Dictionary
Free translations at odge.info - the free English-German online dictionary - now containing more than 420,000 entries.
We found 11466 entries starting with b. Results 2600 to 2800:

English German
beaded bra mit Perlen bestickter BH
beaded edge tyre Wulstreifen {m}
beaded feet Standlappen {m} (von Gefäß)
beading aufreihend
beading (crawling) glaze kriechende Glasur {f}
beading machine Sickenmaschine {f}
beadle Büttel {m}
beadle Kirchendiener {m}
beadle (Br.) [-special_topic_hist.-] Stadtamtmann {m} [-special_topic_hist.-]
beadles Büttel {pl}
beadles Kirchendiener {pl}
beads Perlen {pl}
beads of perspiration Schweißperlen {pl}
beads of sweat Schweißperlen {pl}
beady perlend
beagle Spürhund {m}
beak Schnabel {m} (zool.; auch tech.)
beak Rüssel {m} (zool.) (eines Insekts)
beak Stechrüssel {m} (zool.) (eines Insekts)
beak Fortsatz {m} (bot., zool.)
beak Riecher {m} (ugs.) ([große] Nase)
beak Zinken {m} (ugs.) ([große] Nase)
beak Schnauze {f} (tech.)
beak Nase {f} (tech.)
beak Tülle {f} (schnabelartiger Ausguss)
beak Sporn {m} (zum Rammen)
beak Rammsporn {m}
beak Schiffsschnabel {m} (hist.)
beak Röhre {f} (vorstehendes Teil)
beak Horn {n} (am Amboss)
beak Rundhorn {n} (am Amboss)
beak (Br.) (sl.) Profax {m} (Lehrer)
beak (Br.) (sl.) Direx {m} (sl.) (Schulleiter)
beak (Br.) (sl.) Kadi {m} (ugs.) (Richter)
beak shaped schnabelförmig
beak tweezer Schnabelpinzette {f}
beak tweezers Schnabelpinzette {f}
beaked vorspringend
beaker Becher {m}
beaker Becherglas {n} (Labor)
beakers Becher {pl}
beakers Bechergläser {pl}
beaks Schnäbel {pl}
beam Balken {m}
beam Leitstrahl {m}
beam Schiffsbreite {f}
beam Seite {f}
beam Stange {f} (Gichtglocke)
beam Strahl {m}
beam Strahltriebwerk {n}
beam Träger {m} (tech.) (Biegebeanspruchung aufnehmender Balken)
beam deflection Strahlenablenkung {f}
beam fixed at both ends beidseitig eingespannter Träger {m} (tech.)
beam fixed at one end einseitig eingespannter Träger {m} (tech.)
beam knife Streicheisen {n} (Lederherstellung)
beam knife Streichmesser {n} (Lederherstellung)
beam of light Lichtbündel {n}
beam pump Balkenpumpe {f}
beam reach mit halbem Wind (segeln)
beam splitter Strahlteiler {m}
beam supported at both ends frei aufliegender Träger {m} (tech.)
beam switching Strahlschwenkung {f} (tech.)
beam trammels Stangenzirkel {m}
beam-riding guidance Leitstrahllenkung {f}
beam-type torque wrench messender Drehmomentschlüssel {m} (Drehmomentmessung mittels Biegestab)
beamed gestrahlt
beamed strahlte
beamer (Am.) (coll.) BMW {m}
beaming abstrahlend
beaming Schütteln {n} der Karosserie
beaming strahlend
beaming Aufbäumen {n} (Weberei)
beams Balken {pl}
beams Gebälk {n}
beams strahlt ab
beamy strahlend
bean Bohne {f}
bean Fisole {f} (österr.)
bean bags (sl.) Quarktaschen {pl} (sl.) (weibliche Brüste)
bean pole Bohnenstange {f}
bean sprouts [-special_topic_gastr.-] Bohnensprossen {pl} [-special_topic_gastr.-]
bean stew [-special_topic_gastr.-] Bohneneintopf {m} [-special_topic_gastr.-]
beanbags (sl.) Quarktaschen {pl} (sl.) (weibliche Brüste)
beanpole lange Latte {f} (ugs., fig.: groß gewachsene Person)
beans Bohnen {pl}
bear Baissier {m}
bear Bär {m}
bear Börsenspekulant {m}
bear the consequences die Konsequenzen tragen
Bear up! Kopf hoch!
bearable erträglich
bearably erträgliche
beard Bart {m}
beard Widerhaken {m}
beard [-special_topic_bot.-] Grannen {pl} [-special_topic_bot.-]
bearded bärtig
bearded milkcap (Lactarius pubescens) Flaumiger Milchling {m} (Pilz)
bearded reedling (Panurus biarmicus) Bartmeise {f}
bearded wonder Rauschbart {m} (Person)
