}
compensable ausgleichbar
compensated abgefunden
compensated kompensiert
compensated vergütete
compensated rudder Seitenruder {n} mit Ausgleichsfläche
compensates entschädigt
compensates ersetzt
compensates vergütet
compensating aufwiegend
compensating ersetzend
compensating vergütend
compensating element Kompensator {m}
compensating plate Ausgleichsplatte {f}

back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

Search the dictionary

Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:

No © - it's GPL! Read our Imprint / License information.