bearded wonder Rauschebart {m} (ugs.) (Person)
beardless bartlos
beards Bärte {pl}
beared getragen
bearer Überbringer {m}
bearer Träger {m} (von Lasten)
bearer Träger {m} (fig.) (Inhaber, eines Titels etc.)
bearer bill Inhaberwechsel {m}
bearer instrument Inhaberpapier {n}
bearer ring Schmitzring {m} (Druckmaschine)
bearer share Inhaberaktie {f}
bearer-to-bearer printing press Schmitzringläufer {m} (Druckmaschine)
bearing Dulden {n}
bearing Ertragen {n}
bearing ertragend
bearing Lager {n} (Maschinenbau)
bearing Manieren {pl}
bearing tragend
bearing area Spannfläche {f} (tech.)
bearing axle Tragachse {f} (tech.)
bearing ball Kugellager-Kugel {f} (tech.)
bearing block Lagerblock {m} (tech.) (als Teil eines Lagers)
bearing block Lagerstuhl {m} (tech.)
bearing bracket Lagerbock {m} (tech.)
bearing bush Lagerbuchse {f} (tech.)
bearing cap Lagerdeckel {m} (tech.)
bearing clearance Lagerluft {f} (tech.)
bearing compass Peilkompass {m}
bearing distance Spannbreite {f} (bautech.) (zwischen Auflagern)
bearing distance Spannweite {f} (bautech.) (zwischen Auflagern)
bearing down pains Presswehen {pl}
bearing friction loss Lagerreibungsverluste {pl} (tech.)
bearing housing Lagergehäuse {n} (tech.)
bearing interest verzinslich
bearing material Lagerwerkstoff {m} (Maschinenelement)
bearing metal Lagermetall {n} (tech.)
bearing most interest zinsbringendste
bearing note Ausgangston {m} (musik.)
bearing panel Lagerplatte {f} (tech.)
bearing pin Lagerzapfen {m} (tech.)
bearing plate Peilscheibe {f}
bearing plate Peilscheibe {f} (Navigation)
bearing plate Grundplatte {f}
bearing pressure Auflagedruck {m}
bearing pressure Auflagerdruck {m} (tech.)
bearing pressure Stauchdruck {m} (tech.)
bearing retainer Lagerhaltering {m} (tech.)
bearing scraper Löffelschaber {m} (gebogener Schaber mit zwei Schneiden)
bearing shell Lagerschale {f} (tech.)
bearing surface Geschossführung {f}
bearing-strength Auflagekraft {f}
bearings Verhalten {pl}
bearish plump
bearishly plumpe
bearishness Plumpheit {f}
bearleader Hofmeister {m}
bears trägt
bearskin Bärenfell {n}
beast Bestie {f}
beast Biest {n}
beast brutaler Mensch
beast roher Mensch
beast Scheusal {n}
beast Tier {n}
beast Untier {n}
beast (Br.) Strolch {m} (Triebtäter)
beast (Br.) Triebtäter {m}
beast of prey Raubtier {n}
beastliest das brutalste
beastliness Gemeinheit {f}
beastly gemein
beastly saumäßig
beastly tierisch
beastly shame Affenschande {f}
beastly weather Hundewetter {n}
beasts Biester {pl}
beasts Tiere {pl}
beat Runde {f}
beat Schlag {m} (Ruderschlag)
beat Takt {m}
beat Schlag {m} (regelmäßig; Herz-, Puls-,Trommelschlag etc.)
beat frequency Schwebungsfrequenz {f}
beat frequency oscillator (BFO) Schwebungsüberlagerer {m} (Telegrafie)
Beat it! Mach dich vom Acker!
Beat it, you nosy bastard! Hau ab, du Spanner!
beat of the drum Paukenschlag {m}
beat-up ausgeleiert
beated geschlagen
beaten ausgeklopft
beaten geschlagen
beaten it verduftetem
beaten path Trampelpfad {m}
beaten up zusammen gehaut
beaten up zusammengehaut [alt]
beater Hammer {m}
beater Klopfer {m}
beater Klöppel {m}
beater Quirl {m} (Küche)
beater Rührbesen {m}
beater Stampfer {m}
beater Stampfer {m} (z. B. in Hammermühle)


back forward

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


Search the dictionary


Insert special characters:
All German entries
All English Entries
Home
Enter new word
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
If you want to link to this site, simply use the following URL:
http://odge.info/english/b/2600.html

No © - it's GPL! Read our License information